Креспен боролся за свою жизнь на пороге вечности, монокль в его исчезающей ладони горел как солнце. Слишком поздно! Дэниел рванулся вперед, чтобы подхватить пылающее стеклышко, но в это мгновение и старец, и монокль были проглочены бездной.
Глаза Дэниела закатились, и он с пронзительным всхлипом скользнул под исчезающие воды Священного озера.
Они подождали еще минут пять, и наконец Алисон сказала:
— Он не мог забыть. Наверное, мотоцикл сломался.
— Вряд ли, — возразила Имприматур. — Я заметила легкий сбой на второй скорости, но скорее всего барахлит контакт сцепления или выжимной подшипник.
Ее слова были приняты как излияние на урду.
— Вчера вечером я слышал, как он напускал ванну, — заметил мистер Рильке, — значит, был дома. Я был дома, видите ли. Он тоже, в ванне, — мистер Рильке покраснел и поспешно добавил, — я имею в виду, в своей ванне, а не в моей. Собственно, у меня нет ванны. То есть ванна есть, но я не слишком часто ею пользуюсь. Вероятно, правильнее сказать «я не принимаю ванну» вместо «у меня нет ванны», но тогда вы подумаете, что я не соблюдаю правил гигиены. Вместо ванны я принимаю душ. Да, принимаю по утрам душ. У меня есть душ в ванной. В которой я обычно принимаю душ.
К. К. Сук скосил глаза, стараясь понять, о чем это говорит повар-кондитер.
Наступила очередь отца Синджа.
— Возможно, Дэниел отсутствует по той причине, что Господь в своем промысле и в своей бесконечной мудрости…
— Чепуха! — раздраженно пресекла его Имприматур. И почему это религия вечно оказывается в руках таких паяцев, как Синдж?
— Так где же он тогда? — Отец Синдж впал в мрачное молчание.
— Должно быть, его собачка заболела и он повез ее к ветеринару, — Имприматур обвела всех суровым взглядом, проверяя, кто смеет с ней не согласиться.
— Утром с ней все было в порядке, — мистер Рильке вспомнил Гленду во дворе.
— Мож, та сабака смучилась все решать в класс, — в легком голосе К. К. Сука звучало горькое удовлетворение, — мож, та сабака стала балеть галава, не мож стаить все метки за грывок Гвейна.
Но тут пальцы Имприматур крепко сжали бусины четок, и К. К. Сук оставил эту тему.
Алисон хлопнула в ладоши:
— У нас нет никакой причины пропускать урок, правда? Мы можем, например, решить, какую пьесу выбрать для Дня открытых дверей. Давайте решать. Остался всего месяц.
Ее предложение приняли и вскоре остановились на «Распятии». Алисон его уже читала и в отсутствие Дэниела плавно приняла роль преподавателя.
— Если строго придерживаться оригинала, представление должно происходить в запряженной лошадью повозке.
— Августин! — У сестры Имприматур загорелись глаза. — Предоставьте это мне.
— Спасибо, сестра. Далее нам нужен Иисус и четыре солдата.
— И собака, — голос Имприматур звучал очень недвусмысленно.
— Сабака Дана, может, будет Сус, — глумился К. К. Сук, — буду рад садить эту Глен на крес, мож, тада могу курить сигарет…
— Не хотите ли вы быть одним из солдат, мистер Сук, — прервала его Алисон, прежде чем Имприматур успела промолвить слово, — если, конечно, вы не желаете играть Иисуса?
— Вряд ли японский Иисус будет слишком хорошо принят Лигой служб новообращенных, — высказалась Имприматур, уставившись на мистера Сука.
Сеймур Рильке уже сообразил, куда ведет дальнейшее распределение ролей.
— Я тоже буду солдатом, — поспешно сообщил он.
— В таком случае на роль Иисуса остается только один человек, — сделала вывод Алисон, и все посмотрели на отца Синджа.
— Я? — Удивление и ужас залили лицо священника. — Нет-нет, епископ этого не позволит. Вне всяких обсуждений.
— Мой брат наверняка позволит, — сказала Имприматур и, окончательно утопив Деклана Синджа в омуте отчаяния, добавила: — Единственное, чего Квентин действительно не потерпит, так это если какой-нибудь дурак сломает нос Калабрийской Мадонне, а потом каждый вечер будет потихоньку пробираться в собор и пудрить его. Это наверняка приведет его в бешенство!
В классе было прохладно, но на лбу отца Синджа выступила испарина.
— Я не могу играть Спасителя. Прошу вас, поймите меня. Это святотатство!
— Почему? Из всех нас вы ближе всех к святости, — возразил мистер Рильке.
— Сексист! — прошипела сестра Имприматур и осталась довольна впечатлением, вызванным этим словом.
— Отец Синдж, эта пьеса вовсе не пародирует смерть Христа, — тепло улыбнулась Алисон страждущему священнику. — Средневековые булавочники и маляры ставили ее для увеселения, а не для воспроизведения.
Читать дальше