Там же, пер. О. Сороки.
Реплика Корнуолла, там же, пер. А. Дружинина и Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. М. Кузмина.
Парафраз реплики Корнуолла, там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. О. Сороки.
Реплика Гонерильи, там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Парафраз реплики Корнуолла, пер. А. Дружинина.
«Король Лир», акт III, сц. 2, пер. О. Сороки.
Парафраз реплики шута, там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. М. Кузмина.
Парафраз реплики шута, там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Реплика Лира, там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Обе реплики — акт III, сц. 4, пер. П. Каншина.
Там же, пер. П. Каншина.
Там же, пер. П. Каншина.
Парафраз реплики шута, там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. О. Сороки.
Парафраз реплики Эдгара, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. П. Каншина.
Там же, пер. А. Дружинина.
Парафраз реплики шута, там же, пер. О. Сороки.
Реплика Кента, там же, пер. А. Дружинина и Б. Пастернака.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. П. Каншина.
Там же, пер. П. Каншина.
Реплика Глостера, там же, пер. А. Дружинина.
«Король Лир», акт III, сц. 1, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
«Король Лир», акт III, сц. 4, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. О. Сороки.
Реплика Глостера, «Король Лир», акт III, сц. 6, пер. О. Сороки.
«Король Лир», акт III, сц. 4, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Обе реплики — там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Шпалеры — гобелены и ковры, которые вешают в оконных нишах и альковах, дабы защититься от сквозняков и сохранить уединение. В «Гамлете» Полония приканчивают, как крысу, как раз когда он за таким прячется. — Прим. авт.
«Король Лир», акт III, сц. 7, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. О. Сороки.
Реплика Глостера, там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. М. Кузмина, Т. Щепкиной-Куперник и О. Сороки.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. М. Кузмина.
Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Реплика Корнуолла, там же, пер. А. Дружинина.
То же, там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Там же, пер. М. Кузмина.
Реплика Реганы, там же, пер. А. Дружинина.
То же, там же, пер. О. Сороки.
Там же, пер. Б. Пастернака и О. Сороки.
Там же, пер. Б. Пастернака.
Там же, пер. А. Дружинина.
Там же, пер. М. Кузмина.
Реплика Корнуолла, там же, пер. О. Сороки.
Читать дальше