Tommy Wieringa - Joe Speedboat

Здесь есть возможность читать онлайн «Tommy Wieringa - Joe Speedboat» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Grove/Atlantic, Inc., Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Joe Speedboat: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Joe Speedboat»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A sparkling coming-of-age novel that has sold over 300,000 copies in Holland, in which the inhabitants of a sleepy rural town are awakened by the arrival of a kinetic young visionary, Joe Speedboat.
After a farming accident plunges him into a coma for six months, Frankie Hermans wakes up to discover that he’s paralyzed and mute. Bound to a wheelchair, Frankie struggles to adjust to a life where he must rely on others to complete even the simplest tasks. The only body part he can control is his right arm, which he uses obsessively to record the details of daily life in his town.
But when he meets Joe—a boy who blazed into town like a meteor while Frankie slept—everything changes. Joe is a centrifugal force, both magician and daredevil, and he alone sees potential strength in Frankie’s handicaps. With Joe’s help, Frankie’s arm will be used for more that just writing: as a champion arm-wrestler, Frankie will be powerful enough to win back his friends, and maybe even woo P. J., the girl who has them all in a tailspin.
Alive with the profundities of adolescence,
is the supersonic story of an unlikely alliance and a lightning-quick dash to.

Joe Speedboat — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Joe Speedboat», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tommy Wieringa

Joe Speedboat

For Rutger Boots

It is said that the samurai

travels a twofold Way,

that of the brush and that of the sword.

MIYAMOTO MUSASHI

Brush

It’s been a warm spring. At school they’re praying for me, because I’ve been out of it for more than two hundred days. I’ve got bedsores all over my body and a condom catheter taped to my flute. This, the doctor tells my parents, is the phase of the ‘coma vigil’: I’ve regained limited receptivity to my surroundings. He says I’ve started reacting to stimuli, pain and noise, and that’s good news. Reacting to pain is a definite sign that you’re alive.

They hang around my bed the whole time, Pa, Ma, Dirk and Sam. I can hear them as soon as they get out of the lift — a swarm of starlings darkening the sky. They smell of oil and stale tobacco; they’ve barely bothered to change out of their overalls. HERMANS & SONS, FOR ALL YOUR DEMOLITION NEEDS. Scrap is our middle name.

We demolish wrecked cars, industrial equipment and the occasional café interior, if my brother Dirk happens to be feeling pumped up. Dirk has been barred from almost every bar, shop and inn in Lomark, but not in Westerveld, not yet. He’s got a girl over there. He comes home smelling of chemical violets. All you can do is feel sorry for her.

What the Hermanses talk about mostly is the weather, the same old song and dance; business is slow and the weather’s to blame, no matter what the weather’s like. They swear and shake their heads, first Pa, then Dirk, then Sam. Dirk clears his sinuses loudly, now he has a gob of snot in his mouth. He doesn’t know where to go with it, the only thing left to do is swallow — and, bloop, there it goes.

Lately, though, there’s been more to talk about in Lomark than just the weather. While I was out cold, a runaway moving van wrecked the Maandags’ step-gabled house, and huge explosions off in the distance are causing the whole town to shit itself with a certain regularity. This all has to do, it seems, with someone by the name of Joe Speedboat. He’s new in Lomark; I’ve never met him.

Whenever they start talking about Joe Speedboat, though, I prick up my ears — he sounds like a good guy if you ask me, but then no one asks me. They’re sure Speedboat is the one making the bombs. Not that they’ve ever caught him at it, but there were never any explosions before he came, and now suddenly there are. Case closed. It’s got them pretty pissed off, let me tell you. Sometimes Ma says, ‘Hush now, Frankie might hear you,’ but they don’t pay her any mind.

‘Just pop out for smoke,’ Pa says.

You’re not allowed to do that in here.

‘Is that really his name, Speedboat?’ asks Sam, my brother, two years my elder.

Sam’s never the one I have to worry about.

‘Nobody’s name is really Speedboat,’ says Dirk. With that big mouth of his.

Dirk, the firstborn. A real bastard. I could tell you things about him.

‘Ach, the boy’s just lost his father,’ says Ma. ‘Let him be.’

Dirk sniffs loudly.

‘Speedboat, of all the stupid. .’

It makes me itch, a nice kind of itch, the kind you can’t help scratching. Joe Speedboat. Well I’ll be damned.

Weeks later, the world and I are both still flat on our backs and breathless, the world because of the heat, me because of the accident. And Ma’s crying. From happiness this time, for a change.

‘Oh, he’s back again. Sweetheart, there you are.’

She burned a candle for me every day and actually thinks that helped. In class they think they’re the ones who did it, with their praying. Even that hypocrite Quincy Hansen joined in on it. . as though I’d ever be caught dead in his prayers. Not that I can get out of bed or anything. I couldn’t if I tried. They’ve still got to run tests on my spinal column; at the moment, all I can move is my right arm.

‘Just enough to choke the chicken,’ says Dirk.

I can’t talk yet either.

‘Not a whole lot ever came out anyway,’ says Sam.

He looks over at Dirk to see if he’s laughing, but Dirk laughs only at his own jokes. He doesn’t have much choice: no one else will.

‘Boys!’ my mother warns.

So this is how things stand: I, Frankie Hermans, one good arm attached to forty kilos of dead meat. I’ve been in better situations. But Ma’s tickled pink; she’d have been thankful for one good ear — as long as it listened to her, of course.

I have to get out of this place. They’re driving me nuts, hanging around my bed, grousing about business and the weather. Did I ask for this? I’m telling you.

I grew a year older in my sleep, they celebrated my birthday in the hospital. Ma tells me about the cake with fourteen candles that they scoffed around my bed. My sleep lasted about 220 days and, counting the first few weeks of rehab, I’m going home now for the first time in ten months.

It’s the middle of June. The miracle of my resurrection — as Ma insists on calling it — puts a lot of pressure on life at home. I have to be fed, cleaned and pushed around. Thank you all very much, but the words just won’t cross my lips.

One day my brothers take me to the fair, because Ma makes them. Sam pushes the wheelchair cart; the fresh air hugs me like an old friend. While I was gone the world seems to have changed. It looks scrubbed, as though the Pope were coming to visit or something. Sam pushes me down the street in a hurry, he doesn’t want people stopping him to ask questions about me. I can hear the noise of the summer fair. The shrieks, the fast patter of the carnies, the ringing of the alarm bells when you hit the mark — the noise says it all. It says hooray for the fair.

Dirk’s walking out in front of us. His back is ashamed to be here. He turns into Zonstraat and passes the Sun Café, with Sam and me bringing up the rear. The fair is fading. All I can hear now are the peaks and valleys of sound. Looks like we’re not going to the fair. I turn my head to look at Sam, who’s ramming me down the street at racetrack speed. At the edge of the village we get to the old Hoving place. That’s where we stop. Dirk is already opening the garden gate. I haven’t been out here for a long time.

‘Gimme a hand, wouldya?!’ Sam shouts.

The cart won’t roll through the high grass full of burdock and poppies. Dirk comes back, the two of them wring the cart through Rinus Hoving’s garden, the garden of the late Rinus Hoving. His farm is deserted, and as long as the heirs keep fighting about what to do with it that’s the way it will stay. They pick me up, cart and all, and carry me in through the pantry door. The red floor tiles are covered in a carpet of dust. I can see footprints in it. They roll me through the kitchen and down the hall, then park me in front of the sliding glass doors to the sitting room.

‘Put him over by the window,’ Dirk says. ‘So he’s got something to look at.’

‘Put him over by the window yourself.’

Sam is having his doubts. Dirk’s not. Dirk doesn’t have doubts; he’s too dumb for that.

‘We can’t really do this,’ Sam says.

‘It’s his own damn fault. If she thinks I’m taking him on the Tilt-a-Whirl, she can think again.’

‘She’, that’s Ma. Not that Dirk has any respect for her, but she has a powerful instrument at her disposal: Pa’s right hand. Sam’s head moves into view.

‘We’ll be right back, Frankie. In an hour or so.’

Then they’re gone.

This is just great, dropped in some dump like a bundle of dry twigs. At least you know what you can expect from them. I’d figured something like this, I was just waiting for the facts. Facts aren’t nearly as bad as suspicions. The fact of the matter is that I find myself in a darkened house that’s breathing down the back of my neck. And that my view consists of a windowsill covered in dead flies, spider webs and dust balls. My fears all have one eye open now, you can’t fool them, they’re wide awake. And there they are, shouting to beat the band. Critters! Child molesters! Things! In a word: panic. But how long can a person stay scared if nothing happens? It starts feeling kind of weird, and when nothing keeps on happening all you can do is laugh at yourself. But wait a minute, there, that really was a sound! I swear, I heard a door slam, something falling over. . I turn my head, which takes so much effort that I groan like some retard. Like pushing over a tree with your forehead. And there, standing in the doorway. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Joe Speedboat»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Joe Speedboat» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Joe Speedboat»

Обсуждение, отзывы о книге «Joe Speedboat» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x