Герцель Давыдов - Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия

Здесь есть возможность читать онлайн «Герцель Давыдов - Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_religion, beginning_authors, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эпоха, в которую нам посчастливилось жить, особенна широким духовным поиском людей разных национальностей и вероисповеданий. Многие ищут ответ на основные вопросы мироздания и смысла жизни, ищут свой путь к счастью. Мудрость Каббалы, пронесенная сквозь тысячелетия, делится всеми этими секретами и позволяет человеку обрести подлинный смысл жизни и найти свой путь к счастью и самореализации. В книге «Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия» затрагиваются вопросы сотворения мира. Что было до того, как возникла Вселенная? Является ли наш мир новым, или ему предшествовали другие цивилизации? С какой целью был создан человек? Есть ли смысл жизни, добро и зло, любовь и ненависть? Раскрыты и многие другие вопросы, на которые современное общество ищет ответы. Подробно описана одна из важнейших тем Каббалы ― что такое душа, какой путь предстоит ей пройти от самого рождения и до того момента, когда она попадает в рай. Также приведены интересные истории из «Зоар» и других каббалистических книг, которые раньше не публиковались в русскоязычных изданиях.

Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

направить по правильному пути.

Всевышний делает все для того, чтобы душа человека смогла заслуженно

получить свою награду, и те наказания и испытания, которые получает душа,

призваны, с одной стороны, очистить ее, а с другой – должны служить для нее

некими знаками, напоминаниями, что она отдалилась от правильного пути, то есть

от той самой цели, ради которой она и спустилась в этот мир.

Глава пятая

Душа

Как уже неоднократно говорилось выше, одна из основных идей Каббалы

гласит, что человек представляет собой миниатюрную модель мира. Вселенная

состоит из духовного и материального миров; по этому же принципу человек

состоит из духовной части (души) и материальной части (тела). И для того, чтобы

душа «заработала», «заслужила» блага Всевышнего по праву, а не как милость, ей на

определенный период времени приходится спуститься в материальный мир и

облачиться в человеческое тело.

Выше мы рассмотрели процесс творения Адама из тела и души, но, как мы

знаем, изначально Адам совмещал в себе мужское и женское начала, а затем был

разделен для того, чтобы, создав семью, мужчина возложил на себя мужские

обязанности, а женщина – женские. Но для того, чтобы осуществить все это, им

нужно сначала найти друг друга, встретиться, а если быть более точным – найти

вторую половинку своей души. Давайте посмотрим, как это происходит согласно

Каббале.

В «Зоар» написано, что изначально душа человека была едина, а затем она

была поделена на две части. Перед тем, как человек приходит в этот мир,

Всевышний берет целую душу и делит ее пополам: одну часть получает мужчина,

другую – женщина. Другими словами, когда рождается ребенок мужского пола, то

спускается половина души, ее мужская часть. Через определенное время в мир

спускается и женская половина души, и они должны встретиться и создать семью.

Это может произойти и в обратном порядке: женская половина может спуститься

раньше, и она будет старше него. И в будущем им предначертано встретиться,

создать семью и объединить две части души в одно целое. И только в этом случае

они смогут называться Адамом (человеком). В Торе сказано:

.(

ה

,

ב

תישארב) ם

"

אבררבה ,םויב ,םרדא םרמ בשת רא אר בקהיִמו ,םרתלא בךררבבימו ;םאר ב ,הרברקבנו ררכ "

רז

Перевод: «Мужчиной и женщиной сотворил Он их. И благословил Он их,

и нарек им имя Адам, человек, в день сотворения их» (Берешит, 5:2).

«Зоар» говорит, что пока мужчина и женщина не женаты, они не могут

называться Адамом, а день свадьбы важнее дня появления человека на свет, потому

что он рождается лишь с половиной тела и половиной души и только после

женитьбы (замужества) обретает единство.

Сущность любви – в стремлении вернуться к своим истокам и стать единым

целым. Само слово «аава» («любовь») заключает в себе этот смысл: числовые

значения его букв дают сумму, равную тринадцати, а это является гематрией29 .

Слово «эхад» означает «один», «един». Любовь – это и есть единство.

И в процессе этой любви появляется ребенок, который также должен получить

душу.

)א א

, ל ףד

,הדינ ת

כסמ ,ילבב דו

מלת ("ומאו ויבאו ה

ב

" קה ם

: דאב שי ן

יפתוש השלש :

" ןנבר ונת

Как говорили мудрецы в Вавилонском Талмуде в Трактате Нида, в процессе

зачатия ребенка принимают участие трое: Всевышний, отец и мать ребенка.

В ивритском слове «адам» (םדא, человек) три буквы, гематрия этого слова – 45 (алеф

– 1, далет – 4, мэм – 40).

Всевышний дает от Себя букву «алеф», гематрия которой равна 1.

А родители, мать (эм) (41 = םא) и отец (ав) (3 = בא), в сумме дают 44.

Гематрия слов, которую дают отец и мать (44), равна гематрии слова «дам» (םד). Это

вторая и третья буквы в слове «адам», а переводится слово «дам» как «кровь» (םד),

так как именно родители передают ребенку ту или иную группу крови (от спермы).

Получается, что Всевышний со своей стороны дает душу, а родители – кровь,

материю.

В «Зоар» сказано:

( ,

ב

ן

,

טנ ירשע ,רהוזה ינוקי )

ת ."וילע איסכמד א

רפעו שפנה אוה םדה יכה"

Перевод: «И говорит «Зоар» об этом, что в сочетании души с материей

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия»

Обсуждение, отзывы о книге «Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x