— Хто вій, хто він — чорнолюбець! Чорнолюбець — ось він хто!
— Брешеш! — загорлала я.— Не знаю, про що ти патякаєш, але стули свою брудну пельку негайно!
Я зіскочила зі сходів і помчала за ним. Миттю наздогнала його і наказала забрати свої слова назад.
Френсис вирвався і кинувся прожогом до старої кухні, а на ходу верещав: «Чорнолюбець!»
Коли вистежуєш здобич, найголовніше — не метушитися. Принишкни — тоді її розбере цікавість і вона — кров з носа — вилізе. Френсис з’явився у дверях кухні.
— Ти ще сердишся, Джін-Луїзо? — обережно спитав він.
— Зовсім ні.
Френсис вийшов на галерею.
— Береш свої слова назад, Фре-енсисе?
Але я зарано кинулася до нього. Френсис зник у кухні, і я повернулася на веранду. Я вмію чекати. Просидівши на сходинках хвилин зо п’ять, я почула голос тітки Александри.
— А де Френсис?
— Десь там на кухні.
— Він же знає, що я забороняю йому ходити туди гратися.
Френсис підійшов до дверей і закричав:
— Бабуню, вона мене сюди загнала і не випускає!
— Що це означає, Джін-Луїзо?
Я подивилася на тітку Александру.
— Нікуди я його не заганяла і ніде не тримаю.
— Тримає, тримає! — репетував Френсис.— Вона не дає мені вийти!
— Ви посварилися?
— Вона розізлилася на мене, бабусю,— скаржився Френсис.
— Френсисе, негайно виходь з кухні. Джін-Луїзо, якщо я почую бодай слово від тебе, я все розкажу твоєму татові. Мені почулося, чи ти щойно вимовила слово «дідько»?
— Почулося, мем.
— Сподіваюсь, що так. І щоб більше мені такого не чулося.
Тітка Александра безнастанно підслуховувала. Варто було їй відійти, як Френсис вистромив голову і вишкірився до мене:
— Ти зі мною краще не жартуй.
Він вибіг надвір, але тримався на відстані, ганяючи, наче м’яч, жмути сухої трави; час до часу він озирався і скалив зуби. На веранду вийшов Джемі, подивився на нас і повернувся у хату. Френсис виліз на мімозове дерево, зліз, заклав руки в кишені й почав кружляти подвір’ям.
— Ха! — крикнув він.
Я спитала, кого він з себе удає, дядька Джека? Френсис заявив, що мені, здається, наказали сидіти тихо і не лізти до нього.
— Та кому ти потрібен,— промовила я.
Френсис пильно подивився на мене, вирішив, що я вже достатньо змирилася, і затяг напівголоса:
— Чорнолюбець, чор...
Цього разу я до крові розбила собі кісточки пальців об його передні зуби. Не в змозі діяти лівою рукою, я активно підключила праву, але ненадовго. Дядько Джек так міцно стиснув мене, що я й поворухнутися не могла, і наказав: «Стій сумирно!»
Тітка Александра клопоталася біля Френсиса, витирала йому сльози своєю хусточкою, пригладжувала чуба, ніжно поплескувала по щоці. Атикус, Джемі й дядько Джиммі теж вийшли на веранду, коли Френсис почав лементувати.
— Хто з вас перший розпочав? — спитав дядько Джек.
Ми з Френсисом вказали одне на одного.
— Бабуню! — завив він.— Вона обізвала мене шльондрою і напала на мене.
— Це правда, Скауте? — спитав дядько Джек.
— Мабуть.
Дядько Джек подивився на мене, й обличчя у нього стало точнісінько як у тітки Александри.
— Я ж попереджав тебе про неприємності, якщо ти вживатимеш подібні слова, не забула?
— Ні, сер, але...
— Ось зараз ти матимеш неприємності. Стій де стоїш.
Поки я думала, стояти мені чи втікати, слушний момент було втрачено. Щойно я зібралася тікати, як дядько Джек перехопив мене. І вже у мене перед очима маленька мурашка, яка тягне у траві хлібну крихту.
— Більше ніколи в житті я з тобою не розмовлятиму! Я тебе ненавиджу, і зневажаю, і сподіваюся, що ти завтра помреш!
Ця заява, схоже, тільки дужче розпалила дядька Джека. Я побігла до Атикуса по підтримку, але він сказав, що я сама напросилася і нам час збиратися додому. Я скулилася на задньому сидінні машини, ні з ким не попрощавшись, і вдома побігла до своєї кімнати і грюкнула дверима. Джемі хотів був сказати мені щось втішне, але я і слухати не стала.
Я оглянула свої збитки — виявилося, що маю усього сім чи вісім червоних плям, і я роздумувала про відносність усього сущого, коли хтось постукав у двері. Я спитала, хто там. Виявилося, дядько Джек.
— Іди геть!
Дядько Джек сказав, що коли я й далі так розмовлятиму, він мене ще раз відлупцює, і я замовкла. Він увійшов до кімнати, а я стала у куток спиною до нього.
— Скауте, ти мене і досі ненавидиш?
— Можеш мене знову відшмагати, ну ж бо!
— Не думав, що ти така злопам’ятна,— сказав він.— Ти мене розчарувала — сама напросилася, хто тобі винен?
Читать дальше