– Что я и делаю. Какими бы горькими ни были неудачи на моем пути – а их было очень много, – я все-таки лелеял надежду, что встречу ту самую, о которой мечтаю. И тогда все горькое превратится в сладкое.
– Ах! – воскликнула она с нежной насмешкой. – Ты не просто романтик, ты еще и безнадежный романтик.
– Полный надежд романтик! – возразил он. – Разница в этом. И я надеюсь, что это неплохо.
Она встретилась с ним взглядом, пытаясь по глазам прочесть его мысли.
– Да, это неплохо, – согласилась она и, помолчав, добавила: – Только запомни, что я сказала тебе про себя и доверие, хорошо? Я не хочу, чтобы ты подумал, что раз мы встречаемся с тобой уже третий вечер подряд, то твоя вереница неудач закончилась. Считай, что ты предупрежден, Гаррет Блэк, – чем больше я вижусь с парнем и чем больше он нравится мне, тем более вероятно, что я совершу что-то такое, что по-настоящему все испортит. – Она опять помолчала. – Это неизбежно.
Гаррет встал, шагнул к ней и ласково дотронулся до ее руки.
– Я приму это как вызов. – Он улыбнулся ей, заглянул в глаза и опустил руку. – Кажется, ты обещала мне показать, как делают шоколад – или что-то там еще?
Она тряхнула головой и тоже встала.
– Шоколад. Пойдем.
На кухне Софи стала учить Гаррета основным приемам изготовления помадки. Затем они перешли к трюфелям и фруктам. Весь вечер они работали бок о бок, готовя продукцию для следующего дня. Когда на входной двери звенел колокольчик, Софи стремительно садилась за кассу либо помогала покупателям выбрать то, что им нужно, но остальное время они провели в шутках и спорах, макали в шоколад вишни и наполняли формочки. В общем, им было чудесно.
С помощью Гаррета ее работа шла быстрее обычного. К девяти часам, когда кафе закрывалось, Софи закончила почти все приготовления на завтрашний день. Слабо кипела в небольшом бойлере лишь новая смесь, над которой Софи колдовала вот уже не одну неделю. Это была смесь из темного шоколада, сгущенного молока с сахаром, мятного ликера и ассортимента различных сливок, сливочного масла и сахара. Пока Гаррет расставлял на столе кастрюли, Софи осторожно макнула палец в варево и слизнула его.
– Иди попробуй, – позвала она, подзывая Гаррета, чтобы он подошел к плите. – Я вожусь над новым рецептом, и мне нужно услышать честное и непредвзятое мнение. – Она схватила ложку, опустила ее в смесь и поднесла к его рту, подставив снизу ладонь, чтобы поймать капли.
Он нагнулся и неторопливо попробовал.
– Ну?
Облизав губы, Гаррет ответил, что все хорошо. А потом, не думая, наклонился к Софи. Она не сопротивлялась, когда он ласково поцеловал ее в щеку.
– Нет, – сказал он, выпрямляясь. – Это больше, чем хорошо. Пожалуй, это лучшее, что я когда-нибудь пробовал.
Софи склонила к плечу голову и засмеялась.
– Новый рецепт? Или?..
Гаррет светло улыбнулся:
– И то и другое.
Ты бдительно скрываешь свою истинную суть от других… и по веской причине.
Как бы Софи ни хотелось ускорить все в их с Гарретом отношениях, она боялась этого. Впрочем, несмотря на ее постоянные напоминания самой себе, что чем больше времени они проводят вместе, тем вероятнее, что он захочет сбежать, – они с Гарретом были, по всем стандартам, привязаны друг к другу. После их первого поцелуя в «Шоколат де Соф» они проводили вместе все время, какое им позволяла работа. Чаще всего Гаррет забирал Софи у кафе и вез домой, чтобы ей не приходилось ждать автобус. Потом они просто болтали, гуляли, ужинали, смеялись, занимались любой ерундой, которая им все равно нравилась, потому что они были вместе.
В первые несколько месяцев их знакомства Софи взяла себе за правило как можно чаще напоминать Гаррету, что хотя они и неразлучны, это еще не значит, что их можно считать счастливым исключением из общей печальной статистики. Она настаивала, что они оба могут встречаться и с другими, если того хотят. Так она давала ему понять, что он свободен и всегда может уйти. Хотя ей нравилось быть рядом с ним и в душе она надеялась, что у них все будет хорошо и дальше, в глубине сознания Софи всегда ожидала, что рано или поздно он от нее уйдет. Всякий раз, когда она говорила об этом, Гаррет терпеливо напоминал ей, что, если у нее самой нет таких же планов, она будет с ним.
В январе, а это был четвертый месяц со дня их встречи в «Космической игле», Гаррет пригласил Софи в поездку в Кэннон-Бич, маленький городок на северном побережье Орегона, к югу от границы штата Вашингтон. Погода была слишком холодная, чтобы наслаждаться волнами океана, но искать между камней в оставшихся от прилива лужах крабов и морских звезд, а потом полакомиться свежей похлебкой из них в ресторане китайца Мо казалось им интересным разнообразием для ленивого зимнего воскресенья. Как он и ожидал, во время их трехчасовой поездки Софи как бы невзначай спросила его, скоро ли он найдет себе другую привлекательную женщину, которая понравится ему больше, чем она.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу