• Пожаловаться

Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические

Здесь есть возможность читать онлайн «Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, категория: Религиозная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Неизвестный Автор Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические
  • Название:
    Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические
  • Автор:
  • Издательство:
    Российское Библейское Общество
  • Жанр:
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4.66 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей. © Российское Библейское общество, 2011.

Неизвестный Автор: другие книги автора


Кто написал Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2386

в самом конце веков… — Приход Христа свидетельствует о том, что человеческая история подходит к концу.

2387

Христос… говорит… — Хотя Пс 39 называется псалмом Давида, автор письма видит в нем христологический смысл и приписывает его самому Христу.

2388

10:5–7См. Пс 39:7–9.

2389

Под первым понимается старый миропорядок, а под вторым — новый. Бог отменяет систему жертвоприношений, которую некогда сам установил.

2390

См. Иер 31:33.

2391

См. Иер 31:34.

2392

в святилище. — К Богу, в Его небесное святилище.

2393

чистой водой… — Имеется в виду крещение.

2394

См. Втор 32:35, 36; Пс 134:14.

2395

просвещенные… — Просвещением в древней Церкви называлось крещение.

2396

10:37, 38См. Авв 2:3, 4.

2397

жизнь. — Буквально «душу». Здесь идет речь не о физическом выживании, а о вечной жизни (ср. Мк 8:35).

2398

А́вель… продолжает говорить. — Вероятно, это значит, что, хотя Авель и умер, он продолжает исповедовать свою веру, вероятно, через Писание.

2399

См. Быт 5:24.

2400

Ной… осудил… — Вероятно, своей праведной жизнью.

2401

дожидался города… — Вероятно, имеется в виду небесный Иерусалим (Гал 4:26, 27).

2402

ищут родину. — Под родиной, вероятно, понимается небесный Иерусалим (ср. 11:10, 16).

2403

См. Быт 21:12.

2404

образно говоря, и получил его из мертвых. — Возможно иное понимание: «и получил его обратно как предзнаменование [будущего воскресения из мертвых]».

2405

Иосиф распорядился перенести свои кости из Египта в обещанную землю (Исх 13:19).

2406

Помазанника Божьего… — Здесь это народ Божий; также, вероятно, имеется в виду Христос, прообразом которого выступает Моисей.

2407

Невидимого. — Бога.

2408

с неверными. — С остальными жителями Иерихона, которые были уничтожены, так как на город было наложено заклятие.

2409

бежать предстоящий нам забег… — Метафора взята из спортивной жизни. Ср. 1 Кор 9:24–27; Гал 2:2; 5:7; Флп 3:12–15; 2 Тим 4:7.

2410

Ради той радости… — Под радостью понимается пребывание с Богом.

2411

сражаясь… — Вероятно, метафора из спортивной жизни — сравнение с кулачным боем (ср. 1 Кор 9:26).

2412

Греческое слово, переведенное здесь и в следующих стихах как наказание, имеет более широкое значение: «воспитание, обучение», в древности оно подразумевало и телесные наказания.

2413

12:5, 6См. Притч 3:11,12.

2414

Гора… с ее пылающим огнем, описанная во Втор 4:11, была горой Хорив, на которой народу Израиля явился Бог. Но автор письма относит это описание к Синаю, на которой Моисею был дарован Закон.

2415

См. Исх 19:12, 13.

2416

См. Втор 9:19.

2417

Гора Сио́н — здесь то же, что и город Живого Бога и небесный Иерусалим.

2418

Духами совершенных праведников названы умершие праведники Ветхого Завета и Нового Завета, ныне населяющие небесный Иерусалим.

2419

обещает лучшее, чем кровь Авеля. — Под кровью понимается насильственная смерть. Авель был невиновен и убит, поэтому он является прообразом Иисуса, но его кровь взывала к отмщению, она говорит о проклятии, а «кровь Иисуса» (т. е. жертвенная смерть) дарует благословение.

2420

голос, предупреждавший на земле… — Это голос Моисея или Бога, говорившего на Синае, а голос с небес — голос Бога или воскресшего Иисуса.

2421

См. Агг 2:6.

2422

См. Втор 31:6, 8; Нав 1:5.

2423

См. Пс 117:6.

2424

…жертвенник… — Это сам Христос или Его крест.

2425

Часть мяса жертвенного животного отдавалась священникам и ими съедалась, но животные, убитые в День Искупления, сжигались полностью. Иисус и есть такая искупительная жертва.

2426

13:11, 12Здесь аллюзия на жизнь Израиля в пустыне, когда за станом, т. е. за пределами укрепленного лагеря, сжигали тела принесенных в жертву животных и казнили преступников.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические»

Обсуждение, отзывы о книге «Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.