Елена Игнатьева - Международный деловой этикет на примере 22 стран мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Игнатьева - Международный деловой этикет на примере 22 стран мира» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 5 редакция «БОМБОРА», Жанр: Руководства, Домоводство, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Международный деловой этикет на примере 22 стран мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Международный деловой этикет на примере 22 стран мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами книга, которая содержит всю необходимую информацию о правилах международного делового этикета: традициях деловых кругов Европы, Америки и Азии. Книга состоит из двух частей. В первой вы сможете найти ответы на вопросы, которые касаются деловой жизни человека, – начиная от составления гардероба и умения вести переговоры, заканчивая организацией официальных мероприятий. Вторая часть посвящена особенностям делового этикета в 22 странах мира. Здесь вы найдете информацию об истории стран, особенностях национального характера, делового общения и национальной кухни, о размере принятых чаевых, тонкостях поведения и дресс-коде. Кроме того, книга содержит много интересной информации и об истории возникновения этикетных правил, исторических фактов и забавных историй, связанных с несоблюдением правил делового этикета.

Международный деловой этикет на примере 22 стран мира — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Международный деловой этикет на примере 22 стран мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По всей Индии в пищу добавляют большое количество приправ, многие названия которых не имеют аналогов в русском языке. Количество и их сочетаемость варьируются не только от региона к региону, но и от деревни к деревне. Однако некоторые приемы приготовления пищи едины и используются повсеместно. Так, например, начинают готовить с того, что в кипящее масло добавляют семена индийского тмина или горчицы и ложку порошка куркумы, придающей еде солнечно-желтоватый оттенок, а готовое блюдо щедро посыпают свежей кинзой. Эту и другие травы индийцы очень любят, и тем более удивительно, что они не выносят укроп, улавливая его запах, тут же зажимают носы.

Интересные факты о языке хинди

1. Язык хинди стал государственным языком Индии наравне с английским только 26 января 1965 года. На хинди говорит больше половины населения страны, особенно на территории Северной Индии – от Кашмира до Махараштры.

2. Попытки сделать хинди единственным официальным языком Индии не увенчались успехом – так, в штате Тамилнаду в знак протеста устраивали самосожжения. Так что теперь в школах дети одновременно учат три языка – хинди, английский и язык своего штата.

3. Кроме двух официальных языков, хинди и английского, в Индии признали 22 языка. И это не учитывая диалектов и наречий – так насчитается более 440 живых языков Индии.

4. Своими корнями хинди уходит в санскрит, однако современный язык является отражением исторических событий, происходящих на территории Индостана. Современный хинди отражает историю страны за последние несколько столетий: в языке много заимствований из персидского, арабского, португальского и английского языков. Например, «дорога» на хинди – rod (почти как английское road). В связи с этим в хинди сильно развита синонимия: одно слово может иметь 3–4 полных синонима. Например, для понятия «любовь» есть 4 слова – «прэм», «пьяр», «мухаббат», «ишк».

5. В алфавите хинди насчитывается 44 буквы: 11 гласных и 36 согласных, однако звуков там больше. Например, буква «пх» может читаться как «ф», а буква «дж» – как «з». При этом гласные делятся на долгие и короткие, что может менять смысл слова.

6. Письмо «деванагари» ведется слева направо. В нем нет заглавных букв, сверху все знаки закрываются одной сплошной линией. Алфавит представляет собой ряды букв. Сначала идут гласные. Начинается алфавит хинди, как и русский алфавит, с буквы А.

7. Для записи каждого гласного звука существует два варианта: один – для обозначения звука в начале слова или перед другой гласной, а второй – если он идет после согласной и если он не А.

8. В хинди нет предлогов, их заменяют послелоги – часть речи, которая ставится не впереди слова, как в случае с предлогами, а после него.

9. Существует только одно слово для обозначения «вчера» и «завтра» – kal, и для обозначения «позавчера» и «послезавтра» – parso.

Существует два варианта обращения на «ты» – tu и tum. Первое употребляется с детьми, животными, слугами, при общении между супругами наедине и при обращении к Богу. Второе – для общения со сверстниками. Также существует обращение на «вы». Интересно, что индийцы никогда не обращаются на «ты» к родителям, а всегда только на «вы».

Пшеничные лепешки составляют основу питания на индийском севере, а рис – на юге. На севере едят с металлических подносов и раскладывают приправы по металлическим розеткам, на юге – с листьев пальм, платанов и лотосов, а соус разливают в сшитые из более мелких листиков плошки. На севере предпочитают арахисовое масло, лук как основу стряпни, молочные продукты и чай, на юге – кокосовое масло и кокосовое молоко и кофе. В прибрежных регионах на западе и востоке пользуются горчичным маслом и употребляют рыбу и креветки, в глубинке же – пшеницу и рис, однако основу питания составляют грубоватые хлебцы из разного вида просяных – джовара, баджры и прочих, растущих на неплодородных почвах и при минимальном орошении. Блюда западного штата Гуджарат всегда сильно подслащены, но самым сладким местом считается Западная Бенгалия, находящаяся на востоке, где готовят скрипящий от сахара расгуллой. Кухня северо-восточных штатов (Нагаленд, Мизорам, Мегхалайя и другие), соединенных с материковой Индией «куриной шейкой», проходящей по границе с Бангладеш, насквозь пропитана ароматами китайских, монгольских и тайских блюд и не напоминает никакую из индийских.

Со времен пешв, правителей XVIII века, трапеза обрела законченные геометрические контуры, а поднос стал мысленно делиться на четыре части. Два верхних квадранта заняты дополнительными приправами. В правом квадранте – основные приправы. Содержимое именно этой части подноса меняется от трапезы к трапезе, преимущественно отражая сезон тех или иных овощей и пищевых трав-листьев. На нижнюю половину подноса кладут собственно еду. В левом квадранте – тонкие пресные поли – лепешки крутого пшеничного замеса, приготовленные на плоской сковородке без жира, или пури – из мелко просеянной пшеницы, вздувающиеся, словно воздушные шарики, когда их обжаривают в глубокой плошке с кипящим растительным маслом. В правом нижнем квадранте – немного сладкого, например мелко наломанный банан в простокваше с сахаром или морковная халва. Кстати, десертом это не считается и составляет обязательный компонент любой трапезы. Компонентов в общей сложности должно быть шесть – в соответствии со вкусовыми ощущениями, которые они вызывают: сладость, соленость, горечь, острота, терпкость и кислота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Международный деловой этикет на примере 22 стран мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Международный деловой этикет на примере 22 стран мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Елена Игнатьева - Искусство Медитации
Елена Игнатьева
Отзывы о книге «Международный деловой этикет на примере 22 стран мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Международный деловой этикет на примере 22 стран мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x