Артуро Перес-Реверте - Кралицата на Юга

Здесь есть возможность читать онлайн «Артуро Перес-Реверте - Кралицата на Юга» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Еднорог, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кралицата на Юга: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кралицата на Юга»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Една жена се изправя сама срещу смъртта в мъжкия свят на наркотрафика. Родена в мексиканския щат Синалоа — където насилствената смърт е толкова често срещана, че се приема за естествена — Тереса Мендоса изминава дълъг път. От полуграмотна любовница на пилот - наркотрафикант тя се превръща в Кралицата на Юга - жена-легенда, която държи в ръцете си живота и смъртта на стотици хора.
Тереса, известна на полицията от три континента като „Мексиканката", застава начело на създадената от нея империя, воюва и сключва сделки с италианската, испанската и руската мафия, преговаря с правителства и агенции за борба с наркотиците. Преживяло всички ужаси, поднесени му от съдбата, момичето, което за първи път взема в ръцете си книга, когато попада в затвора, се превръща в тайнствена фигура, изискана дама, преследвана както от наемни убийци, така и от папараци. От Мексико до Северна Африка и Южна Испания Тереса Мендоса живее в сурова действителност, в която няма място за любов и доброта, както няма лоши и добри. Тереса има една цел — да отмъсти за своя мъж.
Кралицата на Юга върви по своя път въпреки смъртта, вероломството, разбитите надежди и погубеното приятелство, сред ужасяващата истина за един свят, потънал в лъжа и кръв — срещу истината за нашия свят.

Кралицата на Юга — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кралицата на Юга», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ернесто Самюелсън ме представи на Сесар Батман Гуемес под навеса от тръстикови и палмови листа в своята градина. Гуемес държеше чаша бира в едната ръка и чиния с препечено месо в другата. Пише романи и сценарии за филми, каза Ернесто, и ни остави сами. Батман Гуемес говореше спокойно и тихо, с дълги паузи, които използваше, за да те изучи от глава до пети. Не беше прочел и една книга в живота си, но обожаваше киното. Говорихме за Ал Пачино — „Белязания“ беше любимият му филм, за Робърт де Ниро — „Запознай се с нашите“, „Казино“ и за това как режисьорите и сценаристите в Холивуд, тези кучи синове, никога не показваха някой наркотрафикант американец, с руса коса, а всички се казваха Санчес и бяха родени на юг от река Браво. Това за наркотрафиканта с руса коса ми бе добре дошло, така че споменах името на Гуеро Давила. И докато събеседникът ми ме гледаше много внимателно и мълчаливо иззад очилата си, изтърсих за капак и името на Тереса Мендоса. Пиша за нея, поясних аз, с ясното съзнание, че в определени кръгове и с определен вид хора лъжите винаги могат да рикошират. А ме бяха предупредили, че Батман Гуемес е толкова опасен, че когато отивал в планината, койотите запалвали огън, за да не ги приближи.

— Мина дяволски много време оттогава — каза той.

Не му давах повече от петдесет години. Беше много мургав, с ясно изразени черти на северняк. После разбрах, че не е от Синалоа, а от Аламос, щата Сонора, земляк на Мария Феликс 20 20 Мария Феликс (1914–2002 г.) — една от най-големите звезди на мексиканското кино. — Б.р. , започнал като каналджия и дребен контрабандист, прекарвал емигранти, трева и кока на картела Хуарес с техен камион. По-късно се издигнал в йерархията: отначало като служител на „Господаря на Небесата“, накрая — собственик на компания с тежкотоварни автомобили и друга с малки частни самолети. С тях извършвал контрабанда между планината Невада и Калифорния, докато американците затегнали въздушния контрол и затворили всички пролуки в радарната си система. Сега водеше улегнал живот, благодарение на спестяванията си, инвестирани в сигурни сделки, и от контрола на някои селища високо в планината на Синалоа, близо до границата с Дуранго, където отглеждаха канабис. Имаше голямо ранчо по пътя за Ел Саладо, с четири хиляди глави добитък: имаше бразилски говеда, и от породите „ангъс“ и „браво“. Гледаше и расови състезателни коне, бойни петли, които му носеха купища пари през октомври и ноември, по състезанията на панаира на скотовъдците.

— Тереса Мендоса — промърмори след известно време той.

Поклати глава, докато произнасяше името, сякаш си припомняше нещо забавно. После отпи глътка бира, сдъвка парче месо и отпи отново. Продължаваше да се взира в мен през очилата, малко дяволито, давайки да се разбере, че няма нищо против да говори за нещо толкова отдавнашно и че рискът от задаването на въпроси в Синалоа е изключително мой. Да говориш за мъртвите не пораждаше проблеми, песните за наркотрафиканти са пълни с истински имена и случки. Опасно бе да настъпиш живите, с риск някой да те сбърка с бъбривец и доносник. Аз приех правилата на играта, докато поглеждах към златната котва, малко по-дребна от тази на „Титаник“, висяща на дебелия синджир и проблясваща през отворената яка на карираната му риза, и без заобикалки зададох въпроса, който беше на върха на езика ми, откакто Елмер Мендоса бе споменал името му преди четири дни, в „Дон Кихот“. Казах каквото трябваше да кажа, после вдигнах поглед, а мъжът продължаваше да ме наблюдава. Или съм му симпатичен, помислих си аз, или ще си имам неприятности. След няколко секунди отпи нова глътка бира, без да престава да ме гледа. Трябва да съм му станал симпатичен, защото накрая се усмихна леко, не повече от необходимото. За филм ли ви трябва или за роман, попита той. Отговорих, че още не зная. Вероятно и за двете. Тогава ми предложи бира, взе друга за себе си и започна да ми разказва за предателството на Гуеро Давила.

Гуеро не беше лошо момче. Смел, изпълнителен, представителен. Приличаше на Луис Мигел 21 21 Луис Мигел — изпълнител на латино песни, мултимилионер. — Б.р. , но по-слаб и по-жилав. И голям веселяк. Душа човек. Раймундо Давила Пара харчел парите веднага щом ги спечелел, или почти веднага, бил щедър с приятелите си. Двамата със Сесар Батман Гуемес осъмвали неведнъж сред музика, пиене и жени, докато отпразнували успешни операции. Дори по едно време били близки приятели: кръвни братя, както казваха в Синалоа. Бил американец от мексикански произход, роден в Сан Антонио, щата Тексас. Започнал много млад. Прекарвал трева в коли за САЩ. Неведнъж пътували заедно през Тихуана, Мексикали или Ногалес, докато американците не се погрижили да ги приберат за известно време в затвора там, на север. Сетне Гуеро се заинатил да лети. Имал някакво образование и си платил курсовете за гражданска авиация в старото училище на булевард „Салата“. Като пилот беше добър, най-добрият, призна Батман Гуемес, поклащайки одобрително глава. Нямаше страх от нищо — най-подходящият човек за нелегални приземявания и излитания на малките писти, скрити в планината, или за полети на ниска височина, за да се избягват радарите на полусферичната система, контролираща въздушните пътища между Колумбия и САЩ. Истината е, че „Чесна“-та му бе сякаш продължение на ръцете и нрава му. Можеше да се приземи където и да е, когато и да е и това му спечели слава, пари и уважение. Приятелите в Кулиакан с право го наричаха „Краля на късата писта“. Дори Чалино Санчес, който също му беше приятел, бе обещал му да напише песен с това заглавие: „Краля на късата писта“. Но на Чалино му видяха сметката без време, Синалоа не е здравословно място, и така Гуеро си остана без песен. При все това, с или без песен, никога не му е липсвала работа. Кръстникът му, дон Епифанио Варгас, голям наркобос, ветеран от планината, с много добри връзки, твърд и точен, контролираше „Нортеня де Авиасион“, частна компания със самолети „Чесна“, „Пайпър Команч“ и „Навахо“. Под прикритието на компанията Гуеро Давила извършваше нелегални полети с товари от двеста или триста килограма, преди да се включи в големите сделки от златната епоха, когато Амадо Карильо си спечели прозвището „Господаря на Небесата“, като организира най-големия въздушен мост в историята на наркотрафика между Колумбия, Южна Калифорния, Синалоа, Чихуахуа и Халиско. Много от мисиите, осъществени от Гуеро, бяха за отвличане на вниманието. Той действаше като примамка на екраните на наземните радари и на тези в самолетите „Орион“, натъпкани с техника и екипажи от гринговци и мексиканци. Не само отвличаше вниманието, а и се развличаше, защото това го забавляваше. Спечели страшно много, като рискуваше живота си в полети на предела на разума, дневни и нощни. Немислими маневри, приземявания и излитания на две педи от земята на невероятни места, всичко с цел да отклони вниманието от големите самолети — „Боинг“, „Каравел“ и „DC8“. Последните бяха закупувани от трафикантите с общи средства и превозваха за едно пътуване от осем до десет тона, със съучастието на полицията, Министерство на отбраната и самото мексиканско правителство. Бяха щастливите времена на президента Карлос Салинас, с наркотрафика в сянката на Лос Пинос. Много щастливи години и за Гуеро Давила: празни самолети, без товар, за който да носи отговорност, игра на котка и мишка с противници, които никога не можеха да бъдат купени изцяло. В тези полети залагаше живота си на карта. Или пък рискуваше да се сдобие с дълга присъда, ако го хванеха гринговците.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кралицата на Юга»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кралицата на Юга» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Артуро Перес-Реверте - Мыс Трафальгар
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Золото короля
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Чиста кръв
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Фалько
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Фламандська дошка
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Королева Юга
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Клуб Дюма, или Тень Ришелье [litres]
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Саботаж
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - На линии огня
Артуро Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте - Кожа для барабана
Артуро Перес-Реверте
Отзывы о книге «Кралицата на Юга»

Обсуждение, отзывы о книге «Кралицата на Юга» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x