— И вы заходили в операционную?
— Да, я ввозил и вывозил жертв.
— Кто делал операции?
— Адам Кельно.
— Все операции?
— Да.
— Он мылся перед очередной операцией?
— Нет.
— Он стерилизовал инструменты?
— Нет.
— Он проявлял заботу о пациентах?
— Он был как сумасшедший мясник на бойне с топором в руках. Это была просто резня.
— Сколько времени это продолжалось?
— Он делал операции очень быстро, за десять — пятнадцать минут. Около полуночи мне велели отправить несчастных назад, в третий барак. Там стояло несколько носилок, и они лежали на них вплотную друг к другу. Весь пол был залит кровью. Мы отнесли их в барак. Тесслар умолял меня позвать Кельно… Но я в ужасе убежал.
Адам Кельно передал Смидди записку: «Я ухожу из зала».
«Сидите на месте!» — написал в ответ Смидди.
— Как дальше развивалась ситуация, мистер Тукла?
— На следующее утро меня вызвали в пятый барак и велели выписать свидетельства о смерти на одного из этих мужчин и одну из женщин. Сначала я проставил у мужчины причину смерти — «шок», а у женщины — «кровотечение», но немцы заставили меня написать вместо этого «тиф».
— Значит, мистер Тукла, все это долгое время не давало вам покоя?
— Я жил в постоянном страхе, что меня объявят военным преступником.
— Вы знаете, какая судьба постигла эти шесть тетрадей, где регистрировались операции?
— Когда русские освободили лагерь, началась сумятица. Многие бежали, как только ушли эсэсовцы. Я не знаю, что стало с пятью тетрадями, но шестую я сохранил.
— И прятали все эти годы?
— Да.
— Из боязни, что вас привлекут к ответственности?
— Да.
— Какое время охватывает эта тетрадь?
— Вторую половину сорок третьего года.
— Милорд, — сказал Баннистер, — я хотел бы сейчас представить в качестве доказательства журнал регистрации операций, сделанных в концлагере «Ядвига».
В зале суда разразился словесный бой. Закон есть закон!
— Милорд! — воскликнул сэр Роберт Хайсмит. — Мой высокоученый друг создает драматическую ситуацию, пытаясь в последнюю минуту представить новые доказательства. Я намерен категорически протестовать и считаю это недопустимым.
— На каком основании? — спросил судья Гилрей.
— Ну, прежде всего, я вообще не видел этого документа и не имел возможности его изучить.
— Милорд, — сказал Баннистер, — этот документ попал к нам в руки только сегодня в три часа утра. За ночь мы собрали сорок человек добровольцев, которые просмотрели его в поисках информации, имеющей отношение к делу. Вот на этих двух листах я выписал то, что считаю наиболее важным. Я с радостью предоставлю моему высокоученому другу для изучения эти записи и фотокопии тех страниц журнала, по поводу которых мы будем задавать вопросы.
— Значит, вы, в сущности, хотите внести изменения в ваше первоначальное ходатайство об оправдании по этому делу? — спросил судья.
— Именно так, милорд.
— Вот против этого я и возражаю, — сказал Хайсмит.
Ричард Смидди передал своей секретарше записку с распоряжением найти его старшего клерка мистера Буллока, чтобы тот собрал весь штат конторы и держал его наготове на случай, если Баннистер добьется своего. Секретарша убежала.
— По моему опыту, — сказал судья Гилрей, — защита может в ходе процесса вносить отдельные поправки в свое ходатайство об оправдании, если появляются новые доказательства.
— Я пока что не видел заявления о внесении таких поправок, — возразил Хайсмит.
— Вот оно, — ответил Баннистер.
Судебный пристав передал копии заявления судье, Честеру Диксу и Ричарду Смидди, которые принялись внимательно их изучать.
— Милорд и мой высокоученый друг могут убедиться, что заявление занимает всего одну страницу и касается исключительно этого журнала регистрации операций, — добавил Баннистер.
— Что вы на это скажете? — спросил Гилрей Хайсмита.
— В моей юридической практике, которая насчитывает не один десяток лет, я ни разу не слыхал, чтобы во время процесса, особенно столь длительного, как этот, суд допускал внесение таких поправок в ходатайство об оправдании, которые изменяли бы весь характер процесса.
Честер Дикс и Ричард Смидди стали наперебой передавать ему сборники судебных протоколов, и Хайсмит зачитал с полдюжины прецедентов, когда подобные просьбы были отвергнуты.
— Что вы можете сказать суду, мистер Баннистер? — спросил Гилрей.
— Я безусловно не согласен с тем, что это изменяет весь характер процесса.
Читать дальше