Подумав так, он тотчас же устыдился. В конце концов, если уговор у них без слов, кто скажет, что он вообще есть? Сам он всегда подразумевал, что к этому и сводится их «один за всех и все за одного»: зашифрованное соглашение, что они никогда не станут действовать друг у друга за спиной, добиваясь чувств Джейси, а потом все сложилось даже удачно — после ее помолвки с кем-то совершенно посторонним. Если уговор вообще существовал, он сводился всего лишь к запрету на соперничество, который после ее помолвки и не понадобится блюсти. Однако в некотором смысле они действительно состязались, даже когда бывали вместе, и если Джейси намеревалась выйти замуж за того, кого звали не Мики, он предпочел бы, чтоб звали этого человека и не Линкольн или Тедди. Признание позорное, но уж какое есть, и если он только не ошибался, друзья его считали так же. Ванс, вероятно, и впрямь полный мудак, а Джейси определенно заслуживала лучшего, но Мики смирился с тем, что они поженятся, как смирился со всем тем в жизни, чего он не в силах изменить, — смерть отца, номер в лотерее. Если же Джейси суждено связать себя узами с Линкольном или Тедди, ну… тут вот он уже не уверен, что сможет привыкнуть.
В общем, возможно, что после вчерашней ночной спевки «все за одного» и совокупно употребленного бухла она передумала с ним встречаться, как собирались, и села в автобус до Нью-Йорка, как и намеревалась изначально. Вообще-то, оглядывая ресторан и не видя ее, он ощутил как сокрушительное разочарование, так и… эгей, облегчение. Но затем ему помахала молодая женщина в шляпе с широкими обвислыми полями и темных очках, сидевшая на террасе одна.
Выйдя наружу, он выдвинул стул напротив.
— Это что, маскировка? — Выглядела она как хипповая копия Одри Хепбёрн из «Шарады» [63] Charade (1963) — американский романтически-комедийный детектив режиссера Стэнли Донена с Одри Хепбёрн (Одри Катлин Растон, 1929–1993) в главной роли.
.
Джейси театрально сощурилась:
— Они что-нибудь заподозрили?
Мики покачал головой. Линкольн и Тедди высадили его у входа в Пароходную администрацию в Фэлмете, где все неловко и попрощались друг с другом.
— Послушался бы ты разума, — сказал Тедди. — Черт, да я бы сам поехал с тобой в Канаду, если бы хоть так можно было не пустить тебя во Вьетнам.
Тронутый предложением Мики отмахнулся от него с юморком, заверив обоих друзей, что на самом деле он больше тревожится за них, а не за себя, особенно за Линкольна — если учитывать, какой он теперь стал подкаблучник, а ведь еще даже не помолвлен. Дальше Мики не будет рядом, и пример Линкольну брать не с кого.
На что Тедди произнес:
— Большое спасибо.
В конце Линкольн отказался даже от шуточного прощанья, не пожал протянутую руку, а сказал лишь:
— Иди сюда, — и крепко прижал к себе Мики, прошептав: — Удачи, чувак, — а это означало, что и Тедди пришлось с ним обняться.
Как только они отъехали, Мики, чувствуя себя подонком из-за того, что обманул их, забрал свою машину и поехал обратно в Вудз-Хоул.
— Так, — сказал он Джейси. — Объясни, что мы тут делаем, потому что я не понимаю.
— Всему свое время. Дай-ка я на твою руку посмотрю.
Он поработал ради нее кулаком, стараясь не морщиться.
— Сегодня лучше. Отек сошел.
Она лишь покачала головой и улыбнулась ему с выражением «почему все мужчины такие брехуны», эта ее улыбка была у него среди любимых, хоть и обожал он их все.
Ее «Кровавая Мэри» — самое что надо, поэтому когда подошла официантка, он себе тоже заказал.
— Надо полагать, время у нас есть? — произнес он.
Джейси кивнула:
— Мне никуда не нужно.
— Я думал, ты денек-другой проведешь у Келси в Нью-Йорке.
— Я соврала, и что?
«Когда правда вдруг стала ложь», — подумал Мики.
— А дальше ты мне скажешь, что не выходишь замуж.
— Великолепное предсказание!
Он постарался не просиять от такого известия, но ощутил, что не удалось.
— А Ванс об этом знает?
— Пока нет, но он не удивится.
— А родители?
— Они будут в шоке. — Вот теперь просияла она .
— Так что же произошло?
Джейси вздохнула:
— Мы так и не договорились, где жить. Я думала про Хейт-Эшбери. Его же представление — Гринвич, где-то на полпути между домами наших родителей.
— Могли бы сойтись на компромиссе. Мне то и дело рассказывают, что обычно у всех семейная жизнь к этому и сводится.
Она покачала головой.
— Условия диктует Ванс. Вот к этому сводится вся семейная жизнь, если ты женщина.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу