быть, как он. Ты хорошая внутри, Котенок. Ты обнаруживаешь лучшее в людях, даже во мне.
Я слегка подтолкнул ее рукой, и она выдавила усмешку. — Только этим ты должна заработать
Нобелевскую премию.
Она мягко рассмеялась, а потом поднялась на колени. Обернув руки вокруг моих плеч, она
наклонилась и подарила мне очень мягкий поцелуй в губы, один из тех, который я запомню
навсегда.
— За что?
Я положил свои руки вокруг на талию.
— В благодарность, — сказала она, прикоснувшись своим лбом к моему. — Большинство
парней, вероятно, попрощались бы посреди ночи и убежали бы подальше от истерик.
— Я не большинство парней.
Я подтянул ее так, чтобы она сидела на моих коленях. — Разве ты все еще не поняла этого?
Она опустила руку на мое плечо. — Иногда я немного медлительна.
Я рассмеялся, и она ответила мне улыбкой. — Хорошая новость. Я люблю тебя не за твои
мозги.
Ее рот открылся, и она шлепнула меня по руке. — Это так невежественно.
— Что? — я с намеком изогнул бровь. — Я просто честен.
— Заткнись.
Она провела губами по моим.
Я укусил ее за нижнюю губу, и розовый румянец появился на ее щеках. — Хмм, знаешь, как
мне нравится, когда ты становишься со мной многословна.
— Ты сумасшедший.
Мои руки поглаживали ее поясницу, и я притянул ее ближе. — Я хочу сказать кое-что очень
банальное. Приготовься.
Она провела пальцем по моей челюсти. — Готова.
— Я всегда сумасшедший рядом с тобой.
Она разразилась смехом. — О Боже, это банально.
— Я же говорил.
Я поймал ее подбородок и поднес ее губы к своим. — Я люблю звук твоего смеха. Это слишком
банально?
— Нет, — она поцеловала меня. — Совсем нет.
— Хорошо, — я скользнул руками к ее талии, кончики моих пальцев остановились под
грудью. — Потому что я понял...
Ощущение проползло по моим венам, распространяясь по всему телу.
Кэт притихла, сделав резкий вдох. — Что такое?
Я сжал ее бедра и опустил ее на кровать рядом со мной. Взяв пистолет со стола, я протянул
его ей, и она приняла его с расширившимися глазами. — Здесь Лаксен.
Перевoд kаliоuga для группы
ВКoнтaкте vk.cоm/bооksоurce
Перевод vk.com/booksource
Глава 21
КЭТИ
Я быстро встала, пряча в руке пистолет.
— Ты уверен? — я поморщилась. — Ладно. Это глупый вопрос.
— Я не...
В дверь мотеля постучали, и я вздрогнула так, что едва не выронила пистолет. Дэймон
стрельнул в меня обеспокоенным взглядом, и я вспыхнула. Мне действительно нужно было
собраться. Сделав глубокий вдох, я кивнула.
Он бесшумно подкрался к двери с грацией смертельного хищника, и я последовала за ним, спотыкаясь, как жеребенок. Медленно приблизившись, я сказала себе, что готова использовать
пистолет. Использовать Источник было бы слишком рискованно. Выстрел из пистолета привлечет
внимание, но будем надеяться, только местное.
Дэймон наклонился, поглядев в глазок. — Что за черт?
— Что? — мое сердце пропустило удар.
Он посмотрел через плечо. — Это Пэрис — Лаксен, который был с Люком.
Мне потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, кем он был — очень привлекательный
светловолосый Лаксен, который был с Люком в его клубе. — Он настроен дружелюбно?
— Посмотрим.
Дэймон расправил плечи и открыл дверь. Я ничего не видела за его обнаженной спиной, и если уж я
должна была быть внимательной, уставившись на что-то, по крайней мере, это было то, что надо. —
Удивлен увидеть тебя здесь, — сказал он.
— Разве ты должен? — пришел ответ.
— Скажи мне, почему ты здесь? И почему я не должен убивать тебя на следующей неделе?
Мои ладони на пистолете вспотели. На самом деле, Дэймон не уничтожит Пэриса.
Подождите. Да, он уничтожит, рискованно это или нет.
— Потому что это привлечет слишком много внимания, — спокойным голосом ответил
Пэрис. — И, кроме того, я не один.
Дэймон, должно быть, увидел кого-то еще, потому что его плечи расслабились на долю
дюйма, и он отступил в сторону. — Хорошо, входите.
Пэрис вошел в дверь большими, уверенными шагами. Один взгляд он бросил на меня,
держащую пистолет. — Милая футболка.
Я взглянула вниз, позабыв, что на мне была одета футболка с внеземным шоссе. — Спасибо.
Потом без предупреждения зашел Арчер, он выглядел свежим и чистым. Совсем не так, как
кто-то, кто провел ночь, бегая по пустыне. Подозрение появилось мгновенно, как вредный сорняк.
Он посмотрел на Дэймона.
Читать дальше