Ида Тарбелл (1857–1944) вошла в историю Америки и американской журналистики благодаря именно этому расследованию деятельности могущественной нефтяной компании Standard Oil, которая монополизировала нефтяную индустрию штата Пенсильвания и северо-востока США. – Прим. пер.
Американская ежедневная газета, базируется в г. Колумбус, основана в 1871 г. – Прим. пер.
Комитет, созданный президентом Трумэном в конце 1940-х гг. для скорейшего разрешения обострившихся в тот период трудовых конфликтов в сталелитейной отрасли. – Прим. пер.
В 1950 г. во Флориде проходили первичные выборы кандидата от демократической партии в сенат. Слух о целибате Клода Пеппера запустил, как считается, его соперник Джордж Сматерс, хотя сам он позже это отрицал. Таким «обвинением» Сматерс намеревался выставить соперника в смешном свете перед сельскими избирателями, в чем и преуспел. Это стоило Пепперу места в сенате и поставило крест на его президентских амбициях. – Прим. пер.
Имеется в виду очередная экранизация романа Генрика Сенкевича «Камо грядеши», выпущенная в 1951 г. с Ричардом Бартоном в одной из главных ролей. – Прим. пер.
Порошок, ложка которого, растворенная в стакане воды из-под крана, придает ей, как уверяли производители, качества природной минеральной воды. В основу идеи положена огромная популярность, которую в начале ХХ века приобрел минеральный источник в городке Минерал-Уэллс в Техасе. – Прим. пер.
А в 1929 г. началась Великая депрессия, которая продолжалась целых десять лет. – Прим. ред.
Стивен Поттер (1900–1969) – английский писатель, автор книг-пародий на руководства из разряда «помоги себе сам», где с юмором поучает читателя, как надо жить и действовать в разных жизненных сферах, чтобы всегда быть выше других, не прибегая к низостям. Слово «lifemanship» впервые употреблено в книге Some Notes on Lifemanship (1950), в вольном переводе – «Некоторые заметки по поводу умения жить, все время оставаясь на высоте». Многие книги Поттера экранизированы. – Прим. пер.
Вирджиния Гилдерслив (1877–1965) – широко известная в свое время женщина, обладательница звания академика, активный общественный и политический деятель, поборница равноправия женщин и многолетний декан Барнард-колледжа, а кроме того – единственная женщина, назначенная президентом Рузвельтом в состав делегации США на Сан-Францисской конференции 1945 г., в ходе которой был подписан устав ООН. – Прим. пер.
Лилиан Гилбрет (1878–1972) – американский ученый, консультант по менеджменту, производственный психолог, эксперт по кадровым ресурсам предприятий и эргономике. Вместе с супругом Фрэнком Гилбретом стала основоположником науки о движениях, автором ряда методов научной организации труда. У четы Гилбрет было двенадцать детей. – Прим. пер.
То есть такой опрос, в основе которого нет никакой научной методики. – Прим. ред.
New-York Journal-American , вечерняя газета, просуществовавшая с 1937 по 1966 г.; газета New York World-Telegram выходила в 1867–1966 гг. – Прим. пер.
Вашингтон Ирвинг (1783–1859) – выдающийся американский писатель-романтик, которого часто называют «отцом американской литературы». – Прим. пер.
Синклер Льюис (1881–1951) – американский писатель, первый в США лауреат Нобелевской премии по литературе (1930), поздние произведения относятся к жанру социальной литературы, и потому Льюиса заслуженно относят к целой плеяде писателей, которых называли «людьми 1920-х годов». – Прим. пер.
Жак Маритен (1882–1973) – французский философ, теолог, основатель неотомизма. – Прим. пер.
В переводе В. Райт-Ковалевой. – Прим. пер.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу