Елизавета Михайличенко - Гармония по Дерибасову

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Михайличенко - Гармония по Дерибасову» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ставрополь, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Книжное издательство, Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гармония по Дерибасову: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гармония по Дерибасову»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой сатирического романа молодых ставропольских авторов — плут и мошенник, таков уж его характер, и это роднит Мишеля Дерибасова с Остапом Бендером. Параллельно с приключениями главного героя перед читателями проходит история села Назарьино, в которой своеобразно преломляются события прошлого и сегодняшнего дня.

Гармония по Дерибасову — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гармония по Дерибасову», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К «мерседесу» Дерибасов вернулся в сумерках, таясь. К его неудовольствию, отца Василия и Осоавиахима, которым он доверил машину, уже не было. Мишель выругал себя за то, что постеснялся перед отцом Василием забрать ключ зажигания. Не будь Назарьино Назарьиным, машина с драгоценным чемоданчиком уже была бы на расстоянии ее максимальной скорости, умноженной на время беседы с генералом.

На всякий случай Дерибасов решил проверить сохранность капитала, но замок багажника заело и ключ обломился. Но эта капля дегтя не смогла испортить трехэтажной бочки меда.

Однако в «резиденции» Дерибасова ждал целый пуд холодного дегтя. И Осип Осинов неистово мазал им светлый облик Верховной Личности, а подлый народ с любопытством внимал.

— Он не просто присвоил мое учение, которое мы сейчас у него найдем, и вы убедитесь по почерку! — горячился Осип. — Он вульгаризировал его, злостно извратил и обратил против земли, его породившей! Он ведет вас по пути зла!

Дерибасов подошел поближе и рассмеялся, увидев, что Осип надсаживался с того самого осоавиахимовского ящика. Еще больше он повеселел, представив, как Осип, ища тетради, будет пытаться открыть багажник. А тот тем временем продолжал:

— Вы ютитесь в халупах, а он разъезжает в роскошном лимузине! Из этого умозаключаю, что он добывает из вас деньги! Знаете ли вы, что законных владельцев этих жилищ он по наговору выселил в Казахстан! А сам за это был с позором изгнан из села! Он грибами спекулировал и сушил их прямо на алтаре! Я и это тогда сфотографировал! Вот!

И Осип, как камень из-за пазухи, вынул из внутреннего кармана старого пиджака фотодокумент.

— Так это же, наверное, священные грибы, как в Назирхатской роще, — предположил брат Рудик, но его версия не получила симпатий аудитории.

Дерибасов понял, что сейчас на карту поставлено все! К счастью, в рукаве у него был туз. Оставалось лишь правильно им распорядиться. Незамеченный никем, Дерибасов продолжал снисходительно слушать, как шлепаются на стол мелкие карты.

— Разве само осквернение алтаря, превращенного в придаток мирского греховного дома, не убеждает вас в неправедности избранного пути?! И не обладает ваш Чхумлиан, истинное имя которого Антиназарий, ни даром предвидения, ни даром внушения! Ни даже даром проповедовать и убеждать!

— Так уж совсем и не обладает? — явился Дерибасов народу. — И за что ты только меня, брат Осип, так не любишь?! Ученый ты человек, но гложет и снедает тебя тщеславие! И препятствует познанию чистой истины… Значит, не обладает… А вот брат Пиночет… — при имени гонителя буддо-христиане смолкли. — Так вот, брат Пиночет, проживший большую греховную жизнь, после того, как я удостоил его пятиминутной беседы, прозрел. И, в доказательство искренности своего раскаяния и осознания ужаса содеянного… короче, Пиночет обратился к нашей общине с нижайшей просьбой принять в дар от него весь дом с пристройками и двором. Завтра я освящу новый храм, после чего мистическая сила священных колонн возрастет от храмового обрамления! Наиболее праведные из вас будут обитать при храме. Остальные смогут жить просторнее. Наладим в храме диетическое молочное питание, заведем храмовых коров повышенной священности. И ускоренно двинемся по ступеням самоусовершенствования к вершинам гармонии. С завтрашнего дня начинается новый этап вашей духовной жизни! Многие здесь уже достигли уровня, когда для дальнейшего восхождения требуется присутствие Верховной Личности. Поэтому отныне я буду проводить с вами много времени!

Ум Осипа Осинова отказывался поверить в то, что роковой узел затянулся и застежка щелкнет уже завтра! Рок перешагивал через его старания, даже не замечая их! Так вот для чего большому Антиназарию понадобился такой огромный дом! В очередной раз Осип испытал бессильную тоскливую ярость от такой выстроенности зла, от ранней и точной продуманности его, когда ты, несчастный, способен лишь смутно предчувствовать и только ретроспективно охватить взглядом всю ужасающую сеть, когда уже сам пойман в нее!!! И ничего нельзя предотвратить.

— Остановитесь!!! — истошно закричал Осип. — Дорога в большой дом вымощена большим злом!!!

И столько искреннего ужаса было в этом крике, что растерявшиеся буддо-христиане стали взглядами искать поддержки. Но не у Чхумлиана, а друг у друга.

— Утро вечера мудренее! — проскрипел из гущи паломников старческий голос. — Завтрашний день все покажет! Будет завтра храм, останемся испрашивать у Чхумлиана прощение за то, что дрогнули в вере. А не будет храма, пойдем за братом Осипом! А иначе нам не разобрать, кто из них Верховная Личность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гармония по Дерибасову»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гармония по Дерибасову» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Михайличенко - Виски
Дмитрий Михайличенко
Елизавета Михайличенко - Очень наглая ведьма
Елизавета Михайличенко
Елизавета Михайличенко - Очень наглая ведьма (СИ)
Елизавета Михайличенко
Гнат Михайличенко - Блакитний роман
Гнат Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
libcat.ru: книга без обложки
Елизавета Михайличенко
Отзывы о книге «Гармония по Дерибасову»

Обсуждение, отзывы о книге «Гармония по Дерибасову» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x