Эстер испепелила болтуна взглядом, он осекся и пробормотал:
— Да ладно! Уж и пошутить нельзя, — и достал ключи, пожимая плечами.
Медбрат открыл дверь и запер ее, когда Эстер вошла в палату. Она прошла вперед. Крошечная комнатенка была обставлена по-спартански: железная кровать, пластмассовый стул-хромоножка и привинченный к полу стол.
Артур Костелло полулежал, опираясь на подушку. Ему было хорошо за сорок, но он оставался красивым, привлекательным мужчиной. Высокого роста брюнет с суровыми чертами лица и печальными глазами. Свитер и брюки стали ему явно широки.
Он лежал неподвижно и смотрел вдаль отсутствующим взглядом, блуждая неведомо где.
— Здравствуйте, мистер Костелло, меня зовут Эстер Хазиель. Я заведующая психиатрическим отделением нашей больницы.
Костелло не шевельнулся. Он, казалось, даже не заметил присутствия врача.
— Я подписываю бумаги при вашей выписке. И перед тем, как подписать их, хочу быть уверена, что вы не представляете опасности ни для самого себя, ни для других.
Артур внезапно вышел из ступора:
— Уверяю вас, мэм, у меня нет ни малейшего желания покидать вашу больницу.
Эстер подвинула стул и села напротив кровати.
— Я с вами незнакома, мистер Кастелло. Не знаю ни вас, ни ваших книг, но зато я внимательно прочитала историю вашей болезни, — сказала она и положила картонную папку на стол, который их разделял.
Она помолчала и продолжила:
— Я хотела бы, чтобы вы сами рассказали мне вашу историю.
Артур впервые взглянул на Эстер.
— А у вас есть сигареты?
— Вы прекрасно знаете, что в палатах курить запрещено, — сказала она и показала на детектор дыма.
— Ну так выключите его!
Доктор вздохнула, но возражать не стала. Порылась в кармане халата и протянула Артуру свою зажигалку и пачку тонких ментоловых сигарет, потом повторила свою просьбу:
— Расскажите мне, как все произошло, мистер Кастелло? Что случилось в тот день, когда погибли ваши дети?
Артур заложил сигарету за ухо.
— Я уже рассказывал все это миллион раз вашим коллегам.
— Я знаю, мистер Костелло. Но я хотела бы, чтобы вы все рассказали лично мне.
Костелло долго массировал себе веки, глубоко вздохнул и начал:
— Бенжамин и София погибли 11 июня 2014-го. У меня тогда был очень тяжелый период. На протяжении долгих месяцев я не написал ни единой строчки. Смерть моего дедушки, случившаяся в начале этого года, выбила меня из колеи. Он приохотил меня к чтению, к писательству, он подарил мне первую пишущую машинку, он был моим первым читателем и критиком. Я никогда не ладил с моим отцом. Салливан был единственным человеком, который меня всегда поддерживал. Единственным, который никогда не предавал меня.
— В каких отношениях вы были со своей женой? — спросила Эстер.
— Как у всех семейных пар, у нас были взлеты и падения. Как и большинство писательских жен, Лиза упрекала меня в том, что я не веду светской жизни, мало провожу времени с ней и с детьми. Она считала, что я слишком много работаю, что воображаемая жизнь пожирает настоящую. За это она прозвала меня Пропащий.
— Почему Пропащий?
— Потому что я слишком часто пропадал у себя в кабинете, оставался в обществе придуманных мной героев. Она называла меня дезертиром и говорила, что я бросаю семью. В чем-то она была права, я не ходил в школу на родительские собрания, на футбольные матчи и спектакли в конце учебного года. Честно говоря, все это не казалось мне важным. Мне казалось, что у меня полно времени. Что я все наверстаю. Так всегда кажется. Всем. Но это неправда.
Немного помолчав, Эстер Хазиель задала следующий вопрос:
— Значит, к моменту, когда произошла автокатастрофа, вы отдалились от жены?
— Даже хуже. Я был убежден, что Лиза мне изменяет.
— На каком основании?
Артур отвечал неопределенным взмахом руки. Потом проговорил:
— Стоило мне войти в комнату, как разговор по телефону прерывался. Она изменила пароль своего телефона. Часто отлучалась без видимой надобности.
— И это все?
— Мне показалось, что этого достаточно, и я нанял частного детектива.
— Каким образом вы это сделали?
— Я встретился с Захарией Дунканом, прототипом моего Ла Шика, и попросил его об услуге. Захария в прошлом полицейский, но теперь работал в охране, я с ним всегда советовался, когда писал детективы. Он не снимает куртки общества Красного Креста, ходит всегда в стетсонах и, может быть, звезд с неба не хватает, но зато один из самых эффективных детективов в Нью-Йорке. Захария взял Лизу под свою опеку и через неделю после нашей беседы принес мне сведения, которые произвели на меня самое удручающее впечатление.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу