Rupert Thomson - Katherine Carlyle

Здесь есть возможность читать онлайн «Rupert Thomson - Katherine Carlyle» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Other Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Katherine Carlyle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Katherine Carlyle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Katherine Carlyle is a masterpiece.” —Philip Pullman, best-selling author of the His Dark Materials trilogy
“[T]his road trip through a snow dome of mesmeric hallucinations is Thomson at his best.” —Richard Flanagan, author of The Narrow Road to the Deep North, winner of the 2015 Man Booker Prize
Katherine Carlyle is Rupert Thomson’s breakthrough novel. Written in the beautifully spare, lucid, and cinematic prose Thomson is known for, and powered by his natural gift for storytelling, it uses the modern techniques of IVF to throw new light on the myth of origins. It is a profound and moving novel about identity, the search for personal meaning, and how we are loved.
Unmoored by her mother’s death and feeling her father to be an increasingly distant figure, Katherine Carlyle abandons the set course of her life and starts out on a mysterious journey to the ends of the world. Instead of going to college, she disappears, telling no one where she has gone. What begins as an attempt to punish her father for his absence gradually becomes a testing ground of his love for her, a coming-to-terms with the death of her mother, and finally the mise-en-scène for a courageous leap to true empowerment.

Katherine Carlyle — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Katherine Carlyle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Raul,” I say.

He turns to face me. “Yes.”

“I’m Misty.”

When I shake his hand it feels warm and smooth and oddly padded. I have the sensation that his fingers are stuffed with something other than blood and tissue. Silicone maybe. Or down. I wonder if Raul is his real name. It’s possible we’re both using false identities.

“There is a car waiting to take us to the restaurant,” Raul says. “Or perhaps you would like a drink here first.”

His English is flawless. I can’t even detect an accent.

I look around. “This place is a bit depressing.”

He smiles, then makes a call.

As we leave the hotel a dark car draws up outside. Neon slides over the roof, smooth as a hand stroking a cat. The man in the top hat is there again, opening the door for me, and this time I sense something protective rising off him, something almost paternal, though his face doesn’t alter in the slightest.

Once in the car Raul addresses the driver in a language I have never heard before. I ask him where he’s from. Croatia, he says. Zagreb.

“I don’t know Zagreb,” I say.

“No.” He looks straight ahead and smiles, as if I have just stated the obvious.

For three or four minutes neither of us speaks. Now we are in a confined space I’m picking up a sweet charred smell, a little like burnt sugar.

“I’m glad it’s you,” he says.

I’m not sure what he means or how to respond. Instead I ask him where we’re going. He says a name that begins with B . I stare out of the window. Judging by the route we’re taking, the restaurant is in the east. A line comes to me. But what shall I say of the night? What of the night? I can’t remember where it’s from. A book I studied while at school. Something I loved. I feel Raul’s eyes move across my face, then down my body. This happens several times during the journey and not always when I’m looking the other way. He doesn’t seem to care if I notice. He isn’t even faintly self-conscious or embarrassed.

We stop on a tree-lined street near the Gendarmenmarkt. The restaurant is located on the ground floor of a grand stone building that looks as if it might once have been a bank or an insurance company. When we walk in, I gather from the welcome we receive that Raul is a regular customer.

Once seated he orders champagne, then looks around. “Movie stars come here. And politicians.” He shrugs.

“Do you live in Berlin?” I ask.

“I live in Croatia.”

“But you’re often here. For business.”

“Yes.”

He holds my gaze for a moment. His eyes are opaque and lackluster, like someone who has been watching too much TV. I have the sense that I shouldn’t probe too deeply into his life. At the same time it’s my job to keep him entertained.

“This is my first time in Berlin,” I say. “I live in Rome.”

He looks up from the menu. “You’re Italian?”

“No, English. I was born in London.”

“An English girl,” he says slowly and sips his champagne.

The waiter arrives. I ask for the roasted gilthead. Raul orders breast of musk duck with glass noodles.

It occurs to me that I can trust Raul with anything, even the truth, because he doesn’t know me and he never will. He’s even more of a stranger than Oswald or Klaus Frings or Cheadle. He sits at the table like something built to hold a secret. Like a safe. It also occurs to me that I will have to do most of the talking. Despite his command of the language he’s not a man who is profligate with words. For him, words are tools. Words fix things. Get things done.

“I’m nineteen,” I tell him, “but I’m also twenty-seven.” I reach for my champagne.

He stares at me and his face doesn’t change. He has a small scar near the edge of his mouth. His eyes are like wet wood.

“I was born twice,” I say.

He’s still watching me.

I tell him about my conception in a London hospital. I was an IVF baby. Does he know what that means? He nods. I tell him I was frozen. I was stored for eight years before I was finally implanted in my mother. I was put together — formed — but then I had to wait in the cold, with no knowledge of how long that wait was likely to be, or whether it would ever end.

“Like a hostage,” he says.

The analogy catches me off guard and though Raul remains quite still and solid the room appears to liquefy behind him.

“Yes,” I say. “Exactly.”

“But you don’t remember that. It isn’t possible.”

“How can you be so sure?”

He doesn’t answer.

Although I imagine him to be a man who has no patience with hypotheses and speculation, although his mind is almost certainly practical or even prosaic, he seems prepared to hear me out, and if I can find the right combination of words I might be able to convince him.

“Somewhere inside me,” I say, “there is a memory of that time. I carry it. Not in my brain necessarily — not consciously — but in my bones. My marrow.”

“Marrow?”

“It’s the fatty substance in our bones. But we also use the word metaphorically, to describe the very center of our being.”

He nods slowly.

I tear off a piece of bread. Since English isn’t his first language I’m having to alter the way I speak and it’s giving me an unexpected freedom. I can come at things from a different angle. Make discoveries.

“It’s not that I remember it,” I go on. “It’s more as if I have a sense of it.” I sip my champagne and the bubbles fizzle against my upper lip. “You know what it’s like to be caught in a thunderstorm? Well, the time I’m talking about is like the quiet before a storm arrives. It’s like uneasiness or apprehension. You feel the air begin to change. You feel something electrical —

“Or imagine you’re in a foreign city and you go to a movie and you get lost in it. At the end, when you walk out of the cinema, it’s not the city from the movie, and it’s not the city you’re used to either, not the city you know, it’s somewhere else —”

Raul is frowning. “This is how you feel,” he says, “when you think about this time?”

“Those frozen years, they’re still with me. They’re imprinted on my cells. On my DNA.” I pause. “I’m actually made out of those years.”

I finish my champagne. A waiter appears and pours me another. Sometimes I suspect I haven’t quite thawed out yet. My emotions are still frozen, my nerve endings numb. Sometimes I imagine I have been carved out of ice, like a swan in a medieval banquet, and that my heart is visible inside, a gorgeous scarlet, but motionless, trapped, incapable of beating or feeling.

“I’m living in a different way now,” I say. “I’m trying a new approach. I think it’s working.”

Our food arrives.

Head lowered, Raul inspects his duck.

“I’ve gone out on a limb.” I watch him as he picks up his knife and fork and starts to eat. “Do you know that phrase?”

Perhaps I’m talking too much. How much champagne have I drunk? Two glasses? Three? It can be exhausting, having to listen to someone. But I’m supposed to entertain him, aren’t I.

“It’s when you step onto the branch of a tree,” I say. “You begin to walk along the branch, cautiously, because you’re not sure it will take your weight. But you keep going. At any moment the branch might break. At any moment you might fall. That’s going out on a limb.”

“I understand.”

“I thought you would.” I’m smiling. “Your English is very good.”

He looks at me. “No. Not really.”

I eat a mouthful of gilthead, which is so soft that it seems to melt on my tongue. A bottle of wine arrives in a large silver bucket. The waiter pours us both a glass.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Katherine Carlyle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Katherine Carlyle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Katherine Carlyle»

Обсуждение, отзывы о книге «Katherine Carlyle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.