Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. А. Дружинина.
Парафраз реплики Корнуолла, там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. О. Сороки.
Хуй тебе — брит. сленг, дырка от бублика, от жилетки рукава, уши мертвого осла, дуля с маком, от селедки ухо. — Прим. автора.
Реплика Глостера, «Король Лир», акт IV, сц. 1, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Парафраз реплики третьего слуги, «Король Лир», акт III, сц. 7, пер. О. Сороки.
Шавкины бейцы — разг., песьи ятра. — Прим. автора.
Парафраз монолога Гамлета, «Гамлет», акт III, сц. 1, пер. М. Лозинского.
Реплика Лира, «Король Лир», акт IV, сц. 6, пер. Б. Пастернака.
«Король Лир», акт III, сц. 4, пер. П. Каншина.
«Король Лир», акт III, сц. 6, пер. П. Каншина.
Реплика Глостера, «Король Лир», акт IV, сц. 6, пер. О. Сороки.
«Король Лир», акт IV, сц. 1, пер. П. Каншина.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. А. Дружинина.
Парафраз монолога Гамлета, «Гамлет», акт III, сц. 1, пер. С. Богорадо.
Реплика первого слуги, «Король Лир», акт III, сц. 7, пер. М. Кузмина.
Лови день (лат.). Гораций, «Оды», I, 11.
Парафраз реплики Глостера, «Король Лир», акт IV, сц. 6, пер. О. Сороки.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. М. Кузмина.
Парафраз реплики Эдгара, там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Парафраз реплики Глостера, там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. О. Сороки.
Обе реплики — там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Парафраз реплики Глостера, там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Парафраз реплики Эдгара, там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Парафраз реплики Освальда, там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Реплика Эдгара, там же, пер. М. Кузмина.
Фраза из письма Гонерильи, там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. М. Кузмин и О. Сорока.
Парафраз реплики Освальда, пер. О. Сороки.
Реплика Глостера, там же, пер. Б. Пастернака.
Реплика Освальда, там же, пер. М. Кузмина.
То же, там же, пер. Б. Пастернака.
Реплика Эдгара, там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Парафраз вызова Реганы, акт V, сц. 3, пер. О. Сороки.
Баратамакли — проявление трахобельности, от лат. barathrum macelli ( букв. — ненасытная утроба). — Прим. авт.
«Король Лир», акт I, сц. 4, пер. М. Кузмина.
Читать дальше