Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времена и нравы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времена и нравы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, принадлежащих перу писателей из южно-китайской провинции Гуандун – локомотива китайской экономики. В остросюжетных текстах показано столкновение привычного образа мыслей и традиционного уклада жизни китайцев с вызовами реформ, соблазнами новой городской жизни, угрозами глобализации. Взлеты и падения, надежды и разочарования, борьба за выживание и воплощение китайской мечты – таковы реалии современной китайской действительности и новейшей литературы Китая.

Времена и нравы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времена и нравы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Твоя история действительно удивительна, необычайно удивительна! Но мне все еще кажется, что она совершенно абсурдна. Ты ведь все это выдумал, так?

– Я знал, что ты так скажешь. – Он достал из лежавшей на столе кожаной сумки маску и сказал: – Смотри, из силикона, мягкая, как кожа.

Я увидел, как эта желтоватая масса дрожала у него в руках, словно свиной жир. Он расправил ее руками и натянул на лицо. В тот же миг передо мной предстал человек, очень похожий на Сяошаня, но выглядел он ненатурально и безжизненно.

Силиконовое лицо смотрело на меня совершено без эмоций, молча, позволяя разглядывать и изучать себя. Я почувствовал, что эта маска действительно полностью скрыла угрозу, которая исходила от него. По крайней мере, теперь я мог смотреть ему прямо в лицо. Он, по-видимому, тоже это почувствовал, и его разнузданный тон стал более сдержанным, и даже внешне было видно, что ему несколько не по себе. Он постоял так какое-то время и вдруг ни с того ни с сего сказал:

– Пойдем, я приглашаю тебя на ужин. – И, не дождавшись моего ответа, направился прямиком к лестнице, так что я даже растерялся.

В этот момент ко мне подошел Сяошань и, сделав приглашающий жест рукой, сказал:

– Не беспокойся, пойдем хорошенько поедим, мы все изрядно проголодались.

У меня отлегло от сердца; я встал и пошел вслед за Сяошанем к выходу. На лестнице по-прежнему было солнечно, погода за окном была чудесной, в такую пору душа жаждет творчества, однако же сейчас на душе у меня было мрачно – совсем не так, как тогда, когда я сюда шел. Я чувствовал себя бессильным, слабым, в ногах ощущалась тяжесть, как если бы это были вымокшие корни дерева; на меня словно надвигалась какая-то страшная болезнь, и черные тучи этой хвори закупорили мои внутренности.

На удивление, мы не пошли вниз по лестнице, а, наоборот, стали подниматься наверх. У этого кинотеатра было всего два этажа, выше только крыша. Меня охватил ужас: неужели на крыше они хотят что-то сделать со мной? Я замешкался на лестничной площадке, и Сяошань, заметив мою нерешительность, сказал:

– Поднимайся, мы не собираемся ничего с тобой делать, тебе нечего бояться!

– Раз ты говоришь, что мы давние друзья, я поверю тебе и в этот раз, – ответил я.

Когда я поднялся за ними на крышу, картина, которая открылась передо мной, потрясла меня! Но на этот раз это был не ужас, я просто не мог поверить своим глазам: на крыше стоял серебристый вертолет! Он был компактным, не больше «Феррари», его корпус завораживающе сиял на солнце, будто бы это была сильно увеличенная детская игрушка. Дашань прошел вперед, открыл дверь кабины и сел внутрь, махнув мне рукой:

– Давай садись, ты же писатель, тебе надо испытать чувство полета.

Его слова, будто ведро холодной воды, окатили мое любопытство, и меня опять охватил ужас. Испытать чувство полета? Неужели они хотят сбросить меня с десятитысячной высоты? Сяошань стоял позади меня и поторапливал:

– Садись скорее, я хорошо вожу.

Отступать было некуда, я с неохотой сел на задние сиденье. Сяошань закрыл за мной дверь, после чего прошел к кабине пилота и сел за штурвал. Про себя я подумал, что он действительно верный слуга своего брата.

– Садись поудобнее и пристегни ремень, – сказал Дашань. В силиконовой маске, он выглядел более человечно.

– Я и подумать не мог, что у тебя есть собственный вертолет, – сказал я каким-то раболепным тоном.

– Это еще что. В Китае богатых людей все больше и больше, разве ты не видел в новостях, как некоторые на вертолете ловят воров? Вот это круто, – вздохнул он.

– А ты еще круче. Так неужели ты прилетел за мной на вертолете, только чтобы похвастаться?

– Нет, я об этом и не думал. Просто обычно я перемещаюсь на этой штуковине, это намного удобнее машины.

В этот момент пропеллер вертолета затрещал, сильный рев ударил по барабанным перепонкам, и я почувствовал головокружение. Я потер уши и понял, что это из-за того, что мы резко набрали высоту. Под моими ногами, постепенно удаляясь, разворачивались просторы Цинмачжэня. Я посмотрел вниз и увидел, что цинмачжэньский кинотеатр превратился в маленький осколок.

Любопытство и впечатления от первого полета на вертолете заставили меня на время забыть о страхе. Я осторожно осмотрел кабину и с интересом спросил:

– Сколько стоит такой вертолет?

– Не знаю, это Сяошань ездил в Америку заказывать его. Сяошань, сколько он стоит?

Сяошань, сосредоточенно управляя вертолетом, ответил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времена и нравы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времена и нравы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x