— Да как ты смеешь! — сказала Тангерина, и пчёлы у её головы принялись кружить ещё сильнее.
— Не лезь не в своё дело! — выкрикнула Виолетта.
— Как неуважительно! — сказала Корал.
— Как грубо! — произнесла Скайлин.
Эмеральда была единственной, кто хранил молчание. Она изучала Коннера, разглядывая его своими изумрудными глазами.
— Тишина, — приказала Эмеральда. Она подняла руку и её коллеги притихли. — Пусть мальчик говорит. Я хочу услышать, что он скажет. Говорите, молодой человек.
Коннер не понимал, шутит она или нет, но отступать не собирался.
— Слушайте, я не фей… слава Господу… и я не идеален. Я стараюсь быть хорошим человеком или учиться лучше, но всякий раз ошибаюсь… то домашнюю работу забуду, то засну в классе. Может быть, кому-нибудь покажется, что я не слишком усерден, но никто не имеет права осуждать меня за это или наказывать. Или унижать! — сказал Коннер.
— Трикс знала о правилах, но всё равно совершила преступление в отношении одного из её коллег, — сказала Розетта.
— Никто не идеален, — ответил Коннер. — А судя по тому, что я слышал, парень это заслужил! Почему его здесь нет? Почему наказывают меня, если всё дело в древней Месопотамии? Она такая скучная, почему не наказывают её?
Совет продолжил возмущаться. Многие его члены не хотели мириться с происходящим и попытались уйти.
— Я понимаю, о чём он говорит, — сказала Эмеральда.
— Но мы не можем просто взять и простить Трикс. Мы же Совет Фей. Для остальных королевств это послужит не очень хорошим сигналом, — ответила Тангерина.
— Слушайте, оранжевая леди, — продолжил Коннер, — за последнюю неделю нас с сестрой чуть было не съела ведьма, мы едва избежали нападения стаи волков, тролль мостов чуть не оторвал нам головы, мы едва спаслись из горящего замка и чуть было не попали в вечное рабство на Территории Троллей и Гоблинов! На мой взгляд, у вас тут куда больше проблем, чем превращение крыльев в листья. Как по мне, так вы заняты глупыми мелочами, чтобы ощущать свою значимость, когда в действительности вы просто не можете справиться с тем, что происходит в мире.
Совет притих, а все его члены казались очень обеспокоенными.
— Рабство? — переспросила Скайлин. Вы хотите сказать, что тролли и гоблины по-прежнему похищают людей и делают из них рабов?
— Да! — ответил Коннер. — Там внизу нас было несколько десятков! Нам весьма бы пригодилась ваша помощь, но, я полагаю, вы были слишком заняты, наказывая фей за то, что они подшучивают друг над другом.
Несмотря на то, что они стоически переносили услышанное, членам совета стало стыдно за самих себя. Коннер был прав. Они переглядывались, пока Эмеральда не нарушила молчание.
— От имени Совета, я прощаю Трикс её преступление, — сказала Эмеральда. — Ксантус, Скайлин и Тангерина, полагаю, нам нужно немедленно навестить короля Троллей и короля Гоблинов. Пусть это станет уроком. Всем нам.
Ксантус, Скайлин и Тангерина кивнули, а потом с небольшим хлопком исчезли в воздухе!
— Спасибо, мистер…
— Уишингтон, — ответил он. — Коннер Уишингтон.
Эмеральда улыбнулась и исчезла вслед за остальными.
Трикс подлетела к лицу Коннера и заключила его в объятия.
— Это самый храбрый и замечательный поступок, из когда-либо совершённых ради меня!
Коннер обернулся и посмотрел на сестру. Она сияла от распиравшей её гордости, Алекс очень гордилась братом. Этот взгляд Коннер видел достаточно редко.
— От того, что я помогу фее, мои плохие воспоминания о школе не исчезнут, — сказала Алекс, присоединяясь к Коннеру и Трикс у возвышения.
Коннер лукаво усмехнулся.
— Я должен был что-то сказать. Если бы не сказал, сожалел бы потом.
Феи покидали Совет. Некоторые просто уходили пешком, некоторые исчезали в воздухе, оставляя за собой искры или пузыри. Корал же что-то искала по всей комнате, похлопывая себе по коленке.
— Иди сюда, Рыбка! Рыбка, ты где? — бормотала Корал.
Мимо Алекс с Коннером пробежала рыба на четырёх ногах и прыгнула на руки Корал.
— Вот ты где! Как раз к ланчу!
Алекс с Коннером удивленно переглянулись, словно интересуясь, увидел ли другой то же самое.
— Это то, о чём я думаю? — спросил Коннер.
— Полагаю, что так, — ответила Алекс.
Корал уже собралась уходить, когда близнецы остановили её.
— Простите, — сказала Алекс. — А откуда у вас появилась эта рыба?
— Рыба? — переспросила Корал. — Однажды я уронила в озеро свою волшебную палочку и исполнила ее желание после того, как она всплыла и вернула мне её. Она захотел иметь ноги… глупо… чтобы играть с мальчишкой, живущим в соседней деревне. К сожалению, мальчик погиб, так что Рыба теперь живёт со мной.
Читать дальше