Хорбица. Он почти и позабыл о ней.
Месяц адар
икота и сомненья
– Так, значит, все люди… – она икнула, – прошу прощения, все люди вокруг уже когда-то побывали в этом мире?
– Многие из них, – задумчиво ответил он.
– Но сколько это – “многие”?
– Тебе точное число назвать? Какая разница?
– Но если только грешники перевоплощаются, значит, многие люди вокруг нас – грешники?
Гейле опять икнула, ее икота, поначалу умилявшая его, начинала действовать ему на нервы.
Мокрые сучья похрустывали у них под ногами, они бродили в роще на острове Лидо, неподалеку от “дома жизни”. Столь далеко они забрались в поисках уединения. Гейле наплела родителям, что хочет поклониться могиле поэтессы-еврейки Сарры Копии Суллам. У Гедальи, в отличие от нее, не было нужды отчитываться о своих планах перед отцом.
– Мы окружены грешниками, – менторским тоном втолковывал Гедалья, – но они, в отличие от нас, не знают, что они грешники. Порой я смотрю на людей и пытаюсь угадать, кто из них возжелал жену ближнего своего, кто прелюбодействовал, кто ел трефную дрянь, кто спал с женщиной в нечистые дни, кто совершил соитие с женой брата, кто согрешил мужеложством, а кто скотоложством…
– Хватит тебе! – Она опять икнула. – Извращенец!
– Не я извращенец, а весь человеческий род. Каждому прегрешению свое наказание. Совокупившийся со скотиною перевоплотится в летучую мышь, возлегший с нечистою женщиной – в гойку, совокупившийся с мужнею женой – в осла. С матерью своей совокупившийся перевоплотится в ослицу. Мужеложец возвратится в мир кроликом или крольчихой – зависит от того, снизу он был или сверху во время сего грехопадения. Переспавший с женой отца своего обернется верблюдом. А возлегший с женой брата – мулом. Тот же, кто с птицею согрешит, переродится в ворона. [71] Из книги рабби Хаима Виталя (1542, Цфат – 1620, Дамаск) “Врата реинкарнаций” (Шаар ха-Гильгулим), раздел 22.
А тот, кто, как мы, совершил непреднамеренное убийство, будет изгнан в город убежища. Я, однако, не желаю оставаться вот в этом городе убежища.
– Откуда… ик… извини, откуда ты все это знаешь?
– Мир не народился вместе с нами, – объяснил он, – были те, кто перевоплотились до нас и, сумев исправить свои души, описали это.
– И нет в мире новых, чистых душ? – обеспокоенно продолжала Гейле. – Не понимаю…
Она сильно сжала губы, скривив лицо, чтобы сдержать икоту.
– Прекрати икать хоть на мгновение, и, глядишь, сумеешь понять!
– Ты сегодня придираешься ко мне… Что я тебе сделала? – Подавленная было икота вырвалась на волю.
– Нет, так разговаривать невозможно, Гейле!
Души дорогие, я знаю, что царицу Эстер или, скажем, Джульетту, не будь рядом помянута, в ключевые моменты жизни не обуревала икота, но вот с Гейле это приключилось, уж простите вы ей.
– Почему Пресвятой, да будет благословен, не сотворил нас бессмертными? – продолжила свой допрос Гейле, словно заметив серьезный изъян во всем механизме. – Он мог даровать нам бесконечную жизнь, в ходе которой мы смогли бы искупить все наши грехи. – Отвернувшись в сторону, она снова икнула.
Гедалья сделал вид, что не замечает, и она продолжала:
– Зачем умерщвлять нас, чтобы породить заново?
– Смерть подобна глубокому сну, позволяющему нам набраться сил для грядущего дня, – сказал он мягко, как обращается учитель к непонятливому ученику. – Мы должны сделать остановку между жизнями, дабы…
Гейле опять икнула. Гедалья взорвался и потребовал, чтобы она что-нибудь с этим сделала.
– Это же непроизвольно! Может, от холода. Если я простужусь и умру, это будет твоя вина. Сам сюда меня завез, а теперь злишься. И мало всего этого, мне еще нужно в кустики на минутку… Подожди меня здесь и не подглядывай!
– Можно подумать, – проронил он, – я не видел тебя за этим занятием.
Потрясенная Гейле вытаращила глаза, похоже заподозрив, что, подобно другим подросткам, Гедалья с крыши подсматривал за ней в микве.
– Когда мы были маленькие, – успокоил он ее. – В предыдущем воплощении.
– А, в предыдущем…
Гейле скрылась за деревьями, и Гедалья, взиравший на море под хлеставшим в лицо ветром, невольно услышал очередное “ик”, а затем журчание, на миг затихшее и зазвучавшее снова.
Души дорогие, праматерь Ева или, скажем, Беатриче Дантова, не будь рядом помянута, не бегают по малой нужде. А вот Гейле побежала, и хорошо, что так, ведь иначе и лопнуть недолго.
– Итак, я привез тебя сюда, дабы принести тебе добрую весть, – торжественно заявил Гедалья, как только она вернулась. – Завтра, когда колокола прозвонят пять часов, мы отправляемся в путь.
Читать дальше