Marcos Giralt Torrente - Paris

Здесь есть возможность читать онлайн «Marcos Giralt Torrente - Paris» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Hispabooks, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Paris: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Paris»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Paris depicts a man’s journey through the labyrinth of his memories, a search for his origins that will uncover an old family secret and turn his world upside down. A mesmerizing and haunting story by award-winning author Marcos Giralt Torrente, a master craftsman calibrating nuance and impact with a true gift.

Paris — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Paris», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

IX

There’s a photo we took that day, over which I linger whenever I come across it or whenever a pang of nostalgia makes me seek it out. It was taken shortly after that last scene, once we’d arrived in Burgos and walked across the deserted city. It was taken with the camera on delayed action, and it shows my mother and me, along with my father, standing by the side of an empty road. My father is looking very blond and tanned, and at his feet sits a large, old-fashioned suitcase. You would think the photo had been taken in summer if it weren’t for the snowy field in the background and the fact that the three of us are wearing overcoats (I’m clutching my blue balaclava). We’re smiling, although my father’s smile, somewhat blurred and out of focus, seems rather forced, as if he were impatient to be doing something else. They’ve put me in the middle (I come up to about shoulder height on both), and because they didn’t get the angle quite right, next to my mother you can see a concrete wall topped by a sentry box. It’s the prison wall, but that isn’t why I linger over the photo every time I look at it. It isn’t the situation, which I can remember perfectly and which, therefore, doesn’t trouble me.

When a fundamental part of the backdrop to our childhood hasn’t always been fixed and immovable, when we haven’t been shown, right from the start, how it really was, when it’s been hidden or disguised up until a certain moment and we then have to go back and learn to see it from a new perspective, nothing ever seems quite certain again. Duplicity and deceit make us suspicious, and what has just been revealed, what we’ve actually lived through and experienced, and what has merely been a matter for speculation become so intertwined that it’s hard to tell them apart. Our intuitions have as much weight as hard evidence, and while there may be occasions when those intuitions turn out to be right, there are, on the other hand, many others when we can’t distinguish what we really know from what we’ve simply imagined, where we see silhouetted figures when there’s really only a wall, a shadow, and a plant swaying in the wind. If, moreover, that revealed reality is a very unusual one which then begins to be treated as perfectly normal because it is normal for the person who has revealed it to us, the person who has removed our blindfold, then the whole confused skein of events becomes still more tangled.

I began to face up to the problematic figure of my father and what his nebulous personality meant for my mother, and I began this some time after that morning in Burgos, precisely when we had most reason to believe that one era was coming to an end and we were about to begin to lead a normal life. Up until then, any information I’d been given about him had reached me in adulterated form. My mother made use of her position as intermediary, and not only did I never doubt the excuses she gave for his absence, I also considered as normal things that weren’t normal at all. If she told me, as she did initially, that my father had had an accident and was in the hospital or, as she said later on, that he lived abroad, working for some international organization, that is what I believed and what I would say if some school friend asked me about him. It didn’t even occur to me that this was no justification for such a long separation, that he could easily have come to visit us now and again or we could have gone to see him over vacation, or he could have phoned or written a letter.

As a result of that morning of revelations en route to Burgos, I must have had a lot of questions to ask. I had to ask my mother how and why, if this was the first time such a thing had happened or if my father had often been in similar situations. She doubtless answered as best she could, although, again, I can’t remember exactly how, and her answers to my questions have become confused now with other questions and other answers given later on. I imagine, of course, that she concealed certain information from me, details she considered inappropriate for me to know. After all, it cannot even be said that the picture she painted of my father that morning was exactly faithful; it had a touch of the novel about it and, far from presenting me with the crude reality and thus tarnishing my father’s image, made him seem a romantic, even heroic figure, which in no way corresponded with what I learned for myself in between that November day when my mother revealed his secret to me and the still distant days when other secrets, as yet unimagined, would take center stage.

It isn’t what my mother did or didn’t say in the car; it’s the reason why she decided to speak that intrigues me every time I look at that photo. Because if she really thought there was a possibility that my father would change and that we would never again have to live through such a situation, why mention it when he was just about to come home? The worst of it, his long absence, was over. She could easily have gone to pick him up alone. I could understand her telling me about it earlier if I’d become suspicious or started asking questions she couldn’t answer, but since this was not the case, I don’t understand why she did it then, on the very last day, when the simplest thing would have been to go and pick him up in secret and continue the fiction. Unless, of course, she suspected that my father would not change and she wanted to cover her own back. In that case, I would interpret her gesture as an attempt to establish a pact between us, so that I could never reproach her for not having been honest with me. Her previous lie became justifiable as soon as she decided to tell me that such a lie had existed. It would not have been justifiable, on the other hand, if, over the course of time, I’d found out the truth by myself and my suspicions of further concealments had threatened to come between us.

I did not become aware of the implications of my mother’s decision, however, until much later, when my father had vanished from our lives and other things were beginning to occupy much of my imagination and my memories. I only mention it now to emphasize the importance to me of that cold, early-November morning, so brilliantly captured in that photo, because — over the years and through whatever hardships and betrayals there may or may not have been — it’s always that day I go back to whenever I feel a need to judge my mother. The moment, in short, that, for good or for ill, sealed my alliance with her. “Pay attention and listen.”

X

Memory is a great temptation, and what could be easier than to highlight some memories at the expense of others and retrospectively draw up a synthesis adapted to what has endured rather than what actually happened?

After the drive back from Burgos, my father’s return home, his way of accepting our presence and settling in again, bore little resemblance to what you might imagine in the circumstances. After my mother and I had greeted him with a kiss outside the metal door through which he had emerged only seconds before — slowly and tentatively, with the unfocused gaze of someone emerging from the baggage reclaim at an airport without knowing if anyone will be there waiting for him — my father behaved as if he hadn’t been away for very long at all. He clasped my mother’s hand, she took the photo with which she wanted to commemorate the moment, and then he climbed into the car as if in a hurry to get back to Madrid. After that, there were none of the gestures or words or signs that form part of that whole ritual of delicate links with which those who return from a prolonged absence ensure their readmission into an almost forgotten routine until bodies and moods, individual rhythms, different ways of looking and moving, and different ways of speaking become familiar again and that period of separation is forgotten once and for all. He, however, asked no questions and never mentioned what he had left behind.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Paris»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Paris» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Marcos Giralt Torrente - Father and Son - A Lifetime
Marcos Giralt Torrente
Vince Marcos - The slut next door
Vince Marcos
Vince Marcos - The office girls
Vince Marcos
libcat.ru: книга без обложки
Marcos Aguinis
Marcos Aguinis - El Combate Perpetuo
Marcos Aguinis
Marcos Pereda - Periquismo
Marcos Pereda
Marcos Fajardo - Mi exilio dorado
Marcos Fajardo
Marcos González Morales - Hijo de Malinche
Marcos González Morales
Отзывы о книге «Paris»

Обсуждение, отзывы о книге «Paris» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x