Гаррет засмеялся.
– У тебя хорошо получается меня рассмешить. Вероятно, это-то мне в тебе и нравится больше всего!
Момент, пожалуй, был не самый подходящий, но Софи не думала об этом, выпалив:
– Я тоже тебя люблю.
Когда эти слова сорвались с ее губ, оба долго сидели в молчании, удивленные. Гаррет пытался сообразить, правильно ли он расслышал ее, а Софи пыталась сообразить, на самом ли деле она сказала то, что хотела сказать, или это только игра ее воображения.
– О-о, – вымолвил после паузы Гаррет. – Ты сейчас?.. Ты… серьезно?
Не пряча взгляда, она ответила:
– По-моему, да. – И замолкла, нервно закусила губу. – Это… как?.. хорошо?
Он тепло улыбнулся и взял ее за руку.
– Это замечательно.
Она улыбнулась ему в ответ. Оттого, как смотрел на нее Гаррет, Софи испытывала странное чувство беззащитности, но оно уравновешивалось еще более странным ощущением безопасности и уверенности в том, что он не причинит ей боль. Такого она до сих пор не знала и теперь наслаждалась новыми восхитительными переживаниями. Вот, оказывается, как это бывает, говорила она себе.
Остаток вечера прошел на редкость волшебно, хотя детали, делавшие его таким, Софи помнила туманно. Единственной подробностью, которую она могла назвать на следующий день, была жесткая посадка возле Международного аэропорта и нежный поцелуй перед дверью ее дома.
– Я помню, мы говорили и говорили, но абсолютно не помню, кто из нас что сказал, – рассказывала она Эвалинн вечером по телефону. – Кажется, я была ошарашена тем, что сказала ему о своих чувствах, и больше ни о чем не могла думать. Все было в каком-то счастливом тумане.
Через две с половиной недели после Дня святого Валентина Гаррет уехал в Новый Орлеан на конференцию педиатров. В первый раз за неполных полгода они с Софи расстались на неделю.
На взгляд Эвалинн, после отъезда Гаррета Софи вела себя как полная дурочка; она так и заявила ей, когда они встречались два раза вместе поужинать.
– Мы можем с тобой нормально поесть и спокойно поговорить? – возмутилась Эвалинн на второй вечер. – Или ты будешь опять все время перебрасываться эсэмэсками со своим доктором?
Софи едва ее слышала.
– Да-да… сейчас… что ты сказала?.. – рассеянно отвечала она, почти не вслушиваясь в слова Эвалинн. – Сейчас… только отвечу… – Пальцы ее уже набирали текст.
– Извини, – негромко пробормотала Эвалинн, встала из-за стола и вытерла губы салфеткой. – Мне надо пойти в туалет. Меня тошнит.
Софи даже не подняла на нее глаз.
Гаррет вернулся из Луизианы в субботу 8 марта. Софи еще работала, когда прибыл его самолет, и он попросил ее не беспокоиться и не приезжать в аэропорт. Он пригласил ее сразу после работы на ужин, хотя куда они пойдут, не сказал, только одеться попросил соответственно.
Софи часто брала с собой на работу еще одно платье, чтобы переодеться во что-то приятное к приходу Гаррета. Сразу после того как Рэнди заступил на вечернюю смену, она пошла на кухню, умылась в раковине, взбила прическу перед зеркалом, после чего ускользнула в свой крошечный кабинетик и переоделась. Гаррет приехал через десять минут. В костюме.
– О, какие мы с тобой элегантные! – заметила Софи при виде него, порывисто обняла и поцеловала.
– Ребята, – возмутился Рэнди, глядя на них. – Я тут пытаюсь работать! Выметайтесь-ка поскорее!
Они проигнорировали его, тем не менее вышли и сели в машину.
Сорок пять минут они ехали в густом потоке, потом Гаррет достал уже знакомую Софи черную маску.
– Ты не могла бы надеть ее снова? Совсем ненадолго! На несколько минут!
Она рассмеялась.
– Зачем? Почему тебе так нравится эта маска?
– Речь идет об элементе сюрприза, который мне нравится, – загадочно отвечал он, – а отнюдь не о маске.
– Если я откажусь, ты опять позвонишь Эллен, чтобы она выкручивала мне руки?
– Может, и позвоню! – Выражение лица у него было вполне серьезное. – Поверь мне, я не боюсь звонить копам, если нет иного выхода.
– О, я тебе доверяю!
Застегивая на затылке липучку, Софи размышляла: надо же, она смогла сказать ему эти слова – и была искренней! И она не просто доверяла ему по части приготовленного им «сюрприза». Она верила, что он любит ее и что для него ее счастье важнее его собственного. Каким-то образом он сумел показать ей, что любовь и доверие неразделимы; чем больше росла ее любовь к нему, тем больше она верила, что он не исчезнет внезапно из ее жизни.
Через пять минут они прибыли на место назначения, в северный край Сиэтла. Субботним вечером с парковочными местами здесь было напряженно, и Гаррет, не поскупившись на лишние траты, решил воспользоваться услугами парковочного сервиса. Он вышел из «Мерседеса», отдал ключ подскочившему к нему парню и помог Софи пройти короткое расстояние до входных дверей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу