Джеймс Макбрайд - Дьякон Кинг-Конг

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Макбрайд - Дьякон Кинг-Конг» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Манн, Иванов и Фербер, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дьякон Кинг-Конг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дьякон Кинг-Конг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В жилых проектах Нью-Йорка произошло нечто необыкновенные: безвредный старый пьяница по прозвищу Спортивный Пиджак, дьякон местной церкви, выстрелил в самого опасного наркоторговца проектов. Загадочная история взбудоражила жителей проектов, и в водоворот событий попали гангстеры и полицейские, чернокожие и латиноамериканцы, прихожане церкви, обитатели дома престарелых и даже местные муравьи. Клубок из старых тайн и новой путаницы разматывается на страницах этой живой и искренней книги, похожей на джазовую импровизацию.
Автор, Джеймс Макбрайд, известный американский писатель и музыкант, вместе со своими героями верит и доказывает, что даже на обочине жизни есть место надежде и любви.

Дьякон Кинг-Конг — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дьякон Кинг-Конг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Откуда знаешь?

— Я тебе говорю — никуда он не ходил. Время от времени — в вагон. На склад — редко. Может, за всю свою жизнь я раза три видел, как он туда ступал. Это я следил за складом, а не он.

— Что у вас еще есть в округе?

— Ничего. Только негритянская застройка. Метро. Заброшки. И все.

Губернатор странно на него смотрел.

— Уверен?

— Уверен.

— Где-то шкатулка да есть. Как пить дать, торчит где-нибудь, как палец слепого сапожника. Куда-то ее твой папаня дел.

— Мне откуда знать куда?

Губернатор зевнул.

— Он же твой отец, — сонно ответил он. — Сын своего отца знает.

Элефанти долго разглядывал бумажку в руках. Хотелось сказать: «Но ты не сын моего отца. Ты не знаешь, какой он был трудный человек. С ним было невозможно говорить». Но вслух сказал только:

— Будет непросто.

Взглянул на Губернатора. Элефанти говорил сам с собой. Старик заснул. Как можно тише Элефанти поднялся с качалки, вышел за дверь и молча выскользнул в прихожую, как раз когда Мелисса собиралась наверх.

14. Крыса

Банч сидел в столовой в Бед-Стее и жевал куриное крылышко. На столе была тарелка с горой куриных крылышек и блюдце с соусом барбекю. Он показал на них сидевшему напротив парню.

— Угощайся, юный брат.

Лампочка, правая рука Димса Клеменса, запустил руку в крылышки, поймал сразу два и макнул их в соус. Обсосал нежное мясо с кости и снова потянулся к тарелке.

— Не торопись, бро, — сказал Банч. — Курица никуда не денется.

Лампочка все равно ел жадно — слишком жадно, подумал Банч. Либо пацан голодает, либо уже на игле. Банч склонялся к последнему. Пацан был чертовски тощий и носил длинные рукава, чтобы прятать следы уколов.

Лампочка бросил взгляд в конец стола, где Эрл, оправившийся от болезненного электроразряда в котельной Сосиски, молча черкал в кроссворде — правая рука на перевязи, макушка — в бинтах после попадания бутылки на празднике в честь возвращения Супа. Эрл не поднимал голову.

— Итак, расскажи мне о Димсе, — сказал Банч.

— Что вы хотите знать? — спросил Лампочка.

— Как ему достался флагшток? Это самое проходное место в Козе. Кто там барыжил до того, как пришел Димс?

— Я, кстати, хочу себе двор с флагштоком, — сказал Лампочка. — Если у нас все выгорит.

— А как насчет флагштока тебе в жопу? Я спросил, как он достался Димсу, а не чего ты хочешь.

— Просто говорю, что могу справиться лучше него. И для этого мне нужен флагшток.

— Пацан, ты с кем базаришь, с Санта-Клаусом? Срал я на твои хотелки. Ты пока что ничего не сделал, только условия ставишь и облизываешь свои поганые пальцы после моей курицы.

Лампочка моргнул и начал говорить:

— Когда мы все еще играли в бейсбол, у Димса был старший двоюродный брат Кочет. Кочет начал барыжить первым. Он так зашибал, что мы бросили игру и перешли к нему. Слали к нему покупателей. Торчков с улицы. Белых парней из Нью-Джерси, проезжавших мимо, все дела. Кочета кончил какой-то грабитель. И Димс заступил за него.

— И все? Вы все просто легли под Димса?

— Как бы… он кое-что может, Димс.

— По типу?

— Как бы… первым был парень по имени Марк Бампас. Он теперь трупак.

— И как так вышло? Мирно ушел во сне? С лестницы упал?

— Димс его подставил.

— Как это?

— Ну, Кочета убили, пока мы сидели в колонии. Когда мы вышли, всем уже рулил Бампс — Марк Бампас.

— И Димс не возражал? Хоть Кочет и был его двоюродным братом?

— Мы зарабатывали, типа, сорок долларов в день. Куча денег.

— И Димс смолчал?

— Я начну пораньше, чтобы все было понятно, — сказал Лампочка. — Короче, мы вместе сидели в Споффорде. — Лампочка имел в виду колонию для несовершеннолетних. — Я, Шапка, Сладкий, Димс и Бампс. В Споффорде у Димса и Бампса была разборка, в комнате отдыха. Не из-за Кочета. Кочет уже был мертв.

— Из-за чего тогда?

— Из-за телика. Димс хотел позырить бейсбол. Бампс — нет. Они подрались. Димс отмудохал Бампса. Потом приезжал дедушка Димса и передал ему пятьдесят долларов. В Споффорде кормили тухло, так что Димс пошел в пищеблок и купил там рис с фасолью. Поделился со своими корешами: со мной, Шапкой, Сладким. Бампс был не из его корешей. Когда Бампс велел делиться, Димс ответил — нет, я делюсь только со своими. И той ночью Бампс с парой своих приятелей подловили Димса одного в душе и нехило его порезали. Отняли всю жрачку и сдачу с того полтинника.

Димс этого не забыл. Бампс вышел из Споффорда раньше Димса. Когда Димс откинулся через несколько месяцев, Бампс уже подмял под себя двор. Бампс был на волне — толкал, блин, дурь, травку, кислоту, всю херню. Там уже почти все мы вышли из Споффорда. Все сидели на мели, так что пошли работать на Бампса. Он давал сорок долларов в день. Взял даже Димса. Сказал Димсу: «Забей на то, что было в Споффорде. Ты теперь со мной. Мы теперь бригада».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дьякон Кинг-Конг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дьякон Кинг-Конг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дьякон Кинг-Конг»

Обсуждение, отзывы о книге «Дьякон Кинг-Конг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x