Santiago Gamboa - Necropolis

Здесь есть возможность читать онлайн «Santiago Gamboa - Necropolis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Europa Editions, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Necropolis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Necropolis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Upon recovering from a prolonged illness, an author is invited to a literary gathering in Jerusalem that turns out to be a most unusual affair. In the conference rooms of a luxury hotel, as bombs fall outside, at times too close for comfort, he listens to a series of extraordinary life stories: the saga of a chess-playing duo, the tale of an Italian porn star with a socialist agenda, the drama of a Colombian industrialist who has been waging a longstanding battle with local paramilitaries, and many more. But it is José Maturana — evangelical pastor, recovering drug addict, ex-con — with his story of redemption at the hands of a charismatic tattooed messiah from Miami, Florida, who fascinates the author more than any other. Maturana’s language is potent and vital, and his story captivating.
Hours after his stirring presentation to a rapt audience, however, Maturana is found dead in his hotel room. At first it seems likely that Maturana has taken his own life and everybody seems willing to accept this version of the story. But there are a few loose ends that don’t support the suicide hypothesis, and the author-invitee, moved by Maturana’s life story to discover the truth about his death, will lead an investigation that turns the entire plot of this chimerical novel on its end.
In Necropolis, Santiago Gamboa displays the talent and inventiveness that have earned him a reputation as one of the leading figures in his generation of Latin American authors.

Necropolis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Necropolis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I went back into the room and heard Marta calling from the bathroom, why did the light go out? has something happened? I opened the door and said, we have to go down to reception, there’s a lot of bombing tonight, let’s go, hurry up.

She put on one of the white bathrobes and we went out into the corridor, where others were lighting the way with cigarette lighters. We ran to the stairs and found a swarm of frightened guests. I was sure the light would come back on or that the hotel’s generator would start working before we got down to the first floor, but neither happened. Marta looked for my hand and squeezed hard. I hate the dark, she murmured, which you may think is stupid coming from a country that’s in darkness most of the time, but that’s how it is, my analyst says it’s related to sexual fears, he may be right.

I saw the backs of the people moving in front of me in rhythm with their steps. Whenever one lighter went out another flared up, and so we had light all the time. By the time we got to reception I felt that I was in the bowels of the earth, the gallery of a mine dug centuries ago. Outside, the explosions were increasing in intensity and we were asked to keep calm. The manager stood up on a chair and said, we’ll go down a few floors to the sports club. We’ll be safe there because it’s an air raid shelter, but in any case there’s no danger, it’s purely routine, the light will come on again any minute now, could I ask you please to form groups of twenty and carry on down, it’s vital that everyone stays calm.

Near us somebody said: I know what happened, the defenders cut the lights off because a squadron of enemy planes has gotten through the antiaircraft batteries and anti-missile radar and is on its way here. The defense planes are already flying overhead. There’s going to be a battle in the sky, planes will crash onto the roofs and there’ll be fires, may God help us. Marta got scared and squeezed my hand hard. Another voice said: a missile of enormous power is heading straight for us from long range, that’s why they cut the electricity and made us go down, but a second voice rejected that, saying, long range missiles with nuclear warheads move according to pre-established GPS systems, and just turning the lights out won’t save a city from the impact, that might have been true in the days of biplanes and the Red Baron.

The sports club, with its sauna and Turkish baths and muscle-building machines, was covered in tiles. The groups advanced slowly, somewhat inhibited by the funereal atmosphere of the place. Marta and I sat down in a corner, on the track of a treadmill, and waited for everything to pass. It was only when she laid her head on my chest that I realized she was crying. Nothing’s going to happen, it’s just routine, in a minute the light will come back on, relax, but she said, that’s not why I’m crying, I wish my sadness were only fear, no, I’m crying because of Amos, I’m crying because I’ve realized that I love him with all my soul and because at this moment, when a woman needs her lover’s embrace, he’s embracing another woman, protecting another woman; I know he would be capable of putting himself in front of a grenade to save her, and here I am, wrapped in a bathrobe, with my body still trembling because of him, but I’m alone, in a poetic sense I mean, please don’t take it badly.

I interrupted her and said, I understand you but don’t think too much, and don’t keep going on about it, any moment now the generator will come on and everything will be the way it was. Then Marta said, you’re an angel, why the hell didn’t I fall in love with you? it would have been simpler. To tell the truth it never even occurred to me.

And what about your planned article on the life of a doctor in a city under siege? I don’t think I’ll do it, said Marta, I’m too involved personally and I wouldn’t be objective; I don’t want to violate journalistic ethics, that was one of the first things I learned in this fucking profession, ethics, and I’m not going to throw that overboard now. I think I’ll go with my earlier idea, something on Maturana and his tragic death, a summary of his life and the circumstances of his death, all that spiel, of course I’ll have to rely a lot on you, my dear, I’m a bit of a disaster when it comes to organizing my work. By the way, how did it go in Tel Aviv?

I told her about my encounter with Jessica, adding something I forgot to include in my notes, which is that she had been with the Universal Coptic Church for ten years, first in Miami, then in Bolivia and Ecuador, then in Nairobi, and finally in Tel Aviv; she had donated the property she had inherited from the Ministry to the order and thanks to that had been allowed to jump the queue in being assigned to the Tel Aviv branch, which was closer to the tomb of Jesus, where every true Christian longed to be.

The story seemed to calm Marta down, so much so that she stopped sobbing and was now making circles with her finger, saying, Amos is turning into an obsession, I can’t stop thinking about him, I feel his warmth and his smell, I feel his touch, being a woman is the dumbest thing in the world, always falling in love at the most inappropriate time, damn it, I’d rather be a male who fucks and forgets, so I said, but Amos hasn’t forgotten you, as far as I know, he simply isn’t here, that’s all, don’t think too much, don’t let your imagination run riot, think about your life just forty-eight hours ago, isn’t that too short a time to be making such a big thing out of this?

Marta looked at me with a hint of annoyance: you’re talking like an attorney, someone who analyzes and dissects, not like a writer, don’t you know that literature is filled with cases like mine? cases of women who turn their lives upside down overnight for love, without looking back? have you forgotten Twenty-four Hours in a Woman’s Life by Stefan Zweig? I mean, that woman took half the time I did, and I have more of an excuse than her, because I’m in the middle of a war, where love affairs are common because the fragility of life is so evident, have you forgotten Malraux’s La condition humaine? You should know all that.

Look, I said, I’ve just come out of a long period of silence and illness, surrounded by people with greenish skin and eyes bloodshot with hatred. People sick with emphysema, the swelling of the pulmonary tissue, who think they can’t breathe because of the others, and that’s why they look at them with the silent hatred of the weak, who can’t act on their hatred but only feel it. Having been there I’ve developed strong nerves. My sensors are covered with a layer of what might be ice, like a plane in a cold airport, and I react slowly, like those who’ve been in this siege for a long time. Don’t ask me for tears I don’t have, don’t ask me to screw up my eyes in anxiety. At the moment all I feel is tired and sleepy.

Murmurs could be heard. The shadows around us were engaged in agitated discussion. Suddenly there was a movement, the arrival of another group of guests in the protected cave of the gym. Some came and sat down with us, no doubt haggard and resigned. We could barely see them, until a woman said: we’re going to lose everything, who had the terrible idea of holding the conference in this dead city? When the light comes back I’m going up for my things and getting out of here, I should have done that earlier. Damn it, this is all my fault.

She was a woman of fifty, slightly weather-beaten, but still proud and beautiful. She was wearing tight jeans and Texan boots. As she bent, her backside protruded over her pants and part of her buttocks appeared, revealing a triangle of black thread and a tattoo with the opposing signs of the yin and the yang. Her hair had been dyed thousands of times in different shades and the roots were iridescent lines; her nails were purple half moons, with white tips.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Necropolis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Necropolis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Santiago Gamboa - Night Prayers
Santiago Gamboa
Erlantz Gamboa - Caminos Cruzados
Erlantz Gamboa
Anthony Horowitz - Necropolis
Anthony Horowitz
Dan Abnett - Necropolis
Dan Abnett
Andreína Gamboa - Regresa a mí
Andreína Gamboa
Camila de Gamboa Tapias - Nuevas letras
Camila de Gamboa Tapias
Federico Gamboa - El evangelista
Federico Gamboa
Jaime Gamboa - Alma del mar
Jaime Gamboa
Jaime Gamboa - La risa contagiosa
Jaime Gamboa
James Axler - Necropolis
James Axler
Отзывы о книге «Necropolis»

Обсуждение, отзывы о книге «Necropolis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x