Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Астрель-СПб, Жанр: Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Живой язык — это свет, который освещает Путь и творит человека. Наши предки подарили нам язык, который освещает и показывает Путь, преображая. Я покажу вам русский язык — язык Разума, а через него вы откроете для себя весь остальной мир.
Через русский язык я познакомлю вас с Учением о Вселенском Разуме, которое существовало на Руси вплоть до XVII века. Разум был Господом Богом на Руси, и Разум снова возвращается к нам. Наступает славное время настоящих перемен.

Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Смешение языков и культур

Далее. Как показывает анализ слов, в древности наши предки играли словами, переставляя внутри их слоги и буквы и получая таким образом новые слова с тем же значением. Иногда этим словам присваивали новое значение. Вообще, чем больше я всматриваюсь в средневековую Русь, чем больше я просматриваю специальную литературу, тем больше у меня создаётся впечатление и ощущение, что на Руси в то время было настоящее вавилонское столпотворение религий и культур, языков и письмён, причём и языки и письмена возникали прямо на глазах из самого же русского языка. Это был Золотой Век для культуры Руси, который длился всё время правления Золотой Орды. Интересное это было время — время полной свободы, продолжавшееся в течение ровно трех веков.

О татарах и Чингисхане

Напомню, что, согласно исследованиям Новой Хронологии, завоевание Чингисхана — князя Георгия Даниловича — началось в 1320 году. Георгий — Гюргий — Рюрик. В 1613 году Романовы, свергнув династию Рюриковичей, взошли на престол.

Кстати, вы знаете, что означает якобы тюркское имя Чингиз? В древнерусском языке было слово чингал, которое сейчас читается как кинжал — буквы К и Ч, Г и Ж в русском языке взаимозаменяемые. Я считаю, что именно от этого слова происходит имя Чингиз. Имея дело с именами, никогда не забывайте, что любое имя всегда несёт в себе магическую силу заклятия, а наши предки были большими мастерами в обращении с невидимыми силами.

А откуда происходит слово чингал? Когда клинки скрещиваются, они издают пронзительный звенящий звук чинннг . Вот что означает имя Чингиз .

Что же касается слова татары, или, правильнее, тартары, то намёк на его происхождение я нашёл у Н. А. Морозова (см. [51]), который, кстати, первым заметил, что история мира и Древней Руси сфальсифицирована. Свои исследования он опубликовал ещё в начале XX века. Морозов пишет, что тартар называли ещё таурмены . Поскольку буквы У и В взаимозаменяемы, мы имеем таур = тавр, то есть «бык» (например, кентавр). Тавр также одно из тайных имен бога Велеса (см. [47]). А русские, как известно, клялись Велесом и были потомками Велеса через Даждьбога.

Тогда получается, что тартары — это русские, которые получили свою мощь от Велеса. Когда-то в XIII веке они спустились к нему в Тартар, получили от него силу и стали называться после этого тартарами. Так появились татаро-моголы (о значении слова могол см. ниже).

Но мы отвлеклись. Итак, один из бесчисленных примеров перестановки слогов и букв внутри слова. Как-то, просматривая книгу А. Юрченко [46], я наткнулся на следующие отрывки: «В повести о Куликовской битве есть следующий эпизод: „В святое воскресенье после заутрени начали многие ратные трубы трубить и органы многие бить“». Оказывается, слово орган древнерусское и означало ударный инструмент . Сколько мы ещё не знаем о нашей культуре…

Заметка

А вы знаете, что до правления Петра Первого на Руси повсюду были распространены органы? Царь Пётр не любил органную музыку, поэтому запретил игру на органах по всей Земле Русской. Как выясняется, музыкальная культура доромановской Руси была очень и очень богатой (см. [50]). Она была настолько богатой, что сам Вивальди собирался приехать к нам работать. А теперь нам внушают, что наши предки были тёмными и невежественными.

Продолжим цитату. «В „Хождении за три моря“ Афанасия Никитина (1475 г.) при описании торжественного выезда султана используется термин нагар, означающий „барабан“… В летописном изводе „Хождения“ переписчик заменил неизвестное ему слово нагар на русское варган » [46].

Странно, что учёные не видят, что орган, нагар и варган — это одно и то же слово, просто в нём слегка меняются буквы и переставлены слоги, которые читаются наоборот. Нагар — наг-ар — арган — орган — варган. Переписчик ничего не менял, он прекрасно знал, что такое нагар, и просто использовал это же слово, но в другом написании.

Перестановка слогов и чтение их в произвольном порядке были широко распространены в русском языке и верно служили делу образования новых слов. Большинство из этих слов даже не воспринимаются теперь русскими, а если читатель и заметит их русские корни, то посчитает это случайным совпадением. Вина — наив — наивный; знаменитое слово логос произошло от голос — вначале действительно ведь было слово. Икона — нико — ника — в переводе с древнегреческого: победа . В древности, как и сейчас, рисовали портреты победителей и просили у них помощи, молились им — короче, они служили иконами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»

Обсуждение, отзывы о книге «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x