– Минуту! Алекс же есть? Ведь это он прислал тебе вчера столько писем?
Она снова хихикнула.
– Да, Алекс есть, и он замечательный, и как здорово, что он прислал мне все эти письма. Алекс Барнс мне очень дорог. Честное слово, это самый чудесный парень, каких я встречала. Он по-настоящему умеет находить радость в жизни и умеет этому научить, и он преподал мне урок, можно и так сказать…
– Но между вами ничего нет?
– Ах, я люблю его. Он невероятно милый и славный. Но это не то, что ты думаешь. – Софи высвободилась из объятий Гаррета и пошла за своей сумочкой, достать письмо от Джекоба Барнса. – Вот, тебе нужно это прочесть. Оно от отца Алекса. Из этого письма ты не только узнаешь, что делает Алекса таким особенным. Здесь проясняются некоторые вещи из нашего прошлого и искаженные представления об аварии, в которой погибли наши родители.
– Что?
– Читай, читай!
– Не сейчас. – Он сунул руку в задний карман и вынул оттуда густо исписанный с обеих сторон и сложенный вчетверо листок бумаги, вырванный из блокнота. – Еще недавно я не собирался отдавать это тебе. Но теперь ты можешь прочесть. Это мой список счастья. Я подумал, что раз твой красавчик Алекс мог перечислить сто разных вещей, которые делают его счастливым, то и я смогу. Ты заметишь, когда будешь читать, что каждая строчка там – о тебе.
Софи почувствовала горячую влагу в глазах.
– Когда же ты собирался отдать это мне?
Гаррет махнул рукой.
– Как ты сказала на нашем первом свидании, настоящий романтик пойдет на что угодно, чтобы завоевать сердце леди. Вот я и готовился, чтобы сорвать вашу свадьбу. Я уже все продумал. Я выйду перед всеми, как это делают герои в фильмах, и прочту мой список счастья. Потом, если Алекс полезет в драку, я… хм… докажу свою вечную любовь к тебе.
– И потом мы ускачем на фоне заката? – лукаво подхватила она его интонацию.
– Да, – хмыкнул он. – Что-нибудь вроде этого.
– Я рада, что ты все-таки безнадежный романтик…
– Полный надежд романтик, – поправил он. – Большая разница!
Обняв Гаррета, Софи читала его список счастья и улыбалась.
Гаррет читал письмо Джекоба Барнса и плакал.
А потом они съели вместе последние кусочки нового «печенья неудач», наслаждаясь их горько-сладким вкусом.
Хочу поделиться с вами моим секретом: для меня всегда большой стресс – писать благодарности. Даже сейчас, когда я печатаю эти строчки, у меня подскочило давление. Я абсолютно уверен: это тревожное состояние напрямую связано с моей уверенностью, что все, что бы я ни сказал, будет страшно далеко от истины. Слово «благодарю» просто не вместит в полной мере всей моей признательности к тем, кто помогал мне выпустить эту и предыдущие книги.
Поскольку я все равно не смогу сказать все, что хочу, каждому, кто заслуживает благодарность за свой вклад, я решил вместо этого попробовать нечто… э-э… другое. Хайку! (Нет, я не чихнул. Это поэзия.) Я точно не поэт (как вы скоро в том убедитесь), но изложить мои мысли и чувства в такой форме гораздо более интересно и забавно и грозит значительно меньшим стрессом, чем вытягивать из себя скучные, затертые фразы. Итак, без долгих разговоров хочу поблагодарить за все, что они для меня сделали, следующих отдельных лиц и группы людей…
Хайку! (Здоровье)
Ребекке, моей жене, —
Ты мой чуткий резонатор и Муза
Бесконечной любви.
К. Бойсу, редактору, —
Ты всегда мудр и заботлив,
Словом и делом.
Джойс Харт, моему неизменному агенту, —
Ты сама радость и доброта.
Мы всегда идем рука об руку.
Издателю Рольфу Зеттерстену —
Ты признанный лидер и мой друг.
Еще раз спасибо за все.
Превосходной команде из «Hachette» —
Дизайн, маркетинг, продажа,
Столько поразительных талантов!
Острые глазки, быстрый ум:
Спасибо бабушке, маме, Кейси, Бекке, Йену —
Моим близким и их красному карандашу – за вычитку романа.
Спасибо Джейсону Райту —
За его ценные советы
И – ах! – за великолепную прозу.
Спасибо моим детям, всем пятерым, —
За много шума в нашем маленьком доме.
Я буду скучать без вас, когда вы вырастете.
Благодарю всех,
Кто прочел мою книгу (и получил удовольствие):
Друзья мои, спасибо вам!
Розыск: требуется счастье
Только прочное счастье, пожалуйста.
Ничего мимолетного. Предложения направляйте по адресу: happiness@kevinamilne.com
Как и можно было ожидать, когда Софи Джонс получила лавину писем в ответ на публикацию объявления в местной газете, она была вынуждена поменять адрес своего почтового ящика. Однако ее близкие знают, что ей по-прежнему интересно, что думают другие люди о настоящем и прочном счастье. По ее поручению Кевин Милн собирает такие высказывания. Если вы хотите поделиться своими мыслями о счастье, напишите ему. Его адрес: happiness@kevinamilne.com. Кевин периодически публикует понравившиеся ответы в своем блоге (http://kevinamilne.blogspot.com).
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу