Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ

Здесь есть возможность читать онлайн «Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Невинно, благородно - искупление несодеянного! Шедеврический роман!

Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В сознание Антоний не возвратился - сгубила его красота голой танцовщицы, занавесила очи туманом.

Колдун преобразился, стал в женские платья рядиться, танцевал на ярмарках в женском, ногу потешно поднимал - кривая нога, в деревянном башмаке, как в гробике для гномика.

Обнищал, люди ему из жалости и за увеселения - кто краюху хлеба, кто любовь, кто оплеуху - жаловали!

Я думал - сошёл с ума из-за красоты колдун Антоний, Магрибский маг Высшего Ордена поклонения бездонным колодцам.

Но сейчас - на Фирса взглянул, и закралась мышью мысль - не золото ли наши мечты?

Может быть, не сошёл с ума Антоний, и Фирс не преобразился, после того, как увидел нагих Королеву и длинноногую узницу в веселье, в барахтанье, в борьбе за равенство полов?

Самоотречение, вознесение, золотое сечение - доселе неведомые - возгораются в сердце мужчины от ослепительной красоты пьяных танцовщиц?

Ни за что не войду в узницу, не посмотрю - может быть, нет Королевы и длинноногой дерзкой красавицы, они - плод нашего воображения, придуманные призраки для усмирения плоти и разжигания философского огня.

Спокойно - в обществе некрасивых жадных любовниц из Окраины Миров - доживу до пенсии; превращусь в саблезубого крестьянина.

Кабацкие банщицы - соль жизни мужчин, - но не нужно погружаться в них, докапываться до Истины, искать Правду между ног голой танцовщицы на столе в кабаке среди бутылок с фиолетовым крепким.

Ад у женщин между ног, пропасть с конторкой и мелким бесом! - стражник усмехнулся, накрутил ус на палец, сильно дернул, словно зуб вырывал у дракона.

От боли закричал, находил успокоение в боли, боль клистирной трубкой прогоняет розовые мечты.

Фирс не попрощался - в кожаном фартуке (ягодицы тускнеют мартовским снегом, на правой - татуировка - курица и вампир) - пошел из подземелья - так дух покидает взволнованную Принцессу на горошине.

За Фирсом - после тягостных раздумий о женской красоте и мужском сумасшествии - двинулся начальник стражи - Сантьяго, с ним - подчиненные, озабоченные, молчаливые, с лицами преступников конокрадов.

Графиня Алиса Антоновна и Королева не заметили потери бойцов - двойные двери из кости бронтозавра и живородящего дерева - не пропускают звуки мужских шагов - так мать-героиня охраняет свою пенсию.

- ОЙ! Натешились - синяки баклажанами выступили по телу!

Не заметят подданные под платьем синяки, а у тебя - ладное, мраморное и без синяков, благородство метлой благоразумия прогоняет некрасивое! - Королева натянула платье, с укором - потому что графиня Алиса Антоновна отвергла Королевский подарок - покачала апельсинчиком головы. - Не браню тебя, душечка - на костер нужно идти с чистой совестью и блистающим телом - без единого прыщика, чтобы чернь цокала языками, а благородные продавцы хлеба пустили скупую женскую слезу.

- Костёр! Романтично! Огонь сжигает провинциальные мечты, показывает бред ненужного и высвечивает добродетель!

Костёр - трибуна благовоспитанной девушки с бледным лицом цвета сбитого с толку белого медведя! - графиня Алиса Антоновна проводила Королеву до двери, смахнула невидимую пылинку с левого ушка - так опытный воспитатель смахивает чёрта с левого плеча воспитанника. - Не забудь, прекраснодушная - на год ты старше меня, - дворец преврати в гигантскую избу-читальню с пуфиками, арфами, стрекозами статуями однорукой Венеры и одноногого Аполлона!

Изгони из города мужчин - работа им жена; наложи на них оброк - мужчина должен платить, чтобы женщина ни в чём не нуждалась, а наше дело трудное - ножку выше головы поднять, походку держать величественную, скромно опускать ресницы, по-заячьи прыгать из класса в класс, целомудренно расширять познания по поэтике и находить разницу между интересными Принцами и необходимыми учителями словесности!

Дочка ведьмы Кассандеры - Александра уже приступила к организации изб-читален в сельской местности, недалеко от вашего - обширного, но без дизайнерских излишеств - дворца!

С детства пусть девушки музицируют, а мальчики собирают коренья нам на растирания!

- Верю, из костра выйдешь, оживёшь, Алиса, ноги у тебя длинные, а девушки с длинными ногами после смерти превращаются в увлекающихся танцовщиц.

Избу-читальню организую по твоему проекту, привлеку лучших ведьм с рюшечками на платьях; ведьмы в трудолюбии похожи на полосатых енотов зомби. - Королева задумалась, теребила (не понимала, не следила за сахарными пальчиками), сжимала-разжимала сосок на правой груди графини Алисы Антоновны - так гадалка бессознательно дергает гнома за пейсы. - Король Яков - мудрый или с чувственностью жеребца, открыла ты мне, подружка на него очи, подняла вЕки золотые - в припадке аристократического блеска будет сопротивляться - не пожелает уйти из города, в поля, чтобы честным трудом пахаря обеспечивать меня и других поющих и танцующих женщин!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Георгий Эсаул
libcat.ru: книга без обложки
Георгий Эсаул
libcat.ru: книга без обложки
Георгий Эсаул
Алиса Волосенко - Георгий Победоносец
Алиса Волосенко
Георгий Эсаул - Рабочий
Георгий Эсаул
Георгий Ланской - Беги, Алиса!
Георгий Ланской
Георгий Серов - Жизнь длиною в ночь
Георгий Серов
Георгий Зотов - Алиса & Каледин
Георгий Зотов
Отзывы о книге «Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ»

Обсуждение, отзывы о книге «Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x