- Твой муж не осмелится напасть на меня.
- О, он осмелится. У него теперь новая женщина. Она хочет моей смерти, и твоей тоже. Она хочет стать королевой Мерсии.
Я хмыкнул, но промолчал. Этельфлед говорила правду, конечно же. Ее муж, который ненавидел и ее, и меня, завел любовницу по имени Эдит, дочь тана с юга Мерсии, ходили слухи, что она столь же амбициозна, сколь и красива.
У нее был брат по имени Эрдвульф, командующий воинами Этельреда, и он был столь же одарен, сколь амбициозна его сестра.
Банда голодных валлийцев опустошала западные границы, и Эрдвульф погнался за ними, загнал в ловушку и уничтожил. Умный человек, как я слышал, на тридцать лет меня моложе и брат амбициозной женщины, желавшей стать королевой.
- Христиане победили, - сказала мне Этельфлед.
- Ты христианка.
Она проигнорировала эти слова. Вместо ответа она без всякого выражения посмотрела на пламя, а потом устало покачала головой.
- Все эти десять лет у нас был мир.
- Это не моя вина, - зло ответил я. - Я снова и снова просил дать мне людей. Мы бы захватили Честер, убили Хэстена и выгнали бы Кнута из северной Мерсии. Это не мир! Не будет мира, пока датчане не уберутся отсюда.
- Но у нас и правда мир, - настаивала она, - и ты не нужен христианам в мирное время. Если бы была война, все они желали бы, чтобы Утред из Беббанбурга сражался за них, но сейчас? Когда у нас мир?
Сейчас ты им не нужен, а они всегда хотели от тебя избавиться. Так что ты будешь делать? Ты зарезал одного из самых праведных людей в Мерсии!
- Праведных? - фыркнул я. - Он был просто глупцом, что затеял драку.
- А драка, которую он затеял, была дракой на твоей стороне! - сказала она с напором. - Аббат Уитред проповедовал о святом Освальде! У Уитреда было видение! А ты убил его!
Я ничего на это не ответил. По всей Британии распространялось это священное безумие, вера в то, что когда будет найдено тело святого Освальда, саксы объединятся, то есть те саксы, что находятся под правлением датчан, внезапно обретут свободу.
Нортумбрия, Восточная Англия и северная Мерсия очистятся от датских язычников, а все потому что кости расчлененного святого, умершего почти три сотни лет назад, будут собраны вместе.
Я знал абсолютно всё про святого Освальда. Когда-то он правил в Беббанбурге, и мой дядя, предатель Элфрик, владел одной рукой усопшего. Много лет назад я сопровождал голову святого в безопасное место, а всё остальное, как полагали, было похоронено в монастыре где-то на юге Нортумбрии.
- Уитред хотел того же, что и ты, - гневно произнесла Этельфлед, - хотел, чтобы саксы правили Нортумбрией!
- Я не хотел его убивать, - повторил я, - и я сожалею.
- Ты и должен сожалеть! Если останешься здесь, то придут две сотни копейщиков, и ты предстанешь перед судом.
- Я буду с ними сражаться.
Она ответила на это презрительным смехом.
- Каким образом?
- У нас с тобой больше двух сотен воинов, - сказал я.
- Ты редкостный глупец, если думаешь, что я велю своим людям драться против других мерсийцев.
Конечно, она не будет сражаться с мерсийцами. Мерсийцы любили ее, но эта любовь не собрала бы достаточно большую армию, чтобы победить ее мужа, потому что он раздавал золото, он был хлафордом и мог собрать тысячу людей.
Он был вынужден притворяться, что они с Этельфлед находятся в теплых отношениях, потому что боялся того, что может произойти, если выступит против нее в открытую. Ее брат, король Уэссекса, мог бы пожелать отомстить. Меня он тоже боялся, но церковь только что лишила меня огромной части моего могущества.
- Что ты будешь делать? - спросил я ее.
- Молиться, - ответила она, - и возьму твоих людей на службу, - она кивнула в сторону тех моих воинов, чья религия взяла верх над преданностью. - И буду вести себя тихо, не давая мужу причин уничтожить меня.
- Поедем со мной, - предложил я.
- И связать себя с изгоем и глупцом? - спросила она с горечью.
Я посмотрел в небо, покрытое пятнами дыма.
- Это твой муж послал людей, чтобы захватить семью Кнута Ранульфсона? - спросил я.
- Что он сделал? - изумилась она.
- Кто-то притворился мной и захватил его жену и детей.
Она нахмурилась.
- Откуда ты знаешь?
- Я только что вернулся из его дома.
- Я бы услышала, если бы Этельред учинил подобное, - сказала она. Среди придворных мужа у нее были свои шпионы, так же как и у него - среди ее окружения.
- Кто-то это сделал, - произнес я, - и то был не я.
- Другие датчане, - предположила Этельфлед.
Я вложил Вздох Змея обратно в ножны.
Читать дальше