— Они мне ничего плохого не сделали!..
— А хорошего?
— Без них я бы…
— A y меня наоборот. Если бы у меня их не было, я бы не оставил свои края. Я бы, может, с голоду подох, но не уехал, нет. Пошел бы милостыню просить. Любой подал бы калеке. И хворост не заставили бы таскать… А ты, я вижу, из тех, что хворост таскают? Ну нет, уж лучше родиться бабой и солдат ублажать.
И парень с ожесточением плюнул на пол, будто надеялся вызвать землетрясение.
Об особом влиянии Ф. Гладкова на виднейших неореалистов Алвеса Редола и Соэйро Перрейро Гомеса см.: Pinheiro Torres А. «О movimento neorealista em Portugal via sua primeira fase». Amadora, 1977, p. 30.
См.: Ряузова Е. А. Роман в современных португалоязычных литературах. М., «Наука», 1980, с. 38.
См.: Ряузова Е. А. Роман в современных португалоязычных литературах. М., «Наука», 1980, с. 39.
Nam or a F. Em Torno de neo-realismo.- In: «Un sino na montanha». Lisboa, 1976, p. 232.
Mendes Jose Manuel. «Charrua em Campo de pedras». Lisboa, 1975, p. 171.
Ibid., p. 166.
Ibid., p. 139.
Ibid., p. 80.
Ihid., р. 38.
(1880–1922) — управляющий компании «Братья Беринг и К°». — Здесь и далее примечания переводчиков
Бразилия была провозглашена Федеративной республикой 15 ноября 1889 г.
Имеется в виду Британский ультиматум, предъявленный лиссабонскому правительству 11 января 1890 г, в котором Португалии предлагалось вывести войска из долины реки Шире (Мозамбик), что и было осуществлено .
Саламанкады (исп.) — слово образовано от названия испанского города Саламанка, где заключались железнодорожные сделки.
Фонтес Перейра де Мелло, Антонио Мария де (1819–1887) — португальский государственный деятель Первым начал осуществлять постройку железных и шоссейных дорог, телеграфа, вводить сельскохозяйственное и промышленное обучение
Возрожденцы и прогрессисты — две политические партии (группировки), которые сменяли друг друга v кормила правления на протяжении второй половины XIX века; возрожденцы выступали за сохранение феодально-абсолютистского строя, но считали необходимым идти на уступки крупной буржуазии.
Доктором в Португалии называют человека, получившего высшее образование.
Дон Педро (1798–1834) — имеется в виду Педро IV, король Португалии, он же Педро I Освободитель, император Бразилии, он же граф Браганский, который боролся против захватившего власть в Португалии и объявившего себя абсолютным монархом Дона Мигела (1802–1866) и его сторонников, мигелистов.
так были названы контрреволюционные события 1823 г., в результате которых конституционный режим был отменен и восстановлен абсолютизм.
Название земель, расположенных в округе Бежа на юге Португалии.
Я иду с войны (исп.).
Независимость Бразилии была провозглашена 7 сентября 1822 г .
«Бифштексами» в Португалии называют англичан.
Земли, принадлежащие монастырям.
Порядок наследования в Португалии, при котором недвижимое имущество переходило к старшему сыну
Гомес Фрейре де Андраде (1757–1817) — известный португальский генерал. Принимал участие в политической борьбе своего времени. Казнен либералами.
Имеются в виду испанские короли Филипп II (1556–1598), Филипп III (1598–1621), Филипп IV (1621–1665).
Замок (франц.)
Очень важно (франц.).
Фешенебельный квартал Лиссабона, изобилующий дорогими магазинами .
Последний крик (франц.)
Елисейские поля (франц.).
Когда льет дождь, но светит солнце,
То дьявол ходит под оконцем
С мешком булавок за плечами,
Чтоб строить козни каждой даме
(галисийск.).
Кушетка (франц.).
Диас Феррейра, Жозе (1837–1907) — известный португальский юрисконсульт и политик; в 1892 году был президентом королевского совета и министром.
Оливейра Мартине (1845–1894) — португальский публицист, историк, политик
Читать дальше