Дэвид Уоллес - Бесконечная шутка

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Уоллес - Бесконечная шутка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Издательство АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бесконечная шутка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бесконечная шутка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В недалеком будущем пациенты реабилитационной клиники Эннет-Хаус и студенты Энфилдской теннисной академии, а также правительственные агенты и члены террористической ячейки ищут мастер-копию «Бесконечной шутки», фильма, который, по слухам, настолько опасен, что любой, кто его посмотрит, умирает от блаженства.
Одна из величайших книг XX века, стоящая наравне с «Улиссом» Джеймса Джойса и «Радугой тяготения» Томаса Пинчона, «Бесконечная шутка» – это одновременно черная комедия и философский роман идей, текст, который обновляет само представление о том, на что способен жанр романа. Впервые на русском языке.

Бесконечная шутка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бесконечная шутка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

221. Профи из сателлита, у которого Хэл выиграл сет, латвиец с грудью колесом, который, похоже, думал, что Хэла зовут Олл.

222. Снова NB, что родной язык Марата – не старый добрый современный идиоматический парижско-европейский французский, но совр. ид. квебекский французский, который по сложности идет наравне с баскским – полный странных идиом и перенятых и самобытных грамматических нюансов, кровосмесительный и шумный диалект, по которому Стипли на самом деле еле-еле получил «уд.» на курсе технических собеседований ДНС в Вене / Фоллс-Черч, Вирджиния и для которого непросто найти эквивалентные выражения на английском.

223. А именно – аллюзию на предполагаемое антиконфлюэнциальное, метаразвлекательное и голограммное произведение samizdateur'a «Медуза против Одалиски», где боевую сцену из пьесы-внутри-фильма можно разбить на серию так называемых быстрых преобразований Фурье – впрочем, что такое ALGOL – хрен его знает, если только это, допустим, не акроним, а какое-то настоящее квебекское слово, «l'algol», которого, если это и так, нет ни в одном словаре или лексическом онлайн-источнике во всех 2-й или 3-й сетках Иллинойса/Индианы.

224. См. у Уильяма Джеймса: «…что внезапное осознание факта, что непоправимая ошибка уже совершена, часто предваряет долгий латентный процесс бессознательной подготовки», строчка, после которой Ленца осенило, что ему нужно, из увесистого тома с крупным шрифтом, который он нашел за шкафом у северной стены в гостиной Эннета, под названием «Принципы психологии и гиффордские лекции о естественной религии» за авторством Уильяма Джеймса (очевидно), доступный в издании с шрифтом для слабовидящих от Microsoft/ NAL-Random HouseTicknor, Fields, Little, Brown and Co, ©ГАСТ, – томик, который стал для Ленца верным спутником в жизни.

225. ®Отдел пластмасс Подразделения потребительских товаров компании The Mobil Chemical Co., Питтсфорд, Нью-Нью-Йорк.

226. ®Там же.

227. Он же галоперидол, McNeil Pharmaceutical, в сиреттах 5 мг/мл: представьте несколько чашек мягкого чая с корицей Celestial Seasoning в сопровождении свинчатки по затылку.

228. Агентство национальной безопасности совмещено с АТО и УБН, ЦРУ, УМИ и Секретной службой в рамках одного Департамента неопределенных служб.

229. АААД – самый элитный и наименее определенный отдел Неопределенных служб, который и оплачивает работу Хью Стипли на последнем полевом задании – хотя его чеки и списание на алименты идут через некий «Фонд свободы континента», который, остается только надеяться, однодневка/ширма.

230. Чарльзтаунское/саусское уличное название метров.

231. Витамин В12 в порошке, достоверно горький и тальковой консистенции, который Ленц всегда предпочитал Манитолу, потому что от Манитола у него такая аллергическая тема, когда на кончиках пальцев лезут крошечные красные прыщики со странным бледным оттенком.

232. Гидролиз – метаболический процесс, в ходе которого натуральный кокаин распадается на бензоилэкгонин, метанол, экгонин и бензойную кислоту, и одна из причин, почему не всем по вкусу Кросбиляция, – этот процесс крайне токсичен и может вызывать в некоторых системах нейросоматические побочные эффекты: например, в нейросистеме Дона Гейтли – звездчатые гемангиомы и тенденцию ковырять кожу на оборотной стороне ладоней, ввиду чего он всегда презирал и ненавидел кокс и большинство кокаинщиков; в системе Брюса Грина – бинокулярный нистагм и черную депрессию даже во время кайфа, что объясняет тенденцию к рыданиям, уткнувшись нистагмическим лицом в обратную сторону локтя; у Кена Эрдеди – неудержимую риноррагию, из-за которой оба раза, когда он пробовал кокаин, он отправлялся в больницу; у Кейт Гомперт – блефарофимоз и теперь еще мгновенное кровоизлияние в мозг, потому что она на Парнате – антидепрессанте-ИМАО; у Эмиля Минти – такой бесконтрольный гемибаллизм, что он нюхал Бинг только раз в жизни. Гемиспазмы губ – общий эффект кокаинового гидролиза, достаточно слабый, так что люди и с ним получают от Бинга большое удовольствие; спазмы ранжируются от эффекта слабого покусывания/корч у Ленца, Трейл, Кортилью и Фосса до сменяющейся галереи кривых гримас в духе Эдварда Мунка – Джимми Картера – Пальячи – Мика Джаггера, настолько сильных, что всем в одной комнате с употребившим, кроме него самого, стыдно. У бывшего кокаиниста Кельвина Болта гидролиз служил причиной приапизма, что и привело к раннему выбору профессии. У Рэнди Ленца тоже бывает нистагм, но только правого глаза, а также сужение сосудов, экстремальная полиурия, фосфенизм, навязчивый скрип зубами, мегаломания, фобофобия, эйфорические воспоминания, припадки галлюцинаций преследования и/или убийственной зависти, социоз, постназальный синдром, приапизм в легкой форме, из-за которого полиурия становится предприятием рискованным и гимнастическим, изредка – розовые угри и/или ринофима, и – особенно при условии синергизма с почти целой пачкой «Уинстона» без фильтра и четырех чашек крепкого до твердых сосков и щелочного кофе с собраний Бруклайнской молодежи – конфабуляция вкупе с маниакальной словоохотливостью едва ли не до лингвального тендинита, пульмональных кровоистечений и полной неспособности выпустить из пределов досягаемости любого, кто кажется хоть сколько-нибудь заинтересованным в его рассказах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бесконечная шутка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бесконечная шутка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бесконечная шутка»

Обсуждение, отзывы о книге «Бесконечная шутка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x