Арцун Акопян - Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз

Здесь есть возможность читать онлайн «Арцун Акопян - Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Руководства, Справочники, Языкознание, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данный курс американского английского языка позволяет расширить активный словарный запас до более чем 7000 слов и фраз. Такого объёма достаточно для общения не только в быту, но и на отвлеченные темы. Материал даётся в виде диалогов. Каждый диалог снабжён списком новых слов и выражений с переводом. После каждого диалога приводятся задания на перевод для закрепления материала. Аудиозаписи диалогов доступны в интернете.

Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

faster – быстрее ( от fast – быстрый, быстро)

* * *
Фразы

electric car – электромобиль

connect to – подключиться к

road section – участок дороги

one fifth of – одна пятая часть ( чего-то )

spare cable – запасной кабель

battery charging – зарядка батареи

for a few hours – на несколько часов

won’t work = will not work – не сработает

charging station – зарядная станция

* * *
Прочитайте и переведите:

1. I have an electric car. How do I charge it?

2. Connect it to a charging post.

3. Are there such posts in this road section?

4. Yes, but only one fifth of them works. The rest are not yet powered.

5. The handle of my charging cable is broken. Do you have a spare cable?

6. Yes, but it doesn’t support rapid battery charging. It will have to be connected for a few hours!

7. That won’t work. How do I do it faster?

8. You need to go to a charging station.

* * *
Переведите на английский язык:

1. У меня электромобиль. Как мне зарядить его?

2. Подключи его к зарядному столбу.

3. На этом участке дороги есть такие столбы?

4. Да, но только каждый пятый из них работает. На остальные питание ещё не подали.

5. Ручка моего зарядного кабеля поломана. У тебя есть запасной кабель?

6. Да, но он не поддерживает быструю зарядку аккумуляторной батареи. Её придётся подключить на несколько часов!

7. Это неприемлемо. Как это сделать быстрее?

8. Тебе нужно поехать на зарядную станцию.

81. Have you ever sailed on a ship?

– Ты когда-нибудь плавала на корабле?

Have you ever sailedon a ship?

– Нет, только в маленькой лодке по реке. А ты?

No, only in a small boat down the river. You?

– Я совершила круиз по Тихому океану.

I cruisedthe Pacific Ocean.

– Ого! С кем ты ездила?

Wow! Who did you go with?

– Со своим мужем. У нас была двухместная каюта.

My husband. We had a double-berth cabin.

– Это был большой корабль?

Was it a bigship?

– Да, огромный. Ты бы хотела так попутешествовать?

Yes, it was huge. Would you like to travel like that?

– Нет, в океане всегда будут волны. Я страдаю от морской болезни!

No, there will alwaysbe wavesin the ocean. I sufferfrom seasickness!

* * *
Новые слова

sail – совершать плавание

ship – корабль

cruise – морское путешествие

pacific – тихоокеанский; миролюбивый

ocean – океан

double-berth – двухместная кровать

cabin – каюта; кабина

big – большой

huge – огромный

always – всегда

wave – волна; махать

suffer – страдать

seasickness – морская болезнь

* * *
Фразы

Have you ever… – Вы когда-нибудь…

sail on a ship – плавать на корабле

sail in a boat – плавать на лодке

down the river – вниз по реке

double-berth cabin – двухместная каюта

suffer from – страдать от

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Have you ever sailed on a ship?

2. No, only in a small boat down the river. You?

3. I cruised the Pacific Ocean.

4. Wow! Who did you go with?

5. My husband. We had a double-berth cabin.

6. Was it a big ship?

7. Yes, it was huge. Would you like to travel like that?

8. No, there will always be waves in the ocean. I suffer from seasickness!

* * *
Переведите на английский язык:

1. Ты когда-нибудь плавала на корабле?

2. Нет, только в маленькой лодке по реке. А ты?

3. Я совершила круиз по Тихому океану.

4. Ого! С кем ты ездила?

5. Со своим мужем. У нас была двухместная каюта.

6. Это был большой корабль?

7. Да, огромный. Ты бы хотела так попутешествовать?

8. Нет, в океане всегда будут волны. Я страдаю от морской болезни!

82. What fuel is used in aircraft engines?

– Какое топливо используется в двигателях самолётов?

What fuelis used in aircraft engines?

– Жидкое топливо под названием “керосин”.

Liquidfuel called kerosene.

– Его можно использовать как источник энергии дома?

Can it be used as an energy sourceat home?

– В прошлом он широко использовался в лампах и для приготовления пищи.

In the past, it was widelyused in lampsand for cooking.

– На каком топливе работают корабли?

What fuel do ships run on?

– На современных кораблях используется мазут. Век назад корабли приводились в действие углём.

Modernships use fuel oil. A centuryago, ships were powered by coal.

– Что приводит в действие поезда?

What powers trains?

– Раньше это были дрова и уголь. Сегодня это жидкое или газовое топливо и электричество.

It used to be woodand coal. Today, it is liquid or gas fuel and electricity.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз»

Обсуждение, отзывы о книге «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x