Азир цализи х1ебухъести «никудышные, не важные» ( букв. «тысячи,не стоящие одного»).
Азирла х1уреба «очень много, большое количество» ( букв. «тысячное войско»).
Азирла хазна «большое богатство» ( букв. «тысячное имущество»).
Азирли вагьурил «об очень известном, прославленном человеке» ( букв. «знакомый тысячам»).
Азирлизи улхъуси «об очень смелом, храбром человеке» ( букв. «один из тысяч»).
Азирличил дяв дирул «об очень храбром человеке» ( букв. «вступающий с тысячью в борьбу»).
Азирна бурес «многократно повторять» ( букв. «тысячи раз сказать»).
Азирна вак1ес «много раз приходить» ( букв. «тысячи раз прийти»).
Азирна пикрибара «хорошенько подумай, прежде чем сделать» ( букв. «тысячи раз подумай»).
Азирна пикрибарес «хорошенько подумать, прежде чем сделать» ( букв. «тысячи раз подумать»).
Айуси мерличи аиб «достиг вершины» ( букв. «дошел до достойного места»).
Албастиван ухъянси «об очень высоком человеке» ( букв. «длинный как сатана»).
Алгъай някъ сай « близкий человек» (букв. «правая рука»).
Алжан чат1ала дугьби «её слова не наскучат никогда» ( букв. «слова райской ласточки»).
Алжанала арцан ( поэтич .) «об очень красивой девушке» ( букв. «райская птица»).
Алжанализи ваибсиван «легко и свободно» ( букв. «как живущий в раю»).
Алжанализибван х1ербирули «очень хорошо жить» ( букв. «жить как в раю»).
Али белкъун гежбаван «о сытом и довольном человеке» (букв. «как козленок,насытившийся молозивом»).
Алк1укад ак1убси «настоящий, истинный мастер» ( букв. «присущий от рождения»).
Алкунси ц1ала дайлав «в очень опасном месте»( букв. «в центре огня»).
Аллагь багьандан «пожалуйста» ( букв. «ради бога»).
Аллагьла берцуди «упаси боже» ( букв. «помилуй бог, упаси боже»).
Аллагьла Вали «о тихом и незаметном, неконфликтном человеке» ( букв. «Вали Аллаха»).
Аллагьла каламличира «с полной уверенностью, убеждённостью утверждать что-либо» ( букв. «клянусь словом Аллаха»).
Аллагьла балагь «о человеке, который все время надоедает, мешает»( букв. «беда, посланная Аллахом»).
Аллагьла душман сай «о человеке надменном и лживом( букв. «враг Аллаха»).
Аллагьла кьадар «так было суждено» ( букв. «предопределение Аллаха»).
Аллагьла х1яйвангъуна «о кротком и безобидном человеке; и мухи не обидит» ( букв. «божья коровка»).
Аллагьла хъали «мечеть» ( букв. «дом Аллаха»).
Аллагьли багьаб «никто не знает» ( букв. «пусть Аллах знает»).
Аллагьли аманат варкьибси «о счастливом и везучем человеке» (букв. «завещанный Аллахом»).
Аллагьли арукиб «умер, скончался» ( букв. «Аллах забрал»).
Аллагьли биру «даром не пройдет» ( букв. «Аллах накажет»).
Аллагьли гибси «чем богаты, тем и рады» ( букв. «что бог послал»).
Аллагьли чинаб кьадарбаралра «где придется» ( букв. «где бог пошлет»).
Аллагьлизи аманат «с помощью Аллаха» ( букв. «с богом»).
Аллагьлизи шукру «очень хорошо, вполне благополучно» ( букв. «слава богу»).
Аллагьу акбар «спасибо» ( букв. «Аллах велик»).
Алмаз бархил мисри тур ( поэтич .) «очень прочный» ( букв. «Алмазный меч»).
Алмаслиин шишаван ( поэтич .) «очень гладко и быстро» ( букв. «точно как алмаз стекло»).
Алхес кабухъунтиван «о людях, готовых любой ценой достичь цели» ( букв. «будто на смерть пустились»).
Алхунтиван кабииб «быть в большой печали» ( букв. «сидеть как покойники»).
Амъурти шин дуцес «прийти первым, опередить всех» ( букв. «поймать чистую воду»).
Амъурти шингъуна х1улбар «о девушке с красивыми глазами» ( букв. «с глазами словно прозрачная вода»).
Анда ванзализи бирхъяллира «об упрямом не поддающимся уговорам человеке» ( букв. «хоть лбом об землю теши»).
Читать дальше