Моими источниками на тему философии Мориса Мерло-Понти стала книга «Феноменология восприятия», первоначально опубликованная во Франции в 1942 году. Я читал ее в другом издании, опубликованном Routledge в 1995 году и переведенном на английский Колином Смитом; статья на сайте http://mythosandlogos.com/auPonty.html, а также другие статьи. А еще я много обсуждал теории Мерло-Понти с уже упомянутым норвежским философом Свендсеном и психиатром Финном Скардерудом.
Огромное наслаждение от прочтения стихов Олафа Хауге и Антонио Мачадо вдохновило меня прочитать о них статью преподавателя испанского языка Элизабет Валлевик Энгельстад в газете Dag og tid, опубликованную 14 марта 2008 года. Цитата из дневника Хауге взята именно отсюда. Для ясности: Мачадо написал свое стихотворение раньше Хауге.
Об интересе Гиппократа к ходьбе упоминается во множестве источников. Меня не очень удивил вывод отца современной медицины, но до глубины души потрясло то, что он еще 2400 лет назад предупреждал о врачебных ошибках. «Это решается ходьбой», – так буквально переводится с латыни фраза Диогена «Solvitur ambulando». Но ее можно трактовать и метафорически: практические методы предпочтительнее теорий. Диоген часто ходил гулять, иногда с зажженной масляной лампой, средь бела дня. Он заявлял, что ищет в Афинах «честного человека» – задача, в выполнении которой философ, судя по всему, не слишком преуспел.
Цитаты Кьеркегора взяты из его письма невестке Генриетте Лунд, написанного в 1847 году (более точной даты нет). Это и несколько других писем можно прочитать здесь: http://sks.dk/forside/bd.asp. Единственное исключение – следующая цитата: «… грабители и элита сходятся в одном: обе категории живут в подполье». Я нашел ее в книге Wanderlust: A History of Walking Ребекки Солнит (Penguin Books: 2001). А Ребекка нашла ее в книге Journals and Papers Кьеркегора (Indiana University Press: 1978), переведенной Ховардом и Эдной Хонг.
Я также нашел книгу о Кьеркегоре Йоакима Гарффа SAK: Søren Aabye Kierkegaard: A biography, опубликованную на английском языке издательством Princeton University Press (2007) и переведенную Брюсом Кирммзе; она очень помогает понять отношение философа к ходьбе. Гарфф, в частности, пишет, что ближе к концу жизни Кьеркегор сильно заболел и оказался прикованным к постели. Чтобы покрыть расходы, он был вынужден продать дом и любимую коллекцию книг. Однако некоторые утверждали, что именно финансовые проблемы стали причиной того, что Кьеркегор утратил желание ходить; что именно они заставили его забыть собственный совет о том, что человек может уйти от своих бед и невзгод; из-за этого философ впоследствии заболел и оказался прикованным к постели, обреченным на медленное умирание. Эта история, безусловно, отлично вписалась бы в канву моего повествования. Однако в конце лета 2017 года я спросил Гарффа, имела ли место эта цепочка событий, и он ее решительно опроверг: «Я не могу знать, существовала ли какая-либо причинно-следственная связь между его критическим экономическим положением и болезнью, и никогда не посмел бы делать подобные выводы. Но не может быть ни малейших сомнений в том, что тощий банковский счет очень сильно угнетал Кьеркегора. Но то, что депрессия и ослабление воли к жизни повышают риск [серьезной] болезни, несомненно».
О Dallas Bed Rest and Training Study и других похожих научных исследованиях я прочел на сайте https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2655009/.
Источником рассказа о слепой женщине Марии был сам доктор Эндрю Баставрус и его коллеги. Я имел возможность поговорить с Эндрю о его работе в Лос-Анджелесе осенью 2016 года, а затем он еще раз пересказал мне ее в электронном письме. Эндрю пожелал сохранить настоящее имя пациентки в тайне, на самом деле женщину звали иначе.
Эндрю Баставрус – настоящий герой. Если вы хотите больше узнать о его работе, зайдите на сайт www.peekvision.org. Его деятельность во многом зависит от финансовых пожертвований.
Мне не удалось точно выяснить, где именно Джордж Мэллори изначально писал свою правду о восхождении на Эверест, но эти его слова цитируют во множестве книг и онлайн, причем всегда с оговоркой, что они принадлежат именно ему. Я был невероятно счастлив, прочитав их в первый раз, прежде всего потому, что Мэллори стал первым из всех известных мне настоящих искателей приключений, который ради того, чтобы оправдать и объяснить свою неутолимую тягу к приключениям, не пытался представить свои экспедиции в более впечатляющем контексте. В наши дни мало кто отправляется в рискованное путешествие, предварительно не заявив о своем огромном желании исследовать неисследованное, защитить окружающую среду, совершить акт благотворительности, помочь несчастным детям или приблизить мир во всем мире, хотя истинные мотивы могут быть самыми разными. Слова, написанные женой Мэллори, взяты из книги The Wildest Dream Марка Маккензи (John Murray: 2009).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу