• Пожаловаться

Jung Young Moon: Vaseline Buddha

Здесь есть возможность читать онлайн «Jung Young Moon: Vaseline Buddha» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2016, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Jung Young Moon Vaseline Buddha

Vaseline Buddha: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Vaseline Buddha»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"If someone in the future asks in frustration, 'What has Korean literature been up to?' we can quietly hand them ." — Pak Mingyu A tragicomic odyssey told through free association scrubs the depths of the human psyche to achieve a higher level of consciousness equal to Zen meditation. The story opens when our sleepless narrator thwarts a would-be thief outside his moonlit window, then delves into his subconscious imagination to explore a variety of geographical and mental locations — real, unreal, surreal — to explore the very nature of reality. Jung Young Moon

Jung Young Moon: другие книги автора


Кто написал Vaseline Buddha? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Vaseline Buddha — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Vaseline Buddha», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But it doesn’t matter if what I think I saw by the river was a dolphin tube or a plastic bag, or if I didn’t see anything at all. What matters more is the sentence, “Colorless green ideas sleep furiously,” which I think came to my mind at the riverside. And recalling the sentence, I think again about writing something about the difficulty of existence, the difficulty of talking about the difficulty of existence, the double difficulty of it, which I think I thought about at the riverside as well.

But did I, at the riverside, begin, out of nothing, a vague groping in the dark that wasn’t a new, careful search but a groping for a new failure that sought to end up as a failure, and think of a loosely structured story, that turns from a vague groping in the dark into a haze, and in the end comes to nothing, and think that such a story could be effective in writing about the double difficulty mentioned above?

And did I think that I could have something of an expectation in the fact that in the act of indulging yourself in a game of ideas, not knowing to the end what it is that you’re talking about, and rendering it null, there’s an innocent or a naive pleasure, like that of a game indulged in by a child at play, and think that there’s something about a child playing alone that makes you think that in a way, a solitary game, with everything around you, and further, the world vanishing and leaving you alone, was the only real kind of game?

And did I think that I could obsess over what it was that I sought to do because it was something I couldn’t figure out, and something useless, and that I wanted to trust the feeling that things upon which such things could exert greater power were awaiting me, and that when you didn’t know what it was that you wanted to write, you could do certain things you couldn’t do when you wrote, fully aware of what it was?

My mind is all confused again. My thoughts, which raise their heads at once like Medusa raising her many heads at the same time, cannot be cut off or paralyzed, so I have no choice but to leave them as they are.

So I consider a story dealing with an attempt related to the combination of a word with another, and the joining of a sentence with another, as well as a story about the use of language, and a certain misuse of language, which, in a sense, is an undeniable use of language, and the confusion and limitations of language and thought. (I believe that among the dreams dreamt by language, there are sentences that are impossible in themselves, or ones that seek to become something of a chaos. And a writer must be someone who also dreams the somewhat strange but captivating dreams that language dreams.) I also think about the sentence, “Colorless green ideas sleep furiously,” as well as the sentence, “Furiously sleep ideas green colorless,” cited by a language philosopher along with the previous sentence as an example of a sentence that isn’t even grammatically correct, and the sentence, “Colorless ideas sleep furiously green,” which I created by changing the words around in that sentence.

And I feel tempted to devote myself to making unfamiliar or erroneous sentences, like someone who has suffered damage on the part of the brain in charge speech and who, in a sense, is able to express himself more freely due to a loss of normal faculty of speech. (In fact, I feel extremely tempted to make sentences with grammatical errors that are utterly incomprehensible, and think that one day, I could perhaps write a short story, one at least, made up of such sentences only.) It would be a sort of warming up of thoughts, as well as practice in making sentences, and such practice could be helpful in thinking more freely, and writing the kind of confusing story I seek to write. And such practice could consist of making phrases or sentences such as follows.

The softly hardened hand of something that threatens wet sense by holding it up against the smiling, bent fire of a red rose; or, The sleeping snail enveloped in the wind passing through the forest, a playground for cats, that looks like a bunch of umbrellas turned inside out, ravaged by cats in passing; or, The wet appearance of a raincoat that comes to mind when you tilt an arm horizontally puts a stop to the dance by twisting an arm somewhere within a sentence that’s startled by something that’s being watched by commas holding their breaths; or, No matter what you say to the stinkbug that lives in a pillow with me, the words, Be careful, eagle, won’t get through, it’s because martens that have lost their stickiness in the net I cast in the sea are pulling the strap that’s retreating forward, or because it’s been long since the ship that sailed off, with parrots on board, and doesn’t return, sailed off, no, it’s not because of that, it’s not because of anything; or, the path taken by certain goldfish that do high jumps all day long should meet an animal that lives underground, that waves its hand playfully, instead of being found in the mind of someone who marches in place, or, what you can do for the sick bicycle lying in bed is to hit a mushroom, instead of a volleyball, with the palm of your hand, throwing it up into the sky, and going to the future in this sentence.

I actually suffered from a sort of aphasia, and thought in a way that was closer to writing than speaking, and as a result had difficulty speaking and had an easier time putting my thoughts into written words, so I wrote down in a notebook a countless number of such sentences that made no sense, whose list could go on and on, and the making of which brought me a kind of pure joy (I feel, in a sense, that this story is a list of sorts, which could go on endlessly, deleted, added to, and corrected).

In the notebook were pages packed with names and numbers of people I’d crossed out, wondering how these people could have such narrow views, and recalling their faces the last time I saw them, and hoping that I’d never see them again, and then, in a moment of weakness, restored even while scolding myself for being weak, and on the page on which I had most recently written something down was the sentence, The thousands of question marks that have sunk to the bottom of the pond cannot rise above the surface through their own desperate efforts, and must wait for a lying monkey to smile while looking into a mirror, and although I didn’t know how I’d come to write such a sentence, I was sure that I wrote it one night while drunk.

Anyway, the symptom of speaking such sentences is closer to that of Wernicke’s aphasia, the effect of which is to speak in a confusing language whose meaning cannot be conveyed, than that of Broca’s aphasia, which poses a great impediment in speech, or the Williams syndrome, which causes difficulty finding the right words, so that you would perhaps say parrots while meaning sparrows, or cake while meaning cookie — I think about the difficulty experienced by someone suffering from the Williams syndrome, who says curtain, meaning gown, and screw, meaning spring, as well as the astonishment you’d feel watching him. I think putting yourself in the state of someone suffering from a syndrome from which you’re not actually suffering and being in that state may, at times, open your eyes to things you didn’t know about yourself.

But this story isn’t moving forward, and I’m going back to square one, for my thoughts have turned back to the things that serve as guidelines in writing this story, to things whose help I feel I need. Am I taking a step back in order to take a step back, not to take a step forward?

I think about forms of stories. But again, I feel, as I always have, resistance against a well-structured, complete story. Stories with an impeccable structure stifle me. A story with a clear plot, which inevitably becomes something about following someone’s whereabouts, has become something that’s nearly impossible for me to write, just as Paul Valéry could never write a novel because he could not use a sentence such as, “The marquise went out at five o’clock.” For some time now I have naturally harbored antipathy against stories with a narrative, and now it has become nearly impossible for me to read such stories, which seems to be a natural course of development.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Vaseline Buddha»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Vaseline Buddha» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Algis Budrys: Rogue Moon
Rogue Moon
Algis Budrys
Elizabeth Hand: Waking the Moon
Waking the Moon
Elizabeth Hand
Jung-myung Lee: The Investigation
The Investigation
Jung-myung Lee
Jung Yun: Shelter
Shelter
Jung Yun
Отзывы о книге «Vaseline Buddha»

Обсуждение, отзывы о книге «Vaseline Buddha» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.