Сарей Уокер - Диетлэнд

Здесь есть возможность читать онлайн «Сарей Уокер - Диетлэнд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: ООО Издательство «Эксмо», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Диетлэнд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Диетлэнд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Плам толстая, очень толстая, сколько она себя помнит, все на нее насмешливо смотрят, осуждают и, конечно же, советуют похудеть (ведь так важно заботиться о своем здоровье) — будто проще быть ничего не может. Плам копит деньги на операцию по шунтированию желудка, чтобы наконец-то похудеть и начать жить. Это же очевидно: пока ты жирный, жизнь не может быть яркой и интересной. Никто тебя не будет любить, у тебя не будет друзей — общепризнанный факт, даже надеяться нечего. Пока Плам ждет начала своей жизни, мучается угрызениями совести из-за того, что она не такая, как модели в журналах, некие террористки «Дженнифер» начинают жестоко мстить мужчинам, которые плохо относятся к женщинам (обидел женщину — лети с вертолета без парашюта). И, кажется, Плам вот-вот сама позволит себя втянуть в зловещий заговор, последствия которого могут быть взрывоопасны. А может, мир уже заслужил подобную встряску?

Диетлэнд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Диетлэнд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В естественном состоянии, после того как «Отуркенриж» восстановил мои заводские настройки, я была неотразима. Когда я шла домой с работы, мужчины посвистывали вслед. Я не могла пройти мимо стройплощадки, не вызвав переполоха у рабочих. В метро мужчины щипали меня за попку, ходили за мной по пятам, просили номер телефона и двигали своими тазами возле меня, как будто соблазняя. Я должна была находить это обаятельным, поэтому делала вид, что польщена. Я должна была хотеть такого внимания со стороны мужчин, но я ничего не хотела. Уже нет. «Благодарю», — говорила я и мило улыбалась, когда мне дарили цветы, хотя не чувствовала благодарности. В голове было пусто.

В скором времени я весила всего сорок пять килограммов. Я не была такой худенькой со времен начальной школы. Однажды, когда я пришла домой с работы, то обнаружила приклеенную к моей спине бумажку с надписью «ПОКОРМИ МЕНЯ!». Женщины подходили ко мне на улице и спрашивали, в чем мой секрет. «Я ничего не ем, никогда», — отвечала я, но это было не совсем так. Я глотала «Отуркенриж», по таблетке в день. Я могла видеть, как продолговатая пилюлька спускалась по телу через пищевод — по шее, между грудями, к пупу, словно жук, который ползал под кожей.

Когда я сбросила еще пять килограммов, у меня начали выпадать волосы, ногти стали ломкими, щеки ввалились. «В чем ваш секрет?» — спросила меня женщина в парке.

У меня был тридцать шестой размер, но только несколько недель, после этого я стала весить еще меньше. В торговом центре продавщица сказала: «У нас нет на вас одежды», и я вспомнила, что люди в прошлой жизни говорили мне то же самое, но тогда они смеялись и фыркали. Теперь они завидовали мне. «Сучка», — прошептала одна женщина подруге, достаточно громко, чтобы я могла услышать. Меня отправили в детский отдел, но даже там мне сложно было что-то подобрать. Я была выше, чем большинство детей, а там, где у многих детей были округлости, я была плоской, с выпирающими костями. Садовые грабли, вот на что я стала похожа.

В вечер первого свидания я надела розовый комбинезончик из гринсбона [24] Гринсбон — хлопчатобумажная ткань бельевой группы, выработанная обратным саржевым переплетением (тканый рисунок «елочка») из кардной пряжи. Ткань обладает высокой прочностью, стойкостью к истиранию и эластичностью. , который пришлось обвязать вокруг талии очень плотной резинкой. Престон спросил, не хочу ли я поужинать в «Кристо», но я сказала, что ничего не ем, поэтому мы просто сидели на диване и болтали. Точнее, Престон болтал. В моей голове было пусто.

К концу вечера, как и ожидалось, Престон набросился на меня, заполнил своим соком, ввел свои калории, ни одной через рот. Я не пыталась его остановить. Я ничего не хотела. Когда он закончил, мне показалось, что одна из моих костей треснула.

— Я тебе позвоню, — сказал он, уходя.

— Если ты этого хочешь.

Следующим вечером у порога стоял мужчина по имени Джек.

— Ты Плам? — спросил он.

— Что за Плам? Нет такой! — Та-дам! — Меня зовут Алисия.

Джек сказал, он литературовед, и спросил, какие книги я люблю читать. Я сказала, что выбросила все книги, так как больше не хотела их.

— О, ты не создана для разговоров, — подмигнул мне Джек и повел меня танцевать. Во время медленного танца он прижался ко мне вплотную и надкусил ушко. Позже в дамской комнате я заметила дырку в мочке. Теперь я стала еще легче.

Вернувшись в бар, я размешала мартини Джека пальцем. Он облизал его, затем откусил кончик, жуя плоть и ноготь вместе с оливкой.

— Ты такая вкусная, — сказал он, облизнувшись.

Мое следующее свидание вслепую было с Александром, и было это свидание вслепую буквально. Александр любил ребрышки и намазал мой торс соусом барбекю. На моих костях было мало мяса, но он довольствовался и хрящами. Когда он ушел, я стала весить всего двадцать два килограмма. «Это очень мало, — думала я. — Если я и дальше буду так уменьшаться, я могу и вовсе исчезнуть» [25] Искаженная цитата из «Приключения Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла (перевод с английского Нины Демуровой ). .

Следующим пришел не Эйдан, как я ожидала, а мужчина, который ударил меня на платформе. «Нет, только не ты!» — закричала я, но он откусил мне язык, затем основательно приложился зубами к шее. Когда вернулись остальные, я не стала возражать. Они все были в моей постели, пировали, лакомились мной. Все зашло слишком далеко. Я хотела закричать, но ни звука не вырвалось из моей глотки. Я хотела ударить их, но у меня не было рук. Я хотела заплакать, но они съели мои глаза. Вскоре они прикончили меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Диетлэнд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Диетлэнд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Диетлэнд»

Обсуждение, отзывы о книге «Диетлэнд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x