Синтия Д'Апри Суини - Гнездо [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Синтия Д'Апри Суини - Гнездо [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гнездо [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гнездо [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знакомьтесь, Мелоди Плам. Ей было шестнадцать, когда отец решил основать трастовый фонд «Гнездо». Средства на счете будут недоступны, пока Мелоди не исполнится сорок. И все бы ничего, но у Мелоди есть непутевый брат Лео, падкий на женские формы, брат Джек, нелепо скрывающий, что нуждается в деньгах, и сестра Беатрис, мечтающая написать великий роман.
Что до самой Мелоди – голова кругом. Кредит на покупку дома, мягкотелый муж, да и детям скоро в колледж.
Мелоди так хочется, чтобы родные не ссорились, но через месяц ей исполнится сорок.
Это будет так смешно и увлекательно, что в конечном счете станет незабываемо, потому что навсегда останется с вами.
Бестселлер NEW YORK TIMES. Готовится экранизация!
Это теплая, добрая, веселая история о семье и дружбе. О том, как деньги влияют на отношения с теми, кто нам дорог. Это развернутый ответ на сложный вопрос о том, как сохранить самое важное в жизни – любовь.
«Невероятно увлекательное чтение, мастерски выстроенный сюжет и черный юмор». – Элизабет Гилберт
«Герои Суини такие живые – точно театральная пьеса разыгрывается у вас на глазах. Я не могла отложить эту книгу». – ЭЛЛИ КЕМПЕР, американская актриса, для еженедельника TIME
«И пока братья и сестры переживают финансовые трудности, их семейное наследство превращается в дойную корову». – COSMOPOLITAN
«Увлекательный дебют Синтии Д'Апри Суини, которая знает свой город и его жителей». – KIRKUS REVIEWS
«Весело и душевно. «Гнездо» – звездный дебют». – PEOPLE

Гнездо [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гнездо [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ничего поосновательней не хочешь? – спросил Лео, кивнув на стакан Нэйтана и заказав себе виски.

– Боюсь, что нет. У меня ровно двадцать минут, а потом надо ехать на благотворительное мероприятие, и мне представлять гостя, так что…

Лео не окрылило то, что ему отведен такой маленький ломтик от дня Нэйтана. Придется говорить быстро. Он проделал все необходимые процедуры: спросил о семье Нэйтана, посмотрел пару фотографий, выслушал рассказ о «кошмарном» ремонте в его городском доме.

– Слышал про вас с Викторией, – сказал Нэйтан. – Сочувствую.

– Не стоит. Так лучше для нас обоих. – Лео надеялся, что выдал верную пропорцию обретенного спокойствия и сожаления. Он был рад, что Нэйтан упомянул о разводе, потому что хотел этим воспользоваться. – Ты был прав, когда сказал мне, что мы пробуждаем друг в друге все самое худшее.

Нэйтан вынул из своего имбирного эля яркую вишенку, съел ее и пожевал черешок.

– Меня не радует, что я не ошибся.

– Знаю. Просто говорю начистоту со старым другом. Надо было тебя послушать – и не только насчет Виктории, насчет многого.

– Дело прошлое, – сказал Нэйтан. – Ты хорошо выглядишь. И если только народ не повторяет в отчаянии старые сплетни, по-моему, я что-то слышал про тебя и Стефани. Это правда?

– Правда. Да. Пока да. Мы никуда не торопимся, но пока все хорошо.

– Рад за тебя, дружище. Не облажайся на этот раз.

– Не планирую, – сказал Лео, немного ощетинившись от этого лицемерного замечания. Нэйтан в свое время загубил отношения со многими женщинами. – Я готов вернуться в игру, так сказать. Это одна из причин, по которым я хотел с тобой увидеться.

– Я так и думал. Слышал, ты то и дело поминаешь меня в городе. Рассказываешь, что мы вместе работаем.

– Неправда, – возразил Лео, поразившись тому, что о его действиях уже доложили Нэйтану.

– Я это слышал от разных людей.

– Стефани рассказала мне о твоей идее, и я заинтересовался. Правда заинтересовался. Сделал несколько звонков, кое-что разведал, поспрашивал, но я ни разу себя ни за кого не выдавал. Я никому не говорил, что работаю с тобой или что у нас какое-то официальное сотрудничество. К выводам, которые люди делают, когда слышат мое имя и твое в одном предложении, я отношения не имею.

Нэйтан пару минут оценивающе смотрел на Лео.

– Ладно. Понимаю, откуда все это могло пойти. Надеюсь, это правда.

– Правда.

– Потому что я не могу взять тебя на работу.

– Мы можем сделать шаг назад? – Лео поверить не мог, что разговор так быстро вышел из-под его контроля. – Начать заново? Я знаю, что ты занят, и я подготовился.

– Я понять не могу, почему ты хочешь участвовать в этом довольно-таки скромном проекте.

– Он не выглядит скромным. Он выглядит амбициозным и стоящим.

– Поверь мне, он скромен.

– А еще он выглядит как то, что когда-то было моей идеей. – Лео замолчал; он не собирался об этом заговаривать, уж точно не так быстро. Нельзя было позволять Нэйтану выбить себя из колеи.

Нэйтан поднял взгляд к потолку, словно взыскуя терпения свыше.

– Вряд ли ты придумал концепцию литературного онлайн-журнала. Не изображай передо мной Эла Гора [51] Эл Гор (наст. имя Альберт Арнольд Гор-младший; р. 1948) – вице-президент США в 1993–2001 годах. На этой должности активно поощрял развитие Интернета в США, за что его иногда называют «отцом Интернета». , Лео.

– Понимаю. Прости. Я не то хотел сказать. у меня – у нас – есть опыт. Мы были хорошей командой. Ты что, даже не хочешь выслушать мои соображения? Ты же знаешь, на что я способен.

Нэйтан рассмеялся своим гулким смехом. Лео занервничал; так небрежно у него это получилось, так естественно.

– К несчастью, знаю, и еще как.

– Давай я просто в общих чертах расскажу, как, на мой взгляд, ты можешь расширить «Пейпер Файберз» в действительно интересных и многообещающих направлениях.

Лео открыл папку и вынул стопку распечаток.

– Господи, – сказал Нэйтан. – Ты что, презентацию в PowerPoint сделал?

Лео не обратил на это внимания, разложил листы и вытащил тот, на котором был макет логотипа.

– Сразу перейдем к приложению. На основе событий, а еще будет продвигать контент. – Лео положил лист перед Нэйтаном, и тот уставился на него в замешательстве.

– Приложение?

– Тебе нужно приложение.

– Я это знаю, Лео. Каждый шестнадцатилетний подросток в Нью-Йорке пытается создать приложение.

Лео не сдавался:

– Это только один крошечный элемент. У меня тут целая…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гнездо [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гнездо [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гнездо [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Гнездо [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x