Witi Ihimaera - The Whale Rider

Здесь есть возможность читать онлайн «Witi Ihimaera - The Whale Rider» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: NZ ePenguin, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Whale Rider: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Whale Rider»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Eight-year-old Kahu craves her great-grandfather’s love and attention. But he is focused on his duties as chief ofa Maori tribe in Whangara, on the East Coast of New Zealand — a tribe that claims descent from the legendary ‘whale rider’. In every generation since the whale rider, a male has inherited the title of chief. But now there is no male heir — there’s only kahu. She should be the next in line for the title, but her great-grandfather is blinded by tradition and sees no use for a girl. Kahu will not be ignored. And in her struggle she has a unique ally: the whale rider himself, from whom she has inherited the ability to communicate with whales. Once that sacred gift is revealed, Kahu may be able to re-establish her people’s ancestral connections, earn her great-grandfather’s attention — and lead her tribe to a bold new future.
From School Library Journal
Grade 5–8–Witi Ihimaera blends New Zealand’s Maori legends with a modern girl’s struggle to have her special gifts recognized in this novel (Harcourt, 2003). Though Kahu is the first child born in her generation and she is well loved by her extended family, she seeks the approval of Koro, the stern man who is not only her great grandfather but also her clan’s chief. Family lore is filled with stories of Koro’s ancestor who rode a giant whale to bring his people to New Zealand. Their village continues to have a special relationship with the sea and its creatures. When a pod of whales is stranded on a nearby beach, everyone in the community works to save them. Many animals are lost and only one desperately weak whale is turned toward the sea when Kahu climbs onto his back. Both the whale and the girl feel their ancient connection, and when Kahu rides off, her great grandfather finally sees that she is the next leader for her clan. Though the eight-year-old girl is feared lost, her whale companion has left her where she can be found and reunited with her family. Narrator Jay Laga’aia handles the book’s poetic rhythm and its Maori words and phrases with an easy tempo and honest emotion. Occasionally the sound quality seems too quiet, but it reflects the novel’s introspective sections. Though the Maori language may be a challenge for some listeners, the universal theme of a child looking for acceptance makes this a good additional purchase for middle school and public libraries. It’s worth noting that
was made into an award-winning film a few years ago.
Barbara Wysocki, Cora J. Belden Library, Rocky Hill, CT
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
From Booklist
Gr. 7-12. Kahu is a girl, born into a contemporary Maori family that traces its lineage to the magnificent Whale Rider, a fabled ancestor who traveled the seas astride an ancient whale. From an early age, Kahu possesses a chief’s mystical aptitude, but her grandfather believes that chiefs must be male, and Kahu’s talents are overlooked. Rawiri, Kahu’s young adult uncle, narrates this novel, which is part creation myth, part girl-power adventure, and part religious meditation. Chapters alternate between Rawiri’s telling of Kahu’s story and scenes of the ancient whale. The two stories come together in powerful events that, as Rawiri says, have "all the cataclysmic power and grandeur of a Second Coming." With such esoteric material and many wandering plot threads, the story may prove difficult for some readers. But Ihimaera, best known for his adult books, combines breathtaking, poetic imagery, hilarious family dialogue, and scenes that beautifully juxtapose contemporary and ancient culture. A haunting story that is sure to receive additional interest from this summer’s film adaptation.
Gillian Engberg
Copyright © American Library Association. All rights reserved

The Whale Rider — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Whale Rider», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The ancient bull whale gave a swift gesture.

‘We must return to the surface,’ he commanded, readying himself for a quick ascent. ‘We must return this new rider back to Whangara. Do we all agree?’

The herd sang a song of agreement to their ancient leader’s decision.

‘Yes, yes, yes,’ they chorused in a song of benign and burn- ished tenderness. ‘Ae. Ae. Ae.’

Slowly, the phalanx of whales began their graceful procession to the surface of the sea, broadcasting their orchestral affirmation to the universe.

Hui e, haumi e, taiki e.

Let it be done.

Twenty

The Whale Rider - изображение 26

After Kahu’s departure, Nanny Flowers collapsed. She was taken to the hospital where, five days later, her eyelids flickered open. She saw Koro Apirana sitting next to the bed. Me and the boys were also there.

Nanny Flowers shook herself awake. The nurse and Koro Apirana helped her to sit up. Once she had gotten comfortable she closed her eyes a second time. Then she peeked out of one eye and sighed.

‘Hmm,’ she said sarcastically. ‘If you lot are still here that must mean I haven’t gone to Heaven.’

But we didn’t mind her sarcasm because we were used to her being an old grump. Koro Apirana looked at her lovingly.

‘You have to lose some weight, Putiputi,’ he said to her. ‘Your ticker is too weak. I don’t know what I would have done if the both of you —’

Nanny Flowers suddenly remembered. ‘What has happened to Kahu —’

Koro Apirana quietened her quickly. ‘No, no, Flowers,’ he said. ‘She’s all right. She’s all right.’ He told Nanny Flowers what had happened.

Three days after the sacred whale and its accompanying herd had gone, and after Kahu had been given up for dead, she had been found unconscious, floating in a nest of dark lustrous kelp in the middle of the ocean. How she got there nobody knew, but when she was found the dolphins that were guarding her sped away with happy somersaults and leaps into the air.

Kahu had been rushed to the hospital. Her breathing had stopped, started, stopped and then started again. She was now off the respirator but she was still in a coma. The doctors did not know whether she would regain consciousness.

‘Where is she? Where’s my Kahu?’ Nanny Flowers cried.

‘She’s here with you,’ Koro Apirana said. ‘Right here in this same hospital. Me and the iwi have been looking over you both, waiting for you to come back to us. You two have been mates for each other, just like in the vegetable garden.’

Koro Apirana gestured to the other bed in the room. The boys separated and, through the gap, Nanny Flowers saw a little girl in pigtails, her face waxed and still.

The tears streamed down Nanny Flowers’ cheeks.

‘Push my bed over to her bed,’ Nanny said. ‘I’m too far away from her. I want to hold her and talk to her.’

The boys huffed and puffed with pretended exertion.

‘Now all of you Big Ears can wait outside the door,’ Nanny said. ‘Just leave me and your Koro here alone with our Kahu.’

She was like a little doll. Her eyes were closed and her eyelashes looked very long against her pallid skin. White ribbons had been used to tie her plaits. There was no colour in her cheeks, and she seemed not to be breathing at all.

The bedcovers had been pulled right up to Kahu’s chin, but her arms were on top of the covers. She was wearing warm flannel pyjamas, and the pyjama top was buttoned up to her neck.

The minutes passed. Koro Apirana and Nanny Flowers looked at each other, and their hearts ached.

‘You know, dear,’ Koro Apirana said, ‘I blame myself for this. It’s all my fault.’

‘Yeah, it sure is,’ Nanny Flowers wept.

‘I should have known she was the one,’ Koro Apirana said. ‘Ever since that time when she was a baby and bit my toe.’

‘Boy, if only she had real teeth,’ Nanny Flowers agreed.

‘And all those times I ordered her away from the meeting house, I should have known.’

‘You were deaf, dumb, blind and stubborn.’

The window to the room was half open. The sunlight shone through the billowing curtains. Nanny Flowers noticed that the door was slowly inching open and that the nosey-parkers were looking in. Talk about no privacy, with them out there with their eyes all red and the tears coming out.

‘You never even helped with Kahu’s birth cord,’ Nanny Flowers sobbed.

‘You’re right, dear, I’ve been no good.’

‘Always telling Kahu she’s no use because she’s a girl. Always growling at her. Growl, growl, growl.’

‘And I never knew,’ Koro Apirana said, ‘until you showed me the stone.’

‘I should have cracked you over the head with it, you old paka.’

Dappled shadows chased each other across the white walls. On the window-sill were vases of flowers in glorious profusion.

Koro Apirana suddenly got up from his chair. His face was filled with the understanding of how rotten he had been.

‘You should divorce me,’ he said to Nanny Flowers. ‘You should go and marry old Waari over the hill.’

‘Yeah, I should too,’ Nanny Flowers said. ‘He knows how to treat a woman. He wouldn’t trample on my Muriwai blood as much as you have.’

‘You’re right, dear, you’re right.’

‘I’m always right, you old paka, and —’

Suddenly Kahu gave a long sigh. Her eyebrows began to knit as if she was thinking of something.

‘You two are always arguing,’ she breathed.

The whales were rising from the sea. Their skins were lucent and their profiles were gilded with the moon’s splendour. Rising, rising.

‘Does the rider still live?’ the ancient bull whale asked. He was concerned that the rider was okay, still breathing.

‘Yes,’ the old mother whale nodded. She had been singing gently to the whale rider, telling her not to be afraid.

‘Very well,’ the ancient bull whale said. ‘Then let everyone live, and let the partnership between land and sea, whales and all humankind, also remain.’

And the whale herd sang their gladness that the tribe would also live, because they knew that the girl would need to be carefully taught before she could claim the place for her people in the world.

The whales breached the surface and the thunderous spray was like silver fountains in the moonlight.

Twenty-One

The Whale Rider - изображение 27

Nanny Flowers gave an anguished sob and reached out to hold Kahu tightly. Koro Apirana tottered to the bedside and looked down at the sleeping girl. He began to say a prayer, and he asked the Gods to forgive him. He saw Kahu stir.

Oh yes , grandchild. Rise up from the depths of your long sleep. Return to the people and take your rightful place among them.

Kahu drew another breath. She opened her eyes. ‘Is it time to wake up now?’ she asked.

Nanny Flowers began to blubber. Koro Apirana’s heart skipped a beat. ‘Yes. It is time to return.’

‘They told me not to wake until you were both here,’ Kahu said gravely.

‘Who are you talking about?’ Koro Apirana asked.

‘The whales,’ she said. Then she smiled, ‘You two sounded just like the old mother whale and the bull whale arguing.’

Nanny Flowers looked up at Koro Apirana. ‘We don’t argue,’ she said. ‘ He argues and I win.’

‘Your Muriwai blood,’ Koro Apirana said. ‘Always too strong for me.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Whale Rider»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Whale Rider» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Whale Rider»

Обсуждение, отзывы о книге «The Whale Rider» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x