• Пожаловаться

Мо Янь: Сорок одна хлопушка

Здесь есть возможность читать онлайн «Мо Янь: Сорок одна хлопушка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2021, ISBN: 978-5-04-156792-7, издательство: Эксмо: INSPIRIA, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мо Янь Сорок одна хлопушка
  • Название:
    Сорок одна хлопушка
  • Автор:
  • Издательство:
    Эксмо: INSPIRIA
  • Жанр:
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-04-156792-7
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сорок одна хлопушка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сорок одна хлопушка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повествователь, сказочник, мифотворец, сатирик, мастер аллюзий и настоящий галлюциногенный реалист… Всё это — Мо Янь, один из величайших писателей современности, знаменитый китайский романист, который в 2012 году был удостоен Нобелевской премии по литературе. «Сорок одна хлопушка» на русском языке издаётся впервые и повествует о диковинном китайском городе, в котором все без ума от мяса. Девятнадцатилетний Ля Сяотун рассказывает старому монаху, а заодно и нам, истории из своей жизни и жизней других горожан, и чем дальше, тем глубже заводит нас в дебри и тайны этого фантасмагорического городка, который на самом деле является лишь аллегорическим отражением современного Китая. В городе, где родился и вырос Ло Сяотун, все без ума от мяса. Рассказывая старому монаху, а заодно и нам истории из своей жизни и жизни других горожан, Ло Сяотун заводит нас всё глубже в дебри и тайны диковинного городка. Страус, верблюд, осёл, собака — как из рога изобилия сыплются угощения из мяса самых разных животных, а истории становятся всё более причудливыми, пугающими и — смешными? Повествователь, сказочник, мифотворец, сатирик, мастер аллюзий и настоящий галлюциногенный реалист… Затейливо переплетая несколько нарративов, Мо Янь исследует самую суть и образ жизни современного Китая.

Мо Янь: другие книги автора


Кто написал Сорок одна хлопушка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сорок одна хлопушка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сорок одна хлопушка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

53

Видимо, имеется в виду Сунь Укун , герой классического романа «Путешествие на Запад».

54

У Цзэтянь (624–705) — императрица, правившая Китаем почти сорок лет.

55

Золотой отрок и Яшмовая дева — персонажи, входящие в свиту даосских бессмертных.

56

Му — мера земли, 1/ 15 га.

57

В Китае принято бросать сигарету тому, кого хочешь угостить.

58

Даотай — начальник округа (династия Цин).

59

Юйхунбань — группа «революционного» воспитания дошкольников.

60

Праздник фонарей отмечается в пятнадцатый день первого месяца и знаменует собой окончание празднования Нового года.

61

Рактопамин — кормовая добавка для увеличения мышечной массы.

62

Другое название игры — маджонг.

63

Провинция — самая крупная единица административного деления КНР.

64

Китайская Республика существовала с 1912 по 1949 год.

65

У Сун — персонаж китайского классического романа «Речные заводи».

66

Бао Дин — в сочинениях Чжуанцзы мастер по разделке говяжьих туш.

67

Лян — единица веса, равная 1/16 цзиня.

68

Железная чашка риса — стабильный источник дохода.

69

Бо Лэ — легендарный ценитель лошадей древнего Китая. Его имя стало нарицательным для знатока, умеющего распознать талант.

70

Саньцзыцзин («Канон трёх иероглифов») — книга, содержащая базовые знания о временах года, астрономии, этике, добродетели, истории, философии, человеческих качествах, традициях. Написана таким образом, чтобы в каждой строке было не более трёх иероглифов, её можно было легко выучить наизусть.

71

Надувать коровью шкуру — хвастаться.

72

Ляочжай — популярные «Рассказы Ляочжая о необычайном» знаменитого китайского писателя Пу Сунлина (1640–1715).

73

Сюаньчэнская бумага — тонкая рисовая бумага, используется в основном в живописи и каллиграфии.

74

Жёлтая бумага используется для жертвоприношения духам.

75

Разгонять газы чьего-то коня — подхалимствовать.

76

Почтительный сын разбивает глиняный таз, чтобы вызвать дух умершего.

77

Лайфу — досл. «приходи счастье», А Бао — «драгоценная».

78

Дерево с деньгами вместо листьев, символ богатства.

79

Духовой музыкальный инструмент.

80

Имеется в виду монашеская деревянная колотушка в форме рыбы.

81

Хуадань — театральное амплуа молодой кокетки.

82

Песня тайваньской певицы Терезы Тэн, популярной в КНР в 1980-е годы.

83

Пань Цзиньлянь, У Далан, У Сун — герои классического романа «Речные заводи».

84

Цинъи — амплуа женщины из простонародья в чёрной одежде.

85

Женщина-клоун — артист, исполняющий комические женские роли.

86

Нэчжа — бог-охранитель в виде мальчика-воина.

87

Ганбянь — стальная плеть, древнее оружие.

88

После Освобождения , то есть после образования Китайской Народной Республики в 1949 году.

89

Династия Мин правила в Китае с 1368 по 1644 год.

90

Западное небо — страна мёртвых.

91

Видимо, имеется в виду Венера Милосская.

92

1 Мао — 1/ 10юаня.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сорок одна хлопушка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сорок одна хлопушка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сорок одна хлопушка»

Обсуждение, отзывы о книге «Сорок одна хлопушка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.