2. “Труба”. Некоторые линии там круглые трубы.
3. В лондонском метро многолюдно?
4. В часы пик оно переполнено.
5. В метро Нью-Йорка тоже много пассажиров?
6. Да, оно шумное и небезопасное. Стоять на краю платформы рискованно. Ты можешь упасть на рельсы!
7. Там нет барьеров?
8. Нет. Властям следует установить защитные двери на всех платформах!
84. Is a tanker intended to carry army tanks?
– Танкер предназначен для перевозки танков?
Is a tanker intendedto carryarmy tanks?
– Нет, этот корабль представляет собой цистерну. Он перевозит разные грузы, в основном жидкости или газы.
No, the ship is a tank itself. It carries various cargoes, mainly liquids or gases.
– Где пролегают морские пути танкеров?
Where do the sea routesof tankers lie?
– Везде, во всех океанах. Маршруты не фиксированные.
Everywhere, in all oceans. The routes are not fixed.
– Где эти корабли загружаются и разгружаются?
Where are the ships loaded and unloaded?
– В портах для экспорта и импорта.
At portsof export and import.
– Какова грузоподъёмность танкеров?
What is the cargo capacityof tankers?
– От нескольких сот до нескольких тысяч тонн.
From a few hundred to several thousand tons.
* * *
Новые слова
tanker – танкер
intend – намереваться
carry – нести, везти
tank – танк; бак; цистерна; резервуар
itself – сам ( о неодушевлённом предмете )
various – различный, разнообразный
cargo – груз
cargoes – грузы
sea – море
route – маршрут
lie – ложь; лгать; лежать
everywhere – где угодно
fix – фиксировать; закреплять; чинить
unload – разгружать
port – порт
export – экспорт; экспортировать
import – импорт; импортировать
capacity – ёмкость; вместимость
thousand – тысяча
ton – тонна
* * *
Фразы
intended to carry – предназначено для перевозки
a tank itself – сам (является) цистерной
various cargoes – различные грузы
liquids or gases – жидкости или газы
sea route – морской путь
loaded and unloaded – загружен и разгружен
export and import – экспорт и импорт
cargo capacity – грузоподъёмность
a few hundred tons – несколько сотен тонн
several thousand tons – несколько тысяч тонн
* * *
Прочитайте и переведите:
1. Is a tanker intended to carry army tanks?
2. No, the ship is a tank itself. It carries various cargoes, mainly liquids or gases.
3. Where do the sea routes of tankers lie?
4. Everywhere, in all oceans. The routes are not fixed.
5. Where are the ships loaded and unloaded?
6. At ports of export and import.
7. What is the cargo capacity of tankers?
8. From a few hundred to several thousand tons.
* * *
Переведите на английский язык:
1. Танкер предназначен для перевозки танков?
2. Нет, этот корабль представляет собой цистерну. Он перевозит разные грузы, в основном жидкости или газы.
3. Где пролегают морские пути танкеров?
4. Везде, во всех океанах. Маршруты не фиксированные.
5. Где эти корабли загружаются и разгружаются?
6. В портах для экспорта и импорта.
7. Какова грузоподъёмность танкеров?
8. От нескольких сот до нескольких тысяч тонн.
85. How many airlines are there in the world?
– Сколько авиакомпаний есть в мире?
How many airlinesare there in the world?
– Более пяти тысяч. Их количество быстро увеличивается во всём мире.
Over five thousand. Their number is increasing rapidlyall over the world.
– Какие компании летают в наибольшее число направлений по всему миру?
What companies fly to the most destinations worldwide?
– “Американские авиалинии” и “Китайские восточные авиалинии”.
AmericanAirlines and China Eastern Airlines.
– Как часто самолёты разбиваются?
How often do airplanes crash?
– Только раз. Успокойся, это шутка. На самом деле крушения самолётов редки.
Just once. Calmdown, it’s a joke. Actually, plane crashes are rare.
– Если самолёт повреждён, он может сесть на воду?
If a plane is damaged, can it landon water?
– Иногда это случается. Многие пассажиры выживают!
Sometimes it happens. Many passengers survive!
* * *
Новые слова
airline – авиакомпания
world – мир, свет, царство
increase – увеличивать
rapidly – быстро
destination – место назначения
Читать дальше