Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Астрель-СПб, Жанр: Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Живой язык — это свет, который освещает Путь и творит человека. Наши предки подарили нам язык, который освещает и показывает Путь, преображая. Я покажу вам русский язык — язык Разума, а через него вы откроете для себя весь остальной мир.
Через русский язык я познакомлю вас с Учением о Вселенском Разуме, которое существовало на Руси вплоть до XVII века. Разум был Господом Богом на Руси, и Разум снова возвращается к нам. Наступает славное время настоящих перемен.

Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Древнерусский язык

Ещё один способ правильно прочитать и понять не только современные, но и старинные иностранные слова и названия заключается в знании старорусского языка — языка, который практически полностью исчез после реформ XVII–XVIII веков. Троя кажется иностранным словом, не так ли? На самом деле это средний род слова трое . Трои — м. и ж. р., троя — ср. р. И обратите внимание, что слово троя однокоренное со словом труд, поскольку в древнерусском была буква Ук, которая в словах читалась как Оу. То есть, трудясь, нужно опираться на цикл тройки.

Всем известно, что мудра — это санскритское слово, означающее сложенные особым образом пальцы (я об этом уже писал). На самом деле это именительный падеж женского рода от краткого прилагательного (были такие в древнем языке) мУдр. Это также краткое прилагательное уже мужского рода в именительном, винительном, звательном падежах двойственного числа. Это также краткое прилагательное среднего рода множественного числа от того же слова мУдр. Как видите, слово мудра имеет прочные корни в русском языке.

Вы заметили, что слово мудр — му-др расшифровывается как ДАР НЕ-УМА?

Имам — политический, военный и духовный правитель в мусульманских странах. Оказывается, слово имам — это форма первого лица множественного числа настоящего времени от иметь. «Мы имам», — говорили наши предки (что сейчас звучит как «мы имеем»). Помните, как в книге «Вращение Силы» мы говорили о превращении я в мы? Звание или титул имам встаёт в один ряд с уже расшифрованными мною высшими титулами правителей мира: царь, калита, князь, дон и др. Титул Имам давался дваждырождённым, они вели свой народ по пути Любви.

Знаменитое восклицание бразильских (португальский язык) футбольных болельщиков Оле! на древнерусском означает: О! В древних русских рукописях можно встретить восклицание «Ала! Ала!» в смысле «Господи!» [см. 40].

Глагол ведать раньше произносился как ведеть. Имя древнеримской богини Весты происходит именно от этого глагола. Веста — это глагол в форме настоящего времени двойственного числа второго и третьего лица. На современном языке это звучит, например, как: «они (пара) ведают». Ведать действительно можно, только когда есть двойственное единство, — и имя богини это ясно показывает.

Выше мы разбирали слово азбука и выяснили, как оно блокирует человека в детстве, воздействуя на его подсознание. А вот ещё одно слово, не менее вредное, чем азбука, и даже, возможно, ещё более вредоносное. Речь идёт о слове неделя. В древнерусском этим словом называли седьмой день недели — воскресенье, когда люди отдыхали, ничего не делали: неделя . Сама неделя называлась седмицей, а седьмой день седмицы назывался неделя. Наши предки считали, что того, кто работает в неделю, то есть в воскресенье, наказывает Бог. Необходимо срочно переименовать неделю назад в седмицу, если мы хотим вернуть себе способность трудиться. И вы это можете сделать самостоятельно, не ожидая решения правительства и академиков.

Другое слово — работа — на древнерусском означало рабство. Я думаю, современное значение этого слова появилось в конце XVII века, после того как Романовы ввели крепостное право. Ведь тогда свободный некогда русский народ превратился в рабов. Слово работа необходимо заменить на труд или творчество. Начинается новая эпоха, а в неё нельзя входить со старым багажом. «Пошёл трудиться; пойду творить; ищу творчество (вместо работы, то есть рабства) и т. д.» — как красиво и глубоко звучит!

Ещё одно неожиданное открытие. Посмотрите на рисунок 3. Что там написано? Я вам подскажу: воля на древнерусском. Видите, как буква Я похожа в написании на слог Га? Волга и воля, следовательно, для наших предков были одним и тем же.

И ещё. Слог га, как известно, означает движение. Сравните: телега, дорога, нога. И ГА пишется как Я… Получается, что для наших предков Я и движение были одним и тем же? Это действительно так. Попробуйте увидеть себя как одно сплошное движение, множество силовых нитей, сплетённых в клубок, которые переливаются и двигаются. Наше «я» это не нечто застывшее, каким люди пытаются изо всех сил сделать его (вернее, оно само пытается сделать это с собой, следуя новому менталитету), а одно сплошное движение — таким видели «я» наши предки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»

Обсуждение, отзывы о книге «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x