Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Времена и нравы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времена и нравы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времена и нравы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, принадлежащих перу писателей из южно-китайской провинции Гуандун – локомотива китайской экономики. В остросюжетных текстах показано столкновение привычного образа мыслей и традиционного уклада жизни китайцев с вызовами реформ, соблазнами новой городской жизни, угрозами глобализации. Взлеты и падения, надежды и разочарования, борьба за выживание и воплощение китайской мечты – таковы реалии современной китайской действительности и новейшей литературы Китая.

Времена и нравы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времена и нравы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ли Аба вошел на кладбище и начать ходить от одной могилы к другой, внимательно вглядываясь в надгробия. Воины пали за Отечество в самом расцвете своих лет. Переполненный чувством почтения к безвременно ушедшим героям, он кланялся каждой могиле.

Могила его земляка из Чаоаня оказалась вовсе не такой заброшенной, как он себе представлял. Он была аккуратной и ухоженной, как и остальные вокруг. Надпись на надгробии была подрисована, и на нем можно было легко прочесть следующее: «Герой войны Вэн Хаоцзе, командир батальона воинской части номер ноль четыре девять восемь, погиб в бою героической смертью, посмертно награжден медалью первой степени, тридцать лет, родом из уезда Чаоань провинции Гуандун».

Ли Аба взволнованно размышлял: «Он погиб тогда же, когда я получил ранение. Мы оба удостоились награды первой степени, только я жив-здоров и ношу лавровый венок героя войны, а он лишился жизни! Тридцать лет – золотые года. В тридцать только-только встают на ноги, заводят семьи, делают карьеру. Я в этом возрасте стал начальником отдела, основал свой бизнес, а от этого героя остался лишь памятник в его честь. Успел ли он завести семью и хранят ли потомки память о нем?» Ли Аба задумался над этим вопросом, и вдруг его осенило: «Я приехал на выставку, там случайно встретил Цзяо Тайгуна, тот познакомил меня с Чэн Гуанмином, который в свою очередь привел меня к Гуань Цзылиню… Все эти извилистые тропы судьбы подстроены по воле героя войны, который лежит здесь. Я по волшебству попал сюда. Не зря же я так долго мучился странным предчувствием, что что-то произойдет!» Ли Аба вдруг поверил в то, что всемогущее небо велит ему исполнить великий долг.

Видя, что Ли Аба стоит, молча уставившись в одну точку, командир полка осторожно шепнул ему:

– Хотя это воины не из нашей, а из братской военной части, каждый год в День поминовения усопших наш полк командирует сюда офицеров и солдат ухаживать за могилами. Кроме того, в той битве, унесшей жизнь командира Вэна, остался в живых солдат. Он получил награду первой степени и пособие по инвалидности. Он уже стар, но до сих пор каждый день на протяжении десятков лет приходит на это кладбище вместе с женой. Они убирают могилы и периодически обновляют надписи на памятниках.

– Как это великодушно и самоотверженно! – восхищенно сказал Ли Аба. – Таких людей редко сыщешь. Можно ли мне с ним познакомиться?

Смотритель кладбища жил в соседней деревне, поэтому не составило труда позвать его с женой на встречу с Ли Аба. Они выглядели постаревшими, лет за шестьдесят, но чувствовалось, что сильны духом. В глазах старого солдата горел огонек, вся его фигура была преисполнена благородства. Этот человек прошел боевое крещение войной и жизнью, и никакие трудности уже не смогли бы сломать его характер.

Ли Аба давно демобилизовался и многие годы занимался бизнесом, а потому позабыл, что такое военный этикет. Однако в момент этой встречи у него волнительно забилось сердце, он весь вытянулся, как солдат на плацу, встал по стойке смирно и, как подобает военному при исполнении служебных обязанностей, чинно, но в то же время радушно протянул руку старику и сказал:

– Как я благодарен, что вы пришли! Вы с женой – люди выдающиеся! Вы отдаете делу всю свою душу и совершаете благородные поступки, на которые обычные люди не способны.

– Ну что вы, нам ничего не стоит, это наш долг, – спокойно проговорил смотритель. – Эти героические защитники уснули вечным сном, а я живу себе помаленьку, радуюсь каждому дню. Мне повезло больше них, поэтому я до самой своей смерти буду приходить к ним на могилы, а после смерти я спущусь под землю, чтобы снова быть рядом с моими боевыми товарищами.

Пока он говорил, жена тихонько держала его за локоть, будто выражая свою признательность и поддержку, показывая, что она всегда будет помогать ему выполнять свой долг.

– Благодарю! Благодарю! – воскликнул Ли Аба, сложив ладони в благодарном жесте.

Затем он вытащил пачку денег и отсчитал восемь тысяч триста юаней. Восемь тысяч он протянул смотрителю, но тот упорно не хотел их принимать. Ли Аба от всего сердца стал просить принять эту помощь:

– Я не просто хочу вручить вам эту сумму, я хочу попросить вас об одолжении. Здесь лежит командир батальона по фамилии Вэн, герой войны. Я не был с ним знаком, но он мой земляк. Много лет никто из родных не навещал его могилу, мне ужасно обидно за него. В моем краю принято посещать кладбище в День поминовения усопших и в день зимнего солнцестояния, поэтому я хочу попросить вас впредь приходить к нему на могилу в эти дни, зажигать три свечи и чтить его память от моего имени, пока не найдутся его родственники.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времена и нравы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времена и нравы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Времена и нравы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x