Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Астрель-СПб, Жанр: Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Живой язык — это свет, который освещает Путь и творит человека. Наши предки подарили нам язык, который освещает и показывает Путь, преображая. Я покажу вам русский язык — язык Разума, а через него вы откроете для себя весь остальной мир.
Через русский язык я познакомлю вас с Учением о Вселенском Разуме, которое существовало на Руси вплоть до XVII века. Разум был Господом Богом на Руси, и Разум снова возвращается к нам. Наступает славное время настоящих перемен.

Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Такое известное английское слово, как man/men — человек/люди , — на самом деле тоже является русским по происхождению. Если прочитать это слово наоборот, получится нем — немец. Немцами наши предки называли всех, кто не мог говорить по-русски. Такой человек был нем, немой .

Очень многие английские слова — это перевёрнутые русские. Например, местоимение Я (йа) наоборот по-английски звучит как АЙ (I) . Английский предлог ТО (к) превращается в русский предлог ОТ, если прочитать его наоборот. Обозначающая родительный падеж частица OF, если заменить Т на Ф, читается как ОТ — тот же родительный падеж. Если английское revenge — месть, мстить — прочитать наоборот, получится гнев . Когда есть гнев, действительно хочется мстить.

Help — помощь — наоборот читается как плен . Помощь просят, когда человек попал в плен обстоятельств. И т. п.

Заметка

Обратите внимание, что буква Эйч — Н — в начале английского слова читается как русская буква Н, а такое написание этой буквы было введено только при Петре Первом. Следовательно, слово Help появилось в английском языке не раньше начала XVIII века. То есть русский язык даже в XVIII веке сохранил значительное влияние на английский язык? Где и как? Вероятнее всего, во время войны с Великой Татарией за север Америки (см. [37]). Напомню, эта война была нам представлена как война за независимость Североамериканских Штатов с Англией. С одной стороны, с Великой Татарией тогда воевала Россия (она была нам представлена как восстание Пугачёва), а с другой — Англия.

Слово whole с английского переводится как целый и читается как хол. Если прочитать его наоборот, то получится лох — человек, у которого много целей (по-офеньски), то есть расщеплённый внутри человек, не целый. У меня вообще создаётся впечатление, что английский язык в значительной своей части это перевёртыш русского.

А вот следы магии, которая бытовала в Европе в Средние века. Русские ведь были могами — значит, и приёмы использовали соответствующие. Sign — знак . Если в английском слове переставить местами две буквы, что очень часто происходит, когда слова кочуют из одного языка в другой, то sign превращается в сгинь! Знак рукой действительно может иметь большую силу. Sing — петь также, вполне возможно, происходит от русского сгинь . Песня всегда обладала магической силой. Weapon — оружие, если прочитать его наоборот, переходит в напев — тоже магическое действо с помощью слова. У нас ещё в XIX веке было выражение спеть дело. Лассо — оссал — тоже налицо магия. И т. д.

Отвлечёмся.

Картина мира

Как-то я показал обратное чтение английских слов одному мужчине. Я приводил ему пример за примером, а он всё повторял и повторял, что этого не может быть, что это случайное совпадение. Я спросил у него, сколько слов ему надо привести, чтобы он согласился, что это не совпадение: десять, сто, тысячу? «Всё равно этого не может быть, — сказал он, — русские никак не могли влиять на английский язык». — «А помнишь схему, где город Владимир в центре, а все остальные столицы мира расположены вокруг него по окружности на одинаковом расстоянии с шагом в 600 км? — спросил я его. — Значит, мы действительно влияли на культуру всех стран, входивших в империю». — «Да, это действительно серьёзный аргумент», — согласился он, но всё равно остался при своём мнении: дескать, такого не может быть, потому что не может быть никогда.

К чему я рассказал вам эту историю? Чтобы вы ещё раз смогли заглянуть внутрь себя. На что опирается человек, живя на Земле? Как выбирает правильное решение, как узнаёт знакомые вещи? Образы. С самого рождения человек вводит в себя образы и знания, которые он помещает в память, — из них он составляет банк данных. «Это — стол, это — иголка, это — плохо и т. п.». Информация, которую человек ввёл в себя до трёх лет, занимает около 97 % его памяти. Остальные образы он вводит в школе, в институте, идя по жизни: «Две прямые не пересекаются, Древний Рим построили римляне, греки — учителя человечества, добро — хорошо, а зло — плохо и т. д.».

Образы могут содержать в себе образцы поведения; мы их называем ещё «шаблоны поведения». Образцы поведения, разумеется, создаются и запоминаются, чтобы действовать безошибочно в той или иной ситуации. Ум запоминает только те образцы, которые принесли ему успех, победу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные»

Обсуждение, отзывы о книге «Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x