Харуки Мураками - Killing Commendatore

Здесь есть возможность читать онлайн «Харуки Мураками - Killing Commendatore» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Alfred A. Knopf, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Killing Commendatore: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Killing Commendatore»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The epic new novel from the internationally acclaimed and best-selling author of 1Q84
In Killing Commendatore, a thirty-something portrait painter in Tokyo is abandoned by his wife and finds himself holed up in the mountain home of a famous artist, Tomohiko Amada. When he discovers a previously unseen painting in the attic, he unintentionally opens a circle of mysterious circumstances. To close it, he must complete a journey that involves a mysterious ringing bell, a two-foot-high physical manifestation of an Idea, a dapper businessman who lives across the valley, a precocious thirteen-year-old girl, a Nazi assassination attempt during World War II in Vienna, a pit in the woods behind the artist’s home, and an underworld haunted by Double Metaphors.
A tour de force of love and loneliness, war and art—as well as a loving homage to The Great Gatsby—Killing Commendatore is a stunning work of imagination from one of our greatest writers.

Killing Commendatore — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Killing Commendatore», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I had no particular problem about getting divorced. For all intents and purposes we already were divorced. And I had no emotional hang-up about signing and sealing the official documents. If that’s what she wanted, fine. It was a legal formality, nothing more.

But when it came to why, and how, things had turned out this way, the sequence of events was beyond me. I understood, of course, that over time, and as circumstances changed, a couple could grow closer, or move apart. Changes in a person’s feelings aren’t regulated by custom, logic, or the law. They’re fluid, unstable, free to spread their wings and fly away. Like migratory birds have no concept of borders between countries.

But these were all just generalizations, and I couldn’t easily grasp the individual case here—that this woman, Yuzu, refused to love this man, me, and chose instead to be loved by someone else. It felt terribly absurd, a horribly ugly way to be treated. There wasn’t any anger involved (I think). I mean, what was I supposed to be angry with? What I was feeling was a fundamental numbness. The numbness your heart automatically activates to lessen the awful pain when you want somebody desperately and they reject you. A kind of emotional morphine.

I couldn’t easily forget Yuzu. I still wanted her. But say she were living in a place across the valley from my house, and say I owned a pair of high-powered binoculars—would I really try to peer into her daily life through those lenses? I sincerely doubted it. What I mean is, in the first place I wouldn’t pick that sort of place to live in. It would be like building a torture rack just for me.

The whiskey did its job and I went to bed before eight and fell asleep. At one thirty a.m. I woke up and couldn’t get back to sleep. It was a long, lonely haul until dawn. I didn’t read, didn’t listen to music, just sat on the sofa in the living room blankly staring out into the empty, dark space. All sorts of thoughts swirled through my head. Most of which I shouldn’t have thought about.

I wish the Commendatore were with me, I thought. I wish we could talk about something together. Anything. The topic didn’t matter. Just hearing his voice would be enough.

But the Commendatore was nowhere to be seen. And I had no way to summon him.

30

IT REALLY DEPENDS ON THE PERSON

The next afternoon I mailed the divorce papers I’d signed and sealed. I didn’t include any letter. I simply tossed the stamped return envelope with the documents into the mailbox in front of the station. Just having that envelope out of the house felt like a burden had been lifted. I had no idea what legal route these documents would take next. Not that it mattered. They could follow whatever path they liked.

And Sunday morning, just before ten, Mariye Akikawa came to my house. A bright-blue Toyota Prius climbed the slope with barely a sound and came to a stop near my front door. In the bright Sunday sunlight, the car sparkled, grandly, vibrantly. Like it was brand-new, just unwrapped. A lot of different cars had found their way to my place recently—Menshiki’s silver Jaguar, my girlfriend’s red Mini, the chauffeur-driven black Infiniti that Menshiki had sent for me, Masahiko’s old black Volvo, and now the blue Toyota Prius that belonged to Mariye Akikawa’s aunt. And of course my own Toyota Corolla station wagon (covered with dust for so long I couldn’t recall what the original color had been). I imagine people have all sorts of reasons for choosing the car they drive, and of course I had no clue why Mariye’s aunt had chosen a blue Toyota Prius. It looked less like a car than a giant vacuum cleaner.

The quiet Prius engine shut off, and the surroundings grew that much quieter. The doors opened, and Mariye Akikawa and the woman I took to be her aunt got out. The aunt looked young, though early forties would have been my guess. She had on dark sunglasses and a gray cardigan over a simple light-blue dress. She carried a shiny black handbag and had on low, dark-gray shoes. Good shoes for driving. She shut her door, removed the sunglasses, and put them in her handbag. Her hair fell to her shoulders and was neatly curled (though not with the excessive perfection of someone just emerged from a hair salon). No accessories, other than a gold brooch on her collar.

Mariye had on a black cotton sweater and a brown, knee-length wool skirt. I’d only seen her in her school uniform up till then, and she seemed different. Side by side they looked like a mother and child from a refined, elegant household. Though I knew from Menshiki that they weren’t actually mother and child.

As always I observed them through a gap in the curtain. And when the bell rang I went to the entrance and opened the front door.

Mariye’s aunt had a very tranquil, calm way of speaking. She had lovely features. Not the kind of beautiful woman that would turn heads, but neat, regular features. A natural, subdued smile graced her lips, like the pale moon at dawn. She was carrying a box of cookies as a present. I was the one who had asked to have Mariye model for me, so there was no reason for her to bring me anything, but she was probably the type of person who’d had it drummed into her since she was little that when you visit someone’s house you always should bring along a present. So I simply thanked her and accepted it, and showed the two of them into the living room.

“Our house isn’t so far from here, a stone’s throw, really, but when you drive it’s a roundabout road to get here,” the aunt said. (Her name was Shoko Akikawa, she told me, the sho written with the character that meant a traditional Japanese pan flute.) “I knew of course that this was Tomohiko Amada’s house, but this is the first time I’ve ever been up here even though we live next door.”

“I’ve been living here, taking care of the place, since this spring,” I explained.

“Yes, I heard. I’m glad it turned out we’re neighbors. I look forward to getting to know you better.”

Shoko bowed deeply and thanked me for teaching Mariye. “My niece really enjoys going to the school, thanks to you,” she said.

“I wouldn’t say I’m exactly teaching her,” I said. “Basically I just enjoy drawing together with all the pupils.”

“But I understand you’re a very skilled instructor. I’ve heard many people say that.”

That I found hard to believe, but I made no comment, letting these words of praise pass unremarked. Shoko was raised well, a woman who put a premium on social niceties.

Seated side by side like this, the first thing anyone would notice about Mariye Akikawa and her aunt is that their features didn’t resemble each other in the slightest. From a little ways off they seemed a well-matched mother and child, but up close it was hard to find anything in common in their appearance. Mariye had lovely features, too, and Shoko Akikawa was without doubt quite attractive, but their features were poles apart. If Shoko Akikawa’s features were aiming at gaining a wonderful balance, Mariye Akikawa’s aimed at destroying equilibrium, demolishing a set framework. If Shoko Akikawa aimed at a gentle, overarching harmony and stability, Mariye Akikawa sought an asymmetrical friction. Still, one could sense from the mood between them that despite all this they had a warm, healthy relationship. In a sense they were more relaxed around each other than a real mother and daughter. They seemed to maintain a comfortable distance. At least that’s the impression I got.

Of course I knew nothing about why a woman like Shoko, beautiful and refined, was still single, and put up with living far off in the hills like this in her older brother’s home. Perhaps she’d had a lover, a mountain climber who’d perished in an attempt to reach the summit of Mt. Everest by the most arduous route, and had pledged to remain single forever, cherishing beautiful memories of her lover in her heart. Or perhaps she was having a long-term affair with a charming married man. In any event, it wasn’t my business.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Killing Commendatore»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Killing Commendatore» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Killing Commendatore»

Обсуждение, отзывы о книге «Killing Commendatore» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x