Дарья Скорнякова - Моя Бразилия

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Скорнякова - Моя Бразилия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Юмористическая проза, Прочая документальная литература, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Моя Бразилия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моя Бразилия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На что вы готовы, чтобы осуществить мечту? Даша была готова на всё. И совсем не важно, что от мечты её отделяли 11 тысяч километров, а в кармане гремела мелочь. Даша сложила свою жизнь в походный рюкзак и отправилась в страну пляжей и карнавала – яркую Бразилию. Но на деле всё оказалось совсем не так, как показывали в бразильских сериалах. Жизнь в трущобах, криминальные разборки и всепоглощающие джунгли – лишь маленькая часть того, с чем девушка столкнулась лицом к лицу. Влюбляться и открывать новое. Видеть мир другими глазами. Ошибаться, падать и всё равно следовать за мечтой. Эта книга – честная и вдохновляющая история одного путешествия, которое раз и навсегда изменило множество жизней и наверняка изменит твою! Содержит нецензурную брань.

Моя Бразилия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моя Бразилия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец оффлайн-карты решили прийти на помощь и загрузили этот злачный район! Метро было найдено в каких-то 30 минутах ходьбы. И ровно столько же времени оставалось до полуночи, а в полночь последний поезд превращался в тыкву. Не успею – и сказке придёт конец. Представляете газель в африканских прериях, несущуюся вперёд, не разбирая дороги, но "видящую цель"? Это я. Сигая через автострады, на которых не подразумевается наличие пешеходных переходов, я неслась наперегонки с машинами. Думать о безопасности было некогда – цигель-цигель поджимал! В результате через 10 минут я была на станции. Кондуктор при виде меня решил пропустить меня бесплатно, сказал «Ой» и махнул рукой, позволяя пройти. Возможно, выражение моего лица подсказало ему, что с этой тяжело дышащей особой связываться попросту опасно, а мелочь на сдачу отсчитывать и подавно.

На платформе я успела перевести дух и сменить кроссовки на шлёпки. Вот это жара! Футболка уже вся мокрая и прилипла к спине. Мечтая о прохладном душе, я всматривалась вдаль, пытаясь разглядеть приближающийся поезд. И представьте моё удивление, когда прямо передо мной остановился обычный советский составчик. Синие вагоны, жёсткие ряды сидений, обивка из коричневой клеёнки – ха, и стоило улетать так далеко от дома, когда и в Бразилии всё как у нас? Я плюхнулась на сиденье рядом с дверьми, и на меня тут же с любопытством уставились все пассажиры. Да, это вам не Европа, где можно легко сойти за местного, это Бразилия. А тут, как я уже успела догадаться, одинокие иностранки с коротко стрижеными белокурыми волосами и в одежде явно не с соседнего рынка на последнем ночном поезде из аэропорта в город не ездят.

Так несколько десятков пар глаз и сверлили бы меня взглядом до конечной, если бы в вагон не зашли они – торговцы. Помните наши пригородные электрички? Вот и в вагоне началась активная торговля. Шоколадки, попкорн, зубная паста со вкусом эвкалипта, жвачка оптом, кроссворды… Мне самой стало интересно, и я начала поглядывать по сторонам. На одной из станций зашли сектанты и принялись раздавать провокационные брошюры в надежде, что ты вступишь в их ряды или внесёшь пожертвования. А миленько тут у них в Ресифи. Если бы в вагон зашли ребята с гитарой и барабаном и затянули Цоя или Нирвану, я бы не удивилась! Но нет, таковых умельцев не нашлось.

Так под пристальными изучающими взглядами местных я добралась до центра, на выходе из метро меня встретил каучсёрфер Темистокл, и мы умчали на мотоцикле в самую "клоаку" трущоб Ресифи. Так началась моя история и моя Бразилия.

Глава 2.

__________________________________

«Выходя из дома, ты запираешь на замок дверь в каждую комнату, затем входную, затем решетку у двери на улице. Передвигаешься с каменным лицом. Если местные начинают коситься на тебя, ты улыбаешься, но глазами даёшь понять, что можешь и укусить, да и кричишь ты громко, если что. Детей провожают в школу целыми семьями: папа приезжает с работы на велосипеде, чтобы сопроводить маму и ребенка до автобусной остановки, дальше мама довозит ребенка до школы и по окончании занятий эта процедура повторяется в обратном порядке. Фавелы, что тут добавить».

__________________________________

Разница во времени – первое, с чем придется столкнуться, когда оказываешься так далеко от дома. Когда мы с Темистоклом появились на пороге, вся семья уже давным-давно спала. Пришлось крадучись пробираться в комнату кауча, а там уже можно было спокойно поболтать и порасспрашивать друг друга. Первое новое слово, которое я выучила в Бразилии – это devagar, что означает «медленно». Темистокл говорил так быстро, что я с трудом могла сосредоточиться на начале фразы, а он уже спрашивал меня о чём-то другом, перепрыгивая с темы на тему.

– Ты не мог бы говорить помедленнее? Я за тобой не успеваю, – попросила я кауча. Тот согласился и попросил меня о том же – он тоже не успевал за моей беглой английской речью. Так мы и договорились при любой удобной возможности учить друг друга языкам. Португальский был мне жизненно необходим здесь, в Бразилии, а английский был нужен Теми в путешествиях и для общения с иностранцами, которых он принимал у себя в доме. Но что поразило меня больше всего, так это рвение бразильца выучить русский! Мой кауч достал из кипы книг свою рабочую тетрадь, а там страница за страницей была исписана вся русская азбука! Следом за ней бразилец аккуратно выводил слова «кошка», «дом», «спасибо», «на здоровье» и всё то, что могло бы ему пригодиться в общении с русскими. Никогда бы не подумала, что здесь, в далёкой Бразилии, хоть кому-то есть дело до моего родного языка!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моя Бразилия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моя Бразилия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Моя Бразилия»

Обсуждение, отзывы о книге «Моя Бразилия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x