Мо Янь - Сорок одна хлопушка

Здесь есть возможность читать онлайн «Мо Янь - Сорок одна хлопушка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Эксмо: INSPIRIA, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сорок одна хлопушка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сорок одна хлопушка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повествователь, сказочник, мифотворец, сатирик, мастер аллюзий и настоящий галлюциногенный реалист… Всё это — Мо Янь, один из величайших писателей современности, знаменитый китайский романист, который в 2012 году был удостоен Нобелевской премии по литературе. «Сорок одна хлопушка» на русском языке издаётся впервые и повествует о диковинном китайском городе, в котором все без ума от мяса. Девятнадцатилетний Ля Сяотун рассказывает старому монаху, а заодно и нам, истории из своей жизни и жизней других горожан, и чем дальше, тем глубже заводит нас в дебри и тайны этого фантасмагорического городка, который на самом деле является лишь аллегорическим отражением современного Китая.
В городе, где родился и вырос Ло Сяотун, все без ума от мяса. Рассказывая старому монаху, а заодно и нам истории из своей жизни и жизни других горожан, Ло Сяотун заводит нас всё глубже в дебри и тайны диковинного городка. Страус, верблюд, осёл, собака — как из рога изобилия сыплются угощения из мяса самых разных животных, а истории становятся всё более причудливыми, пугающими и — смешными? Повествователь, сказочник, мифотворец, сатирик, мастер аллюзий и настоящий галлюциногенный реалист… Затейливо переплетая несколько нарративов, Мо Янь исследует самую суть и образ жизни современного Китая.

Сорок одна хлопушка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сорок одна хлопушка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А это для чего? Клетки для цикад привязывать?

Я безо всяких церемоний громко продолжил:

— Да, это клетки для цикад привязывать, хочу, чтобы в них эти тупые коровы помещались!

Я знал, что эти рабочие на самом деле ещё недавно были самыми никчёмными смутьянами в деревне, большинство — нелегальными мясниками, они ничуть не считались со мной, они считали, что назначение желторотого пацана начальником цеха глупостью со стороны Лао Ланя, а ещё большей глупостью — мой проект и моё руководство. До разъяснений я не опускался, зная, что это бесполезно, в конце концов, пусть за меня заговорят факты. А пока делайте то, что вам говорят, и думайте себе на здоровье всё то, что вы там думаете.

Когда оборудование в цехе было установлено, рабочие отошли в сторонку, кто, опустив голову, закурил, кто посматривал туда-сюда. Ведя за собой отца и Лао Ланя, я осмотрел цех, попутно объясняя им назначение каждого устройства. После осмотра я обратился к курильщикам:

— Если завтра позволите себе курить в цехе, вычту половину месячной зарплаты.

На лицах курильщиков отразилось неудовольствие, но бычки они погасили.

На другой день утром шесть рабочих, назначенных на доставку воды, наполнили эти два больших резервуара. Вообще-то я мог спроектировать электрический насос, который качал бы воду из колодца и доставлял бы по трубам в резервуары, но это увеличило бы затраты, а самое главное — я считал, что в этом нет смысла, что это некрасиво, не зрелищно. Мне нравилось смотреть, как эти шестеро рабочих с коромыслами на плечах весело и с энтузиазмом снуют между колодцем и цехом.

Наполнив резервуары, рабочие собрались у ворот цеха и отдыхали, опираясь на коромысла. Я ещё раз прочёл им наставление:

— Как только начнётся впрыскивание воды, вы должны с начала до конца обеспечивать её наличие в баках, перерыва быть не должно.

Ударяя себя по груди, они заверили меня:

— Не беспокойся, управляющий.

Выглядели они радостно. Я понимал, откуда эта радость — вообще-то для обеспечения постоянного наличия воды в баках хватило бы и четырёх рабочих, но с четырьмя было бы как-то малолюдно, не было бы оживлённой атмосферы, поэтому я добавил ещё двоих.

Ещё не началась рабочая смена, а отец, мать, а также Лао Лань прибыли заранее. Вместе с ними я сделал круг по цеху, оживлённо жестикулируя, объяснил технические вопросы, чтобы ещё больше подчеркнуть значимость этого события. Сестрёнка, которая эти несколько дней хвостиком следовала за мной с армейской жестяной флягой, наполненной подслащённой водой (это я перенял у матери с тех пор, когда мы с ней собирали утиль), всякий раз, когда я давал какое-нибудь указание, она поднимала большой палец и восхваляла меня:

— Молодец, брат! — Потом отвинчивала крышку фляги и совала мне: — Попей, брат.

Когда отец с Лао Ланем всё проверили, началась рабочая смена. Чтобы обозревать весь цех, я встал на стоявший у входа стул и крикнул рабочим:

— Ну как, готовы?

Те на момент застыли и тут же гаркнули, как было заранее отрепетировано:

— Готовы, начальник, командуй!

Они специально изобразили добросовестные усилия, чтобы торжественная церемония выглядела немного смешной. Я заметил язвительные улыбочки на губах некоторых озорников. Обращать внимание на это я не стал, потому что был в полной готовности и знал, что могу добиться успеха. И стал раздавать указания дальше:

— А теперь бегом в хлев и приведите быков на убой!

Подхватив простые поводья и узды, рабочие громко ответили:

— Поняли!

— Пошли! — крикнул я и, подражая привычному движению героев в кино, поднял руку и резко рубанул.

С каменными лицами рабочие изображали торжественность момента. Я знал, что всем хотелось рассмеяться, но в присутствии Лао Ланя и моих родителей они не смели. Пчелиным роем они выбежали из цеха, толкаясь и сталкиваясь друг с другом. На предварительной репетиции я водил их к коровнику, поэтому они привычно помчались прямо туда. Коровник располагался на пустыре в юго-восточной части предприятия. Пустырь был окружён изгородью, там паслись сто голов недавно купленных нами быков. Каналы приобретения были разные. Тут были быки, которых привели крестьяне из окрестных деревень. Были пригнанные барышниками. Были и тихонько доставленные ночью орудовавшей в западных уездах шайкой воров. Вместе с быками в хлеву у нас содержались также десять ослов, пять старых мулов и семь старых лошадей. Было ещё несколько грубошёрстных верблюдов, похожих на стариков, которые надели по жаре куртки на подкладке. У нас были любые животные, которые могли после забоя стать мясопродуктами. Рядом с коровником был построен свинарник, где вместе со свиньями содержались бараны, козлы, домашние и молочные овцы. Мы закупили также партию мясных собак. Эти собаки, выкормленные по рецептурным добавкам, похожи на бегемотов: они были тучными, с замедленными движениями, совершенно утратившими собачью живость и ум. Они из тех глупых собак, которые, если их определить охранять дом, будут при виде вора встречать его, виляя хвостом, а на хозяина скалиться и лаять. Всякая скотина должна пройти через наш цех впрыскивания воды. Прежде всего в то время мы сосредоточились на забое быков. Наше предприятие наладило в городе поставки на несколько рынков сельскохозяйственных продуктов и в несколько мясных магазинов. Народ в городе ест порывами, как ветер. Напишут в газете, что по пищевой ценности говядина выше других видов мяса — городские начинают есть говядину как сумасшедшие, и мы сосредоточиваемся на забое быков. Пройдёт какое-то время, в газете сообщат, что пищевая ценность свинины выше говядины — и мы в основном забиваем свиней. Лао Лань первым из промышленников-крестьян понял важность средств массовой информации, он давно уже говорил нам, что вот разбогатеет наш мясокомбинат, будем выпускать собственную «Мясную газету» и каждый день информировать о нашем мясе. Ну да хватит болтать — от коровника уже бегут наши рабочие, каждый с двумя быками в поводу. Есть быки послушные, которые резво бегут за тем, кто их ведёт; есть капризные, которые что-нибудь вытворяют всю дорогу, вертят головой, мечутся. А один чёрный бык скинул простую узду, задрал хвост и, лягаясь во все стороны, рванулся к воротам. Кто-то заорал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сорок одна хлопушка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сорок одна хлопушка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сорок одна хлопушка»

Обсуждение, отзывы о книге «Сорок одна хлопушка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x