Юрий Винничук - Лютеція

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Винничук - Лютеція» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Фоліо, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лютеція: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лютеція»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Лютеція» — черговий постмодерний витвір Юрія Винничука з елементами містики, детективу, еротики, гумору і смутку. Автор зупиняється, як колись Данте, «на півдорозі», щоб озирнутися назад і довідатися, хто він насправді, прагнучи звести порахунки зі своїм молодечим бунтом проти навколишньої совєтської дійсності, розкопати щось більше про свою родину. І все це на тлі нестримних любовних пригод не тільки автора, але й львівського Дон Жуана 1840-х років Івана Вагилевича.
Таємничу Лютецію, дівчину зі снів, розшукують герої роману. На перепоні цих пошуків стоїть не менш таємнича організація, члени якої носять імена карт. А десь поза цим світом триває Велика Битва, звістки про яку приносять ціною свого життя мужні Листарі, до яких належить і Лютеція.

Лютеція — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лютеція», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я намагаюся її відшукати, не маючи уяви де, з цією метою я ходжу вечорами в студентські клуби, там завше вирує тлум, світло спазматично блимає, а в тому блиманні виникають обличчя на одну лише мить, аби знову поринути в темряву. Я сідаю десь у кутку, п’ю вино й розглядаю публіку. Коли до мене хтось підсідає, запитую про Лютецію, хоча розумію, що називатися вона може наяві інакше, але це все, що в мене є, єдина зачіпка. Та на моє запитання маю лише здивоване потискання плечима. Може, її не існує насправді? І як можна шукати сліди свого сну? Але ні, можна. Сни інколи випереджають події, то чому сон про Лютецію не міг би випереджати її реальну появу? Колись мені снилася одна маленька книгарня, до якої я часто вчащав у снах і натрапляв на безліч скарбів, а небавом вона з’явилася. Одного дня, коли липень забивав памороки цвітом липи, я натрапив на книгарню з переоціненими книжками, які вийшли ще тоді, коли я такими книжками не цікавився, і я там справді накупив багато чого вартісного. От тільки того старенького книгаря, що був у снах, у книгарні не було, замість нього торгувала жінка, проте, коли я зайшов туди вперше, подивилася на мене здивовано і радісно привіталася, мовби давно очікувала, а може, то мені здалося.

Я блукаю містом, вдивляюся в обличчя дівчат, як вдивляються в сюрреалістичну картину, щоб зрозуміти, що там зображено. Картини похмурі й невеселі, кожна несе на собі печать своїх невдач і життєвих провалів, та краще б вони несли печать гріха, тоді б усмішка не сходила з їхніх облич.

Ті місця, які бачив у сні, теж невловимі. Я не чую шуму сосен, хрумкоту хвої під ногами, усі вулички, наче змовившись, міняють своє обличчя, щойно настає день. У яку саме мить це відбувається, я ніколи не міг визначити, бо це перетворення стається не одним махом на всій просторіні, а винятково окремими кварталами або навіть окремими будинками, початок вулиці ще міг зберігати мерехтливий образ зі сну з важкими дерев’яними віконницями та різьбленими ґанками, а її кінець уже починав дніти, нічим особливим не дивуючи. Сон губився, але не відпускав, я почав записувати сни, а записуючи, настільки глибоко переймався сном, що він виростав у мене до цілої оповіді, і я вже не міг відрізнити, де був справжній сон, де дійсність, а де моя бурхлива уява, яка намагається склеїти докупи сон і яву. Я заплющував очі і ступав тими місцями, якими блукав у сні, а наступного дня я був переконаний, що це було насправді.

Розділ десятий

1978. Львів—Замарстинів

1 Смерть стрийка Зеня я сприйняв легше аніж смерть Ізя мабуть тому що - фото 12

1

Смерть стрийка Зеня я сприйняв легше, аніж смерть Ізя, мабуть, тому, що стрийко випромінював стільки оптимізму й здорового чорного гумору, що просто неможливо було уявити його мертвим. Він ні з чого не робив проблеми й мав на кожну з них відразу кілька безпомильних вирішень. Його невсипуча енергія шукала свого застосування будь-де і будь-коли. Переважно він з’являвся тоді, коли я потребував його найменше. Стрийко був перейнятий моєю персоною до такої міри, що намагався життя моє не тільки покращити, але й наповнити непроминальним змістом. А яким був непроминальний зміст життя за уявленнями стрийка? Продовження роду. Таким чином і виникла в нього цілком свіжа ідея мене одружити. Сам стрийко загубив лік паннам, яких зробив щасливими матерями. Після війни, коли хлопи стали дефіцитом, він жив життям номада — від оази до оази. У війну встиг побувати в «Нахтіґалі», в СС «Галичина» і в УПА. Коли сходилися тато, стрийко та Ізьо й починали згадувати воєнну романтику, ми слухали ці історії, наче пригоди піратів або ковбоїв. Правда, у тих історіях були не лише бойові операції, життя в бункері й спогад, як було вбито першого енкаведиста, а як першого німця, а були й дівчата, веселі гулянки й вечорниці на селах. Коли при тих розмовах була присутньою бабця, то вона завше суворо осуджувала те, що УПА стріляла в німців:

— Більших інтелігентів за німецьких офіцерів я не стрічала. У нас жило двоє. То вони без дозволу яблука з дерева не зірвали. А раз попросили нашварцувати їм чоботи, то дали по пачці масла і чоколяди. А ви, лайдаки, у таких людей стріляли! Був би німець переміг, то жилиби-сьмо, як у Бога за пазухою.

Бабця дуже любила німців, а особливо австрійців, не знаю, як вона їх відрізняла.

Узагалі, мій тато і стрийко дивом вижили. Тато був чисто як Бетмен: удень сумлінно вчився на лікаря, а ночами йшов на завдання. Коли здибався з моєю мамою, вона це відразу припинила: «Або я, або бункер». Ну, бо мама добре знала, що в бункері не тільки вирішувалася доля неньки-України, а й систематично покращували демографічну ситуацію. Нє, щоби моя мама не була патріоткою, але вона завше мислила тверезо. Нічні вилазки припинилися. Хіба до мами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лютеція»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лютеція» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юрий Винничук - Ги-ги-и
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Місце для дракона
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Мальва Ланда
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Груші в тісті
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Кнайпы Львова
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Легенды Львова. Том 1
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Легенды Львова. Том 2
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Хи-хи-и!
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Сестри крові
Юрий Винничук
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Винничук
Юрій Винничук - Лютеція
Юрій Винничук
Отзывы о книге «Лютеція»

Обсуждение, отзывы о книге «Лютеція» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x