Амадо Эрнандес - Хищные птицы

Здесь есть возможность читать онлайн «Амадо Эрнандес - Хищные птицы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1976, Издательство: Художественная литература, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хищные птицы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хищные птицы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Амадо Эрнандеса, знакомого нашим читателям по сборнику стихов «Зерна риса», посвящен трагическим дням оккупации Филиппин японскими милитаристами и борьбе филиппинских крестьян с местными помещиками в послевоенные годы. В пестром калейдоскопе с динамической быстротой проходят перед нашим взглядом множество героев: с одной стороны, такие замечательные вожаки народа, как Мандо Пларидель, с другой — оккупанты и их местные приспешники, вроде помещика Сегундо Монтеро. В яростном столкновении идей и оружия вырисовывается торжество той свободы, делу которой отдал свою жизнь Амадо Эрнандес.

Хищные птицы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хищные птицы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А вы сомневаетесь, доктор?

— Нет, я не сомневаюсь, но хотел получить подтверждение от тебя самого, — спокойно ответил профессор.

— Это так же верно, как верно то, что Тата Пастор никогда в глаза не видал те ружья, которые нашли у него в доме, — начал Даной. — А что касается бумаг, взятых у Манг Томаса, то вполне может статься, что их подменили, что это никакой не Устав нашего союза.

— Наши товарищи уже два дня находятся под арестом в казармах военной полиции, — напомнил доктор Сабио. — Нужно думать, как их оттуда вызволить.

— Даже во времена японцев капитан Пугот не допускал такого самоуправства: побаивался партизан. Теперь же бывшие партизаны обязаны подчиняться законам, а бывшие коллаборационисты опять командуют нами… — подхватил Магат.

— Мы обязаны быть исключительно бдительными и не спустим им с рук подобных беззаконий, — заявил Мандо. — Ведь никто же не отменял Habeas Corpus Act!

— Пока эта сволочь Пугот на свободе, я не успокоюсь! — стукнул Даной кулаком по столу.

Мандо спросил у доктора Сабио о самочувствии Пури. Тот ответил, что чувствует она себя все еще неважно, но тем не менее следует отправить ее домой, потому что она очень тревожится за отца.

— Вовсе нечего ей там делать, — отозвался Даной. — Здесь она в безопасности, а там это зверье может сделать с ней все, что угодно. Слава богу, что ей удалось сбежать от них.

— Да, там она, конечно, не будет сидеть, сложа руки, у нее пылкое сердечко, и ее не страшат никакие опасности, — подтвердил доктор Сабио.

— С самого раннего детства она привыкла бороться за свои права и за права других, — с гордостью за нее проговорил Даной. Он посмотрел на Мандо, и взгляд его красноречиво говорил: «Ну и счастливчик же ты, дружище!»

Неожиданно зазвонил телефон. Иман просил позвать Мандо или Магата. Трубку взял Мандо и попросил его быстрее приехать к доктору Сабио. Не прошло и получаса, как Иман уже сидел перед ними.

— Манг Томас и еще один крестьянин убиты! — выпалил он.

Даной вскочил с места, как-то нелепо замахал руками, потом снова сел, закрыв лицо руками. По щекам у него катились слезы.

— Согласно сообщению полиции, они убиты при попытке к бегству. Сообщение основано на показаниях капитана Пугота. Если верить ему, то они сумели выбраться из казармы, но тут были замечены охраной, приказавшей им немедленно вернуться, те продолжали бежать, и тогда охрана открыла огонь. У каждого на спине по нескольку пулевых ранений.

— А Тата Пастор? — спросил Мандо.

— Тата Пастор в тюрьме, но его теперь держат в одиночке. Подобраться к казарме не удалось, зато сфотографировали трупы убитых. Их похоронили в дальнем баррио, за пределами асьенды… Асьенда кишит слухами, — продолжал Иман. — Вообще там очень неспокойно. На каждом шагу встречаешь солдат и гражданских охранников. Такое впечатление, что асьенда находится на осадном положении. Внешне все вроде выглядит спокойно, но внутри все бурлит. С кем ни поговори, никто не верит, что Манг Томас пытался бежать; говорят, что его попросту убили. Он, конечно, не поддавался на уговоры, но ни за что не стал бы бежать. Многие опасаются, что такая же участь может постичь и Пастора.

— А с капитаном Пуготом вы не поговорили? — спросил Магат.

— Там его нет. Говорят, он там совсем не появляется. Не нашел я его и в соседнем городке. Кто-то говорил, что его вызвал в Багио дон Сегундо Монтеро.

— Ну, ему все равно не спрятаться! — пригрозил Даной.

Тут же на месте было решено срочно подготовить специальный выпуск газеты, посвященный событиям на асьенде, и поместить снимки убитых крестьян на первой полосе.

— Вот ведь кончилась война, — в сердцах воскликнул Магат, — а мы тем не менее продолжаем убивать друг друга, как во времена оккупации…

— В этом как раз и кроется первопричина многих беспорядков послевоенного времени, — стал объяснять доктор Сабио. — Одни хотели бы начать после войны все заново, другие — наоборот, жаждут вернуться к предвоенному состоянию. Тут-то и происходит столкновение двух лагерей.

— А какой от этого толк? Вот, к примеру, шумят там, в баррио, а что они могут сделать? Только оплакивать убитых? — спросил Рубио.

— Нет, не только, — вставил Даной. — Люди, которые умеют оплакивать умерших товарищей и умирать за своих ближних, не станут рабами всяких трусов. Придет день, и мы вытащим из ножен меч…

— Даной, дорогой мой, — обратился к нему профессор. — Не так уж и сложно вытащить меч из ножен. Но дело не в этом. Зло надо вырубать с корнем. Монтеро и капитан Пугот — производное господствующего мировоззрения, религии, всей системы… Ее-то и надо менять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хищные птицы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хищные птицы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Мамин-Сибиряк - Хищная птица
Дмитрий Мамин-Сибиряк
libcat.ru: книга без обложки
Амадо Нерво
Уилбур Смит - Хищные птицы
Уилбур Смит
Мария Дахвана Хэдли - Хищная птица [litres]
Мария Дахвана Хэдли
Инна Бачинская - Хищная птица-любовь
Инна Бачинская
Виталий Вендлер - Рассказы о хищных птицах
Виталий Вендлер
Николай Бутенко - Загадки о хищных птицах
Николай Бутенко
Мария Дахвана Хэдли - Хищная птица
Мария Дахвана Хэдли
Отзывы о книге «Хищные птицы»

Обсуждение, отзывы о книге «Хищные птицы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x