– Когда Джек решит сообщить правду, вместо того чтобы клеветать на честных людей, готовых дать показания против его дружка, дайте нам знать.
Он плюхнулся в патрульную машину и умчался, колеса замелькали по грязному асфальту. Джерри посмотрел на меня с таким видом, как будто его вера в мир была подорвана. Мне было жаль его. Я, которому только через месяц исполнялось тринадцать, имел более четкое представление о том, как устроено все в Дентоне, чем он. Конечно, ему никогда не приходилось иметь дело с местными полицейскими, особенно с офицером Хиксом.
– Простите, я уже довольно давно с ними завязан, – сказал я. – Офицер Хикс за что-то меня невзлюбил, а его брат Карл – один из тех мальчишек, которые избили меня в день, когда мы познакомились с Хэнком.
Лицо Джерри напряглось. Он снял трубку, бросил взгляд на карточку, приклеенную липкой лентой к тумбе, на которой стоял телефон, и вновь набрал номер полиции. Дождавшись ответа, сказал:
– Это Джерри Морланд. Мне нужно поговорить с шефом полиции.
Шефа, видимо, не было на месте, потому что Джерри ответил:
– Хорошо, тогда соедините меня с вышестоящим офицером.
Он ждал и нервно ерзал на стуле, и я чувствовал, что с каждой секундой он злится все больше. В магазин вошел посетитель, но Джерри выставил вперед ладонь и сказал:
– Прости, Лео, мы уже закрываемся.
Лео удивленно вскинул брови и вышел. Когда кто-то наконец подошел к телефону, Джерри ответил:
– Да, это Джерри Морланд, магазин возле доков.
Ему совершенно не нужно было уточнять, каких именно доков.
– Ко мне только что явился ваш так называемый офицер и отказался возбуждать дело о краже, поскольку в нем замешан его младший брат. Мне нужен настоящий полицейский, который приедет и разберется. Да, все верно. Вы хотите сами? Я очень вам благодарен.
Он повесил трубку и сказал мне, что сейчас приедет детектив Тиндалл.
– Мне так жаль, – искренне ответил я. Если бы за магазином присматривал кто-то другой, ничего этого не случилось бы. Так я и сказал Джерри.
– Не уверен. Офицер Хикс в любом случае нашел бы причину не разбирать дело, в котором замешан его брат, – заметил он. Может быть, он был и прав, но я знал – если бы в магазине сидел не я, они, возможно, ничего бы не украли.
Детектив Тиндалл был хорошим копом. Он вряд ли стал бы делать кому-то поблажки, как брат Карла. Он ведь приехал к миссис Доусон, когда пропала ее машина, и вместе с нами посмеялся над тем, что произошло. Я ему доверял.
Приехав, детектив быстро вошел в магазин, выслушал наш рассказ и, в отличие от офицера Хикса, поверил мне. Джерри закрыл магазин, мы сели в машину и поехали к дому Томми Гордона.
Когда мы остановили машину на их песчаной подъездной дорожке, отец Томми сидел в шезлонге и пил пиво. Рядом валялись пустые пивные банки, некоторые – уже заржавевшие, и я задумался, часто ли он здесь убирается. Детектив Тиндалл выбрался из машины, и мы последовали за ним.
Подойдя к мистеру Гордону, он сказал:
– Эйвери? Мне поступила жалоба на Томми.
Мистер Гордон посмотрел на детектива и спросил:
– И?
– И нам нужно с ним поговорить. Он дома?
– Томми! – гаркнул мистер Гордон.
– Да? – раздалось из-за двери.
– Ну-ка иди сюда! Коп хочет с тобой поговорить!
Томми вразвалочку вышел из дома с таким видом, будто ему было на все наплевать, и приветственно улыбнулся детективу Тиндаллу.
– Что такое?
– Ты сегодня был у доков?
– Каких таких доков?
– Доков Морланда.
Томми задумался, покачал головой.
– Не, вроде не был. У доков Хастингса да, был. А что случилось?
– У тебя есть новые спиннинг и катушка? – спросил детектив Тиндалл.
– Ну есть. Купил на той неделе на деньги, какие получил за чистку рыбы.
– Можно мне на них взглянуть?
– Конечно, – сказал Томми и ушел в дом за украденным инвентарем.
– Это правда? – спросил детектив Тиндалл мистера Гордона.
– Чего?
Из-за этих людей ситуация осложнилась до невозможного. Мне захотелось кричать.
– Правда, что Томми недавно купил новые спиннинг и катушку?
Мистер Гордон отхлебнул пива, рыгнул и сказал:
– Да вроде что-то такое припоминаю.
– Какой фирмы? – спросил детектив Тиндалл, видимо, пытаясь поймать его на лжи.
– Откуда ж я помню, – ответил мистер Гордон, не собираясь попадаться в ловушку. Удивительно, но такие глупые люди становились очень умными, когда нужно было кого-то обмануть. Тут из дома вышел Томми с удочкой и катушкой.
– Это они! – воскликнул я. – Он взял их в магазине мистера Морланда. Они с Карлом взяли одинаковые удочки и катушки и ушли, не заплатив.
Читать дальше