Амадо Эрнандес - Хищные птицы

Здесь есть возможность читать онлайн «Амадо Эрнандес - Хищные птицы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1976, Издательство: Художественная литература, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хищные птицы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хищные птицы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Амадо Эрнандеса, знакомого нашим читателям по сборнику стихов «Зерна риса», посвящен трагическим дням оккупации Филиппин японскими милитаристами и борьбе филиппинских крестьян с местными помещиками в послевоенные годы. В пестром калейдоскопе с динамической быстротой проходят перед нашим взглядом множество героев: с одной стороны, такие замечательные вожаки народа, как Мандо Пларидель, с другой — оккупанты и их местные приспешники, вроде помещика Сегундо Монтеро. В яростном столкновении идей и оружия вырисовывается торжество той свободы, делу которой отдал свою жизнь Амадо Эрнандес.

Хищные птицы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хищные птицы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я хочу быть там, рядом с отцом. Я не могу прятаться, — убежденно заявила Пури.

— Бога ради, успокойся, мы сделаем все, что в наших силах, — спокойно, но твердо ответил Мандо.

Глава сорок девятая

Усталые и голодные, издерганные до предела, томились узники под замком в штабе гражданской охраны. У каждого окна и у дверей стояли часовые, строго исполнявшие приказание капитана Пугота морить заключенных голодом и не пускать к ним никаких посетителей. Даже воды им не давали вдоволь: на двадцать пять человек раз в день приносили одну бадью воды из пруда. В тесном помещении штаба одни лежали на полу, другие сидели, прислонившись спиной к стене. Пастор, Манг Томас и еще несколько человек тихонько переговаривались между собой, обсуждая случившееся.

— Это все из-за того, что мы были на митинге, — предположил кто-то.

— Ничего подобного, все было задумано еще до того, как мы собрались в Манилу, — возразил Манг Томас. — Только у них не было повода, а теперь он нашелся.

— Да-да, теперь мы будем расплачиваться за их преступления, — проговорил один из крестьян.

— Так поступали всякие подлецы еще во времена Христовы, — отозвался Манг Томас. — Если бы наши друзья в Маниле смогли прознать про все это…

— Обязательно узнают, — с уверенностью ответил Пастор. — Всех ведь в нашем баррио не запрешь дома, да и в других деревнях теперь уж, поди, знают. Да взять хоть мою Пури, — не трусиха, не дура, сообразит, что надо делать.

— Твою Пури, как и других тоже, хорошо стерегут, — возразил тот же крестьянин.

— Да ее ничем не запугаешь, она не хуже любого мужчины, — с гордостью сказал Пастор, — обязательно что-нибудь придумает.

— Слава богу, что Даной остался в Маниле, — вздохнул Манг Томас. — Уж он-то наверняка все сделает, чтобы вызволить нас. Огонь-парень.

Незаметно подкрался вечер. Голод крестьяне переносили стойко, — им не привыкать. Просили только воды, но на их зов никто не отвечал. Запертая снаружи на висячий замок, дверь изнутри казалась огромным немым великаном.

Часов в семь вечера явился наконец капитан Пугот. Разумеется, он ни словом не обмолвился о том, что весь день провел в Маниле, обсуждая положение на асьенде с губернатором Добладо, с прокурором и с начальником военной полиции. Предварительно он доложил обо всем дону Сегундо Монтеро и генералу Байонете, которому был обязан устройством на должность управляющего.

— Ну, как дела? — спросил он у сержанта.

— Никаких происшествий! — четко отрапортовал тот.

— Посетителей не было?

— Никак нет!

— Заключенных кормили?

— Никак нет.

— Молодец. Сегодня мы переправим их в столицу, — объявил он и, подумав, отдал распоряжение: — Накормить арестованных, а то еще, чего доброго, протянут ноги раньше времени.

— Есть накормить арестованных!

Примерно через час после этого охранники внесли в помещение, где держали арестованных, дымящийся котел с жидким рисом.

— Давайте набивайте себе брюхо! — скомандовал сержант.

Арестованным не дали ни черпака, ни мисок, ни ложек, но тем не менее, когда через час сержант снова заглянул к арестованным, в котле не осталось ни крупинки. Сержанту оставалось только подивиться, каким образом заключенные справились с целым котлом горячей, как огонь, каши. Однако стоило ему заметить ухмылку на лицах арестованных, как недоумение его тут же сменилось злобой, и он приказал в отместку не давать им ни капли воды.

На грузовике, позаимствованном Пуготом в местном полицейском отделении, всех заключенных в тот же вечер увезли в Манилу. Грузовик сопровождал бронетранспортер с охранниками и солдатами. Въехав во двор военной комендатуры, грузовик остановился у длинного приземистого строения с каменными замшелыми стенами и деревянной крышей, похожего на амбар. В нем располагалась сама комендатура и казармы. Сюда и было решено поместить необычных арестованных. Рядом с караульным помещением находилась камера предварительного заключения в двадцать квадратных метров, слабо освещенная единственной тусклой лампочкой, от грязного цементного пола тянуло холодной сыростью, в воздухе носился рой мошкары, по стенам ползали огромные черные тараканы. Напротив камеры помещался туалет, в котором постоянно не было воды, и за нею приходилось ходить во двор казармы… «Здесь их будут надежнее охранять», — рассудил капитан Пугот, опасавшийся, что недовольные крестьяне из окрестных баррио попытаются освободить арестованных товарищей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хищные птицы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хищные птицы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Мамин-Сибиряк - Хищная птица
Дмитрий Мамин-Сибиряк
libcat.ru: книга без обложки
Амадо Нерво
Уилбур Смит - Хищные птицы
Уилбур Смит
Мария Дахвана Хэдли - Хищная птица [litres]
Мария Дахвана Хэдли
Инна Бачинская - Хищная птица-любовь
Инна Бачинская
Виталий Вендлер - Рассказы о хищных птицах
Виталий Вендлер
Николай Бутенко - Загадки о хищных птицах
Николай Бутенко
Мария Дахвана Хэдли - Хищная птица
Мария Дахвана Хэдли
Отзывы о книге «Хищные птицы»

Обсуждение, отзывы о книге «Хищные птицы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x