György Spiró - Captivity

Здесь есть возможность читать онлайн «György Spiró - Captivity» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Restless Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Captivity: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Captivity»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The epic bestseller and winner of the prestigious Aegon Literary Award in Hungary, Captivity is an enthralling and illuminating historical saga set in the time of Jesus about a Roman Jew on a quest to the Holy Land.
A literary sensation in Hungary, György Spiró’s Captivity is both a highly sophisticated historical novel and a gripping page-turner. Set in the tumultuous first century A.D., between the year of Christ’s death and the outbreak of the Jewish War, Captivity recounts the adventures of the feeble-bodied, bookish Uri, a young Roman Jew.
Frustrated with his hapless son, Uri’s father sends the young man to the Holy Land to regain the family’s prestige. In Jerusalem, Uri is imprisoned by Herod and meets two thieves and (perhaps) Jesus before their crucifixion. Later, in cosmopolitan Alexandria, he undergoes a scholarly and sexual awakening — but must also escape a pogrom. Returning to Rome at last, he finds an entirely unexpected inheritance.
Equal parts Homeric epic, brilliantly researched Jewish history, and picaresque adventure, Captivity is a dramatic tale of family, fate, and fortitude. In its weak-yet-valiant hero, fans will be reminded of Robert Graves’ classics of Ancient Rome, I, Claudius and Claudius the God.
"With the novel Captivity, Spiró proved that he is well-versed in both historical and human knowledge. It appears that in our times, it is playfulness that is expected of literary works, rather than the portrayal of realistic questions and conflicts. As if the two, playfulness and seriousness were inconsistent with each other! On the contrary (at least for me) playfulness begins with seriousness. Literature is a serious game. So is Spiró’s novel.?"
— Imre Kertész, Nobel Prize — winning author of Fatelessness
"Like the authors of so many great novels, György Spiró sends his hero, Uri, out into the wide world. Uri is a Roman Jew born into a poor family, and the wide world is an overripe civilization — the Roman Empire. Captivity can be read as an adventure novel, a Bildungsroman, a richly detailed portrait of an era, and a historico-philosophical parable. The long series of adventures — in which it is only a tiny episode that Uri is imprisoned together with Jesus and the two thieves — at once suggest the vanity of human endeavors and a passion for life. A masterpiece."
— László Márton
“[Captivity is] an important work by yet another representative of Hungarian letters who has all the chances to become a household name among the readers of literature in translation, just like Nadas, Esterhazy and Krasznahorkai.… Meticulously researched.… The novel has been a tremendous success in Hungary, having gone through more than a dozen editions. The critics lauded its page-turning quality along with the wealth of ideas and the ambitious recreation of historical detail.”
— The Untranslated
“A novel of education and a novel of adventure that brings to life ancient Rome, Alexandria and Jerusalem with a vividness of detail that is stunning. Spiró’s prose is crisp and colloquial, the kind of prose that aims for precision rather than literary thrills. A serious and sophisticated novel that is also engrossing and highly readable is a rare thing. Captivity is such a novel.”
— Ivan Sanders, Columbia University
“György Spiró aspired at nothing less than (…) present a theory in novelistic form about the interweavedness of religion and politics, lay bare the inner workings of power and give an insight into the art of survival….This book is an incredible page turner, it reads easily and avidly like the greatest bestsellers while also going as deep as the greatest thinkers of European philosophy.”
— Aegon Literary Award 2006 jury recommendation
“What this sensational novel outlines is the demonic nature of History. Ethically as well as historically, this an especially grand-scale parable. Captivity gets its feet under any literary table you care to mention."
— István Margócsy, Élet és Irodalom
“This book is a major landmark for the year.”
— Pál Závada, Népszabadság
“It would not be surprising if literary historians were soon calling him the re-assessor and regenerator of the post-modern novel.”
— Gergely Mézes, Magyar Hírlap
“Impossibly engrossing from the very first page….Building on a huge volume of reference material, the novel rings true from both a historical and a literary point of view.”
— Magda Ferch, Magyar Nemzet

Captivity — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Captivity», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tears welled in Uri’s eyes.

His father’s request that nothing other than a menorah be placed on his gravestone had been to no avail.

His plate may have been cheap, but it was fanciful all the same.

My idiot mother!

Here at last was someone he could hate. He gnashed his teeth, but they wobbled, loosening even further, so he quit.

His limbs were clutched by a cold numbness and he stood motionless, sobbing with despair, and only left once the torch started to flicker.

He trudged back toward the junction, and turned right to reach the gate, where he handed in the torch before going out into the open air.

He realized that he had not even looked for his little sister’s resting place above his father’s, hadn’t even checked to see if her name had been engraved. He deliberated for a while as to whether he should go back, but decided that he was not prepared to pay the caretaker a second time, and kept on walking toward a nearby stretch of the city wall.

A lot of new houses had been built in the neighborhood, near the Appian Way, and before long they would engulf the catacomb itself. The Appian Way was busy, the price of land was bound to go up and the city limits extended. Why wouldn’t the entrance to the catacomb be buried and its subterranean passages filled in to allow big houses to be built over them? Jews wouldn’t be living here; for them the place would be unclean, forbidden ground, but heathens had no understanding of these matters and would be quite happy to live their lives above the dead until their turn came to depart.

Tears were rolling down his cheeks; he found himself able to cry at last.

It would be nice to believe that all the dead would be resurrected at some point, thanks to the goodwill of the Eternal One. Perhaps — as the peasants in Judaea thought and even the Sadducees of Rome proclaimed — He will hold a Last Judgment when He sees the time is right, with all the dead recalled to life as they were when they was at their finest, completely intact. The dead, brushing off their funeral dress and with it their boniness, their dustiness, their fleshlessness, starting at the resounding strong voices of the shofar and the Anointed, would arise and look around in amazement, happily addressing one another in the resplendent light and benign sweet-scentedness of eternal life. How nice it would be to believe in all that; for then he would be able to tell to his father all that he needed to hear, and Joseph would be amazed and would even praise him, finally glad that his blind-as-a-bat son had successfully managed to grow up into a man.

That notwithstanding, Uri suspected that in the future he would sometimes talk to his father, and within himself might even hear the answers; he would not be able to face what had happened otherwise, because any resurrection was unforeseeably remote, and the state of death was frighteningly protracted.

It turned out that he already had a bride lined up.

A Roman man had to wed if he had no wish to pay the unmarried man’s tax, and that made no sense at all. Nor could he inherit if he remained unmarried.

Sarah eagerly listed her virtues: the girl was from a good family, not merchants it was true, just artisans, her father being a carpenter; she was what you might call sweet; she was over fourteen, her two older sisters were already married, and her younger sisters were still children. There was a firstborn son who was a carpenter like his father, and the second son worked as a docker.

Uri asked if the marriage had been arranged while his father was still alive. For a long time Sarah said nothing. Your father would be very pleased if he knew, she finally answered, after much evasion. It sounded like it was Sarah who had chosen Uri’s intended. It was a great honor, she never tired of saying, because Uri’s prospective father-in-law earned good money. Very good! “We shall not be left wanting!” she cackled, and persisted in castigating the Jews for not having granted them tzedakah after Joseph died on the grounds that they were able to make use of Uri’s tessera to get their monthly rations: “They have nothing to do with it. It’s a Roman provision, not a Jewish one!” The carpenter’s family lived in a nice house; he had given a decent dowry for the first two girls, and he was very busy with his hands, the prospective father-in-law. She could not, on the spot, off the top of her head, recall the name of Uri’s intended. “But she must be called something,” she said, before passing gloomily on to other matters: a significant debt had been left after Joseph died. It was impossible to know quite how big, and the bankers had suspended collection, counting on Uri’s return. “How on earth would we have paid — out of what?” Now that Uri had finally made an appearance, the debt would most certainly have to be repaid. That was why they had not taken the house away yet; much noise had been made about that, and several of the old houses in the neighborhood had been demolished to make way for new tenements, the foundations had already been dug. “Your father was casual with his money, son,” Sarah said. “I can’t for the life of me see why he was continually running up debts!” Uri knew but kept quiet about it. “You can’t be as casual about things, because from now on you’re the man of the house.”

“What is the monthly installment to pay off the debt?” Uri queried.

Sarah did not know, but anyway it was irrelevant because she’d had no need to pay it; there was no way for the bankers to recover the sum from her. “But we should have been given the tzedakah! Scum, they are! What scum! You never see such scum anywhere except among Jews!”

Uri asked about how his young sister had died. Sarah told him that she had coughed a lot, always coughing, and finally she had choked, gasping for air. A lot of children in the community suffered from spells of breathlessness, a lot of them died too, growing numbers of them; that must be what God wanted, they were better off close to Him. “She may be an angel by now!” Sarah exclaimed, leaving Uri wondering what training his little sister would have to go through to become an angel in the other world.

Sarah was all for taking Uri straightaway to introduce him to his future in-laws, but Uri dug in his heels: he had business with the elders, he wanted to see to that first of all. Sarah started arguing that marriage was more important, to which Uri responded mildly: “I’m the man of the house, so you’d do better to shut up.” Sarah fell into a stupefied silence, then began sobbing hysterically that she had not deserved this, she had always made sacrifices, she had never spared herself, and so on. Finally Uri escaped to the yard, and once he’d settled down he said in a low voice, too low for his mother to hear even if she tried, “I’m not your husband.”

He had difficulty tracking Severus down, but finally he succeeded in identifying a senator Severus, who also bore the name Solomon and was able to hand the alabarch’s letter over to him.

“Did you read it?” Severus asked.

“No, I didn’t,” said Uri.

Severus was a plump, wheezy man; he had started out as a weaver and turned himself into a merchant.

“Your father was a smart man,” said Severus. “You’ve got him to thank him for making your fortune.”

Uri was of a different opinion about that, but he just nodded politely.

Severus asked about the Bane in Alexandria; there had been horrific reports about it in Far Side. What was the truth of it?

“All of it,” Uri replied. “And much more besides.”

Severus gave him a cold look, having no sense of humor.

“A large number of Jews were killed, tortured, mutilated, beaten, burgled, robbed, humiliated, raped,” stuttered Uri, to satisfy the curiosity of the worthy members of Rome’s Gerousia as speedily as possible.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Captivity»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Captivity» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Captivity»

Обсуждение, отзывы о книге «Captivity» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x